Снести бульдозером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
снести (на землю) - raze (to the ground)
снести на землю - bring down to earth
снести прочь - carry away
снести здания - demolish buildings
снести яйцо - lay egg
Синонимы к снести: принесший, выдержать, вынести, уничтожить, отнесенный, нанесенный, доставить, перенесший, разрушить
бульдозер с качающимся ножом - tiltling-blade dozer
бульдозер с отвалом и рыхлителем - rip dozer
бульдозер с поворотным отвалом - angle dozer
скребковый бульдозер - rake dozer
бульдозер с наклоняемым отвалом - straight tilt dozer
гусеничный бульдозер - caterpillar bulldozer
Синонимы к бульдозер: трактор, пресс, амбал, громила
Значение бульдозер: Приспособление у трактора в виде рамы с широким ножом для земляных работ, а также трактор с таким приспособлением.
В 1977 году недвижимость была приобретена для коммерческой застройки Робертом Хоганом, и деревья планировалось снести бульдозерами. |
In 1977 the property was purchased for commercial development by Robert Hogan and the trees were scheduled to be bulldozed. |
Мы трогались в путь, и они трогались, со всеми своими полевыми кухнями, бульдозерами, подъемными кранами и движками. |
When we moved, they moved, chuckwagons, bulldozers, derricks, generators. |
У нас просто нет этой способности справиться с проблемой – пойти и снести к чёрту белой книгой фабрику. |
We just don't have the bandwidth to go into a black factory and blow up the paradigms with a white paper. |
Если хочешь построить лучший дом, нужно сперва снести старый. |
If you want to build a better home, first you must demolish the old one. |
He said he'd come to demolish the house! |
|
Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые. |
An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath. |
Остроконечный серый частокол следует снести и заменить живой изгородью. |
That fence-sharp-pointed, gray palings-could be torn away and a hedge put in its place. |
Мы устраним одну проблему с помощью другой, сбросив бульдозером горящие шины прямо в яму. |
We will eliminate one eyesore with another by bulldozing our tire fire right into the sinkhole. |
Они пришли, чтобы уничтожить нас, снести сад и Землю. |
They've come to destroy us, to raze the garden and to salt the Earth. |
Король приказал снести половину города, чтобы увеличить свои охотничьи угодья. |
The King's cleared out half the city to double his hunting ground. |
Мэрия хочет, чтобы вы здесь все, кроме ограды... сровняли бульдозерами с землей. |
City Hall wants the bulldozers through here at dawnand then fencing all around the site. |
С тем, что бы освободить место для торгового центра Болда нам придется снести дом для престарелых. |
In order to make room for the magnificent... largest-in-the-world Bolt shopping mall... we're going to have to tear down a nursing home for the aged. |
Что позволило ему снести их дома, чтобы построить роскошные квартиры. |
which allowed him to tear down their homes to build luxury condos. |
I just can't let them bulldoze this building. |
|
Now that your wife's dead, you can just bulldoze that thing. |
|
Потому что в них входит снести эту площадь и построить тут торговый центр. |
Because they include bulldozing this town square here and putting up a shopping center. |
The first thing he did was bulldoze. |
|
Ты выкорчевала папин сад бульдозером. |
You bulldozed Dad's garden. |
Г орячая Молли не могла безропотно снести такое обращение. |
Molly had too much spirit to bear this treatment tamely. |
Он хотел снести заброшенные дома в районе Сома. |
He was trying to move some abandoned buildings down in soma. |
В конце концов, министерство культуры приказало снести её. Проявило редкостное рвение в охране местной культуры. |
Ultimately, the Ministry of Culture ruled to dismantle it, in a rare upset for local cultural preservation. |
I can stand most sorts of misfortune, old boy, but I can't stand repression. |
|
Я забочусь о жителях нашего города, а они не позволят тебе снести маяк. |
I care about the townspeople, and the people will not let you tear it down. |
Так, Дюк, мы хотим снести парочку этих стен, чтобы было больше пространства. |
So, Duke, we want to knock down a few of these walls, get more of an open concept feel. |
So why don't you go knock down a few more buildings? |
|
Я хочу снести стену между нашими ванными, и сделать одну, большую, красивую ванну. |
I want to knock down the dividing wall between the two bathrooms, and make one, big, beautiful bathroom. |
Я даже не думаю, что вы сможете снести эту стену, так как это несущая стена. |
I don't even think you can take this wall down 'cause it's load-bearing. |
Here comes a chopper to chop off your head. |
|
You mean, like, wipe it off the face of the Earth? |
|
Шейле ничего не снести; пожалуй, большую часть пути ее самое надо будет нести на руках. |
Sheila could carry nothing; indeed, she would have to be carried herself a great deal of the way. |
With a single call, you can take down a building. |
|
Just one of them could take down a building. |
|
У меня там сундучок в комнате, - сказал я. - Вы мне поможете его снести, Пиани? |
I have a small locker trunk in my room, I said. Will you help take it down, Piani? |
I heard it'll take a man's head clean off. |
|
Как только сенатор Черрих уладит последние вопросы с зонами, вы сможете снести оставшуюся часть Адской Кухни и построить своё светлое будущее. |
Once Senator Cherryh has cleared the last of the zoning issues, you can tear down the rest of Hell's Kitchen and build your better tomorrow. |
В один прекрасный день мне может конкретно крышу снести. |
One of these days I might have a complete psychotic breakdown. |
I could have your head on a spit in the blink of an eye. |
|
How can you knock a building down with a feather? |
|
In the sense that he was trying to blow my head off? |
|
Носится с ним из места в место, - улыбаясь, сказал князь. - Я ей советовал попробовать снести его на ледник. |
She rushes about from place to place with him, said the prince, smiling. I advised her to try putting him in the ice cellar. |
Надеюсь, ты не планируешь снести его и построить что-то вроде этого. |
I hope you're not planning on aring it down and building yourself something like that. |
Эти дома нужно было снести. |
They should pull these places down. |
Нужно было снести его стойку. |
You should have flipped the host stand. |
You and Sully were ready to blow his head off. |
|
Я думала, они собираются все снести и выстроить заново. |
I thought they were tearing down and rebuilding. |
Так позвольте уж нам снести к чертовой матери этот треклятый Насосный переулок, который мешает нашим замыслам и ничуть, как вы сами сказали, не способствует вашим. |
Why not let us clear away this particular Pump Street, which does interfere with our plans, and which does not, by your Majesty's own statement, interfere with yours. |
I asked where you were and she bit my head off. |
|
Мужчины изо всех сил держались за мачту и борта, пытаясь противостоять бешеной качке, угрожавшей снести их в воду. |
Both men were hanging on for their lives, fighting the violent bucking mot that threatened to sweep them into the water. |
Приказал снести на места. |
I ordered them to be got ready. |
Тем не менее, это также заставляет коров снести школу. |
However, it also makes cows tear down the school. |
В 1933 году планировалось снести стадион и начать все заново с нуля, построив новый стадион вместимостью 80 000 зрителей. |
In 1933 there were plans to demolish the ground and start again from scratch with a new 80,000 capacity stadium. |
К 1831 году корпорация решила снести барбикены, но сохранить и восстановить стены. |
By 1831 the Corporation had decided to demolish the barbicans but to retain and restore the walls. |
В 1962 году поиски были ненадолго возобновлены, теперь с помощью бульдозеров и частично финансировались самим Боллом, который больше не был шерифом. |
In 1962, the search was briefly resumed, now using bulldozers and partially financed by Ball himself, who was no longer sheriff. |
Уолл-Э-это маленький бульдозерный робот, который имеет когти вместо рук и проводит все свое время, собирая мусор. |
Wall-E is a small bulldozer-like robot who has claws for hands and spends all his time collecting garbage. |
Тем временем группа Суймуса отправилась на место празднования, чтобы снести снежного человека и дать выход своему гневу. |
Meanwhile, the Suimusa group has gone to the celebration site in order to tear down the snow man to vent their anger. |
Инь Цзыци даже использовал крючковатые повозки, чтобы попытаться снести башни крепости, но с ограниченным успехом. |
Yin Ziqi even used hooked pulled carts, to try to pull down the towers of the fortress, with limited success. |
В 1958 году дуб оказался под угрозой, когда застройщик планировал снести его бульдозером, чтобы построить дорогу. |
In 1958, the oak was threatened when a developer planned to bulldoze the tree to build a road. |
Аду было разрешено снести или перестроить любую аллею, если она считалась достойной спасения или нет. |
The ADA was authorized to demolish or redevelop any alley if it was deemed to be worth saving or not. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снести бульдозером».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снести бульдозером» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снести, бульдозером . Также, к фразе «снести бульдозером» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.