Сломанный корпус - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сломанный корпус - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
broken body
Translate
сломанный корпус -

- сломанный [имя прилагательное]

имя прилагательное: broken, fractured, bust, on the fritz

словосочетание: gone for a burton

- корпус [имя существительное]

имя существительное: body, trunk, torso, housing, corps, case, shell, hull, cabinet, carcass

словосочетание: long primer



На предстоящей неделе будет еще столько трудностей и промахов, семь треснувших позвонков, четыре сломанных ребра, пять опасных для жизни аварий, два ушиба легких и, к сожалению, кое-что похуже...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next seven days, there will be many scrapes and near misses, seven cracked vertebrae, four broken ribs, five life-threatening incidents, two bruised lungs and unfortunately, much worse.

Но они всё ещё контролируют весь траффик наркотиков в Корпус-Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they still control virtually all drug flow into Corpus Christi.

За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch.

Его основной корпус выполнен из чистого серебра и позолоченного серебра, а цоколь - из малахита, полудрагоценного камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main body is solid sterling silver and silver gilt, while its plinth is made of malachite, a semi-precious stone.

Пока все разглядывали кровяную каплю, Джек уже ощупывал сломанный куст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the others could examine the drop of blood, Jack had swerved off, judging a trace, touching a bough that gave.

Почему у тебя сломанный нос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where'd you get the broken nose?

Кстати, корпус дрона не случайно напоминает тазовые кости белки-летяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way, it's no accident that the drone body looks just like the pelvis of a flying squirrel.

Когда же начнется оттепель, вся растаявшая вода и солидный тоннаж сломанных веток соберутся на клапане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the thaw began, all that water and a respectable tonnage of broken branches would pool at the valve.

Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes.

Верховный суд одного государства пришел к выводу, что средство правовой защиты хабеас корпус имеет экстратерриториальное действие как для граждан, так и для неграждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supreme court of one State found that the remedy of habeas corpus had extraterritorial effect, whether for citizens or not.

Я снизился со слегка задранным носом, затем хвостом стал скользить по поверхности воды, постепенно опуская весь корпус, пока он полностью не оказался в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came in with the nose up, then let the tail skim the water first, creating enough drag to lower the belly until it was in the water.

Он подарил нам две куколки из мыла, сломанные часы с цепочкой, два пенни на счастье - и ещё он подарил нам жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair of good-luck pennies, and our lives.

Даже сломанный койот со стиральной доской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Broken Arm Coyote with Washboard.

Надеюсь, металлический корпус её заземлит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope the metal frame grounds her.

Замотаю сломанный палец и здоровый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tape the broken finger to the uninjured finger.

Пришлось перевезти его в психиатрический корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had to move him to one of our psychiatric facilities.

Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil.

Полузакрытый длинными мётлами пирамидальных тополей, корпус высился в светло-сером кирпиче, штучка к штучке, нисколько не постарев за свои семьдесят лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half hidden by the long brooms of the pyramidal poplars, the building was a towering mass of bright grey brick, brick upon brick and none the worse for seventy years of age.

Корпус был назван в честь Оссенбергера, был тут один такой, учился раньше в Пэнси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was named after this guy Ossenburger that went to Pencey.

Ты понимаешь, что сломанные ребра это не то, из-за чего стоит переживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You understand fractured ribs aren't something to mess around with.

Две сдутые шины и сломанный радиатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two flat tires and a broken radiator.

Все равно что спать с инженерным калькулятором, сломанным к тому же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like sleeping with a graphing calculator that's on the fritz.

Как только корпус снаряда вошел в пушечное жерло, я обратил внимание одновременно на два обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the shell itself was pushed into the mouth of the barrel I noticed two things more or less simultaneously.

Корпус королевских инженеров послал своих людей в Дарданеллы, а Бургойн отправился в Париж, чтобы встретиться с британским послом и французским императором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corps of Royal Engineers sent men to the Dardanelles, while Burgoyne went to Paris, meeting the British Ambassador and the French Emperor.

Корпус ракеты не будет касательным к изгибу носовой части у ее основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocket body will not be tangent to the curve of the nose at its base.

Пять немецких дивизий напротив были настороже и хорошо окопались, но X корпус захватил чилли и часть леса в центре фронта корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five German divisions opposite were alert and well dug-in but X Corps captured Chilly and part of the woods in the centre of the corps front.

С 1973 года шахты были заключены в пластиковый коробчатый корпус для защиты от стихии, что еще больше скрывало их конструкцию от посторонних глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1973 onward, the mines were enclosed in a plastic box housing for protection from the elements, further concealing their design from onlookers.

В июне 1916 года конгресс принял закон О национальной обороне 1916 года, который учредил учебный корпус офицеров запаса и расширил Национальную гвардию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1916, Congress passed the National Defense Act of 1916, which established the Reserve Officers' Training Corps and expanded the National Guard.

После окончания учебы она была назначена в учебное авиакрыло 4 на военно-морской авиабазе Корпус-Кристи, штат Техас, для начальной летной подготовки с VT-27 в турбомоторе Т-34С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon graduation she was assigned to Training Air Wing 4 at Naval Air Station Corpus Christi, Texas, for primary flight training with VT-27 in the T-34C Turbomentor.

Бежевый корпус Newtronics 1541 выпускался с 1984 по 1986 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beige-case Newtronics 1541 was produced from 1984 to 1986.

Наш новый корпус работы содержал 188 источников и ссылок по сравнению с вашим изданием, которое содержало только 155.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new body-of-work contained 188 sources and references vis-a-vis your edition which only contained 155.

Уровень дезертирства достиг 60%, и офицерский корпус был опустошен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desertion rate reached 60%, and the officer corps was devastated.

Корпус состоит из стали 45х1 или стали 60с2 высокой осколочности для современных снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body is made up of 45Kh1 steel or 60S2 high-fragmentation steel for modern projectiles.

Офицерский корпус будет сокращен на 5000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officer corps will be slashed by 5,000.

Инженерный корпус армии США обследовал этот район и оценил дополнительные варианты борьбы с наводнениями, включая план отвода больших болот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Army Corps of Engineers surveyed the area and evaluated additional flood control options, including the Big Slough diversion plan.

В 1834 году телеграфное учреждение было переведено в топографический корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1834, the Telegraph Institution was moved to the Topographical Corps.

Во втором случае он герметизирует корпус в камере и предотвращает обратное движение газов против затвора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second case, it seals the case in the chamber and prevents backward travel of gases against the bolt.

Он завербовался во II польский корпус во главе со своим старшим братом Владиславом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enlisted in the II Polish Corps led by his older brother Władysław.

Если это будет полезно, я смогу более глубоко взглянуть на основной корпус позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's useful, I can take a deeper look at the main body later.

В конце июля, после начала советской операции Багратион и разгрома группы армий Центр, корпус отступил за реку Нарву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late July, after the launch of the Soviet Operation Bagration and the collapse of Army Group Centre, the corps retreated to behind the Narva river.

В сентябре она приняла решение сформировать свой собственный танковый корпус из 25 танковых батальонов, включая пять тяжелых танковых батальонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September it decided to form its own tank corps with 25 tank battalions including five heavy tank battalions.

Корпус состоял из стального зубчатого кулачка и моторного каркаса, покрытого алюминиевой обшивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body consisted of a steel gear cam and motor skeleton covered by an aluminium skin.

Более обширный корпус венгерской литературы возник после 1300 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more extensive body of Hungarian literature arose after 1300.

С одобрения Притвица Франсуа в ту же ночь начал продвигать вперед I корпус, усиленный 1-й кавалерийской дивизией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Prittwitz's approval, François started moving I Corps forward that night, reinforced by the 1st Cavalry Division.

Интерьер BF344 был уничтожен несколько месяцев спустя, так что корпус автомобиля был опрокинут с рельсов, чтобы восстановить только тележки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BF344's interior was obliterated a few months later, such that the car shell was tipped off the track to recover only the bogies.

Турецкий IV корпус оказывал сильное давление с востока и Юга, в то время как VI корпус атаковал с севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish IV Corps exercised heavy pressure from the east and south while the VI Corps attacked from the north.

В ноябре 2018 года подразделение завершило первый из трех поездов СПГ по проекту сжижения Корпус-Кристи в Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November, 2018, the unit has completed the first of three LNG trains on the Corpus Christi Liquefaction project in Texas.

В Сарагосе Палафокс построил пороховой и стрелковый оружейный завод, создал корпус саперов и привел с собой 30 000 человек под ружье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zaragoza, Palafox built a gunpowder and small arms factory, created a corps of sappers and brought 30,000 men under arms.

Предполагается, что Гиппократов корпус не содержит прямого упоминания о том, что мы теперь знаем как диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is assumed that the Hippocratic Corpus bears no direct mention of what we now know as diabetes.

Начиная с 15 ноября 1944 года Шак в течение одного месяца возглавлял lxxxv армейский корпус в южной Франции и Арденнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning 15 November 1944 Schack led the LXXXV army corps in southern France and the Ardennes for one month.

Родео-парни имеют длинную струящуюся бахрому, которая может быть того же или другого цвета, что и основной корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodeo chaps have long flowing fringe which can be the same or a different color as the main body.

Военно-колониальное правительство полагалось на армию, корпус Нового Южного Уэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military colonial government was reliant on the army, the New South Wales Corps.

Стальная заготовка помещается в корпус, плотно упакованный твердеющим составом на основе углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steel work piece is placed inside a case packed tight with a carbon-based case-hardening compound.

III корпус сомкнулся у реки Сайли, бак-Сен-Мор, Эркингем и Пон-де-Нипп, соединившись с кавалерией у Ромарина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

III Corps closed up to the river at Sailly, Bac St. Maur, Erquinghem and Pont de Nieppe, linking with the cavalry at Romarin.

На следующий день Львовский танковый корпус окружил внешнюю оборону Ростова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day the LVII Panzer Corps encircled Rostov's outer defenses.

XXX корпус фреттера-Пико потерял 500 человек убитыми, ранеными и пропавшими без вести в ходе атаки на 236-ю стрелковую дивизию 15 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fretter-Pico's XXX Corps lost 500 men killed, wounded and missing in its 15 January attack against the 236th Rifle Division.

Сначала он планировал направить свой кавалерийский корпус глубоко в тыл противника, нарушая линии снабжения и отвлекая его от главного удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He first planned to send his cavalry corps deep into the enemy's rear, disrupting supply lines and distracting him from the main attack.

Поэтому существует вероятность того, что этот водолазный корпус классифицируется в другом месте как подводный аппарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the possibility exists that this diving hull is classified elsewhere as a submersible.

Это свойство ставит под угрозу традиционный корпус часов, так как кристалл будет выдуваться из-за любого значительного внутреннего избыточного давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This property endangers a traditional watch case since the crystal would blow out from any significant internal overpressure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сломанный корпус». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сломанный корпус» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сломанный, корпус . Также, к фразе «сломанный корпус» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information