Снести бульдозером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Снести бульдозером - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
carry bulldozer
Translate
снести бульдозером -

- бульдозер [имя существительное]

имя существительное: bulldozer, dozer



В 1977 году недвижимость была приобретена для коммерческой застройки Робертом Хоганом, и деревья планировалось снести бульдозерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977 the property was purchased for commercial development by Robert Hogan and the trees were scheduled to be bulldozed.

Мы трогались в путь, и они трогались, со всеми своими полевыми кухнями, бульдозерами, подъемными кранами и движками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we moved, they moved, chuckwagons, bulldozers, derricks, generators.

У нас просто нет этой способности справиться с проблемой – пойти и снести к чёрту белой книгой фабрику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just don't have the bandwidth to go into a black factory and blow up the paradigms with a white paper.

Если хочешь построить лучший дом, нужно сперва снести старый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to build a better home, first you must demolish the old one.

А он сказал, что пришел снести мой дом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he'd come to demolish the house!

Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath.

Остроконечный серый частокол следует снести и заменить живой изгородью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fence-sharp-pointed, gray palings-could be torn away and a hedge put in its place.

Мы устраним одну проблему с помощью другой, сбросив бульдозером горящие шины прямо в яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will eliminate one eyesore with another by bulldozing our tire fire right into the sinkhole.

Они пришли, чтобы уничтожить нас, снести сад и Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've come to destroy us, to raze the garden and to salt the Earth.

Король приказал снести половину города, чтобы увеличить свои охотничьи угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's cleared out half the city to double his hunting ground.

Мэрия хочет, чтобы вы здесь все, кроме ограды... сровняли бульдозерами с землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City Hall wants the bulldozers through here at dawnand then fencing all around the site.

С тем, что бы освободить место для торгового центра Болда нам придется снести дом для престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to make room for the magnificent... largest-in-the-world Bolt shopping mall... we're going to have to tear down a nursing home for the aged.

Что позволило ему снести их дома, чтобы построить роскошные квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which allowed him to tear down their homes to build luxury condos.

Я просто не могу позволить им снести это здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't let them bulldoze this building.

Теперь, после её смерти, вы можете его снести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that your wife's dead, you can just bulldoze that thing.

Потому что в них входит снести эту площадь и построить тут торговый центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they include bulldozing this town square here and putting up a shopping center.

Первым делом он прислал туда бульдозер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first thing he did was bulldoze.

Ты выкорчевала папин сад бульдозером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bulldozed Dad's garden.

Г орячая Молли не могла безропотно снести такое обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molly had too much spirit to bear this treatment tamely.

Он хотел снести заброшенные дома в районе Сома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying to move some abandoned buildings down in soma.

В конце концов, министерство культуры приказало снести её. Проявило редкостное рвение в охране местной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, the Ministry of Culture ruled to dismantle it, in a rare upset for local cultural preservation.

Все могу снести, старина, кроме неволи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can stand most sorts of misfortune, old boy, but I can't stand repression.

Я забочусь о жителях нашего города, а они не позволят тебе снести маяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I care about the townspeople, and the people will not let you tear it down.

Так, Дюк, мы хотим снести парочку этих стен, чтобы было больше пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Duke, we want to knock down a few of these walls, get more of an open concept feel.

Так почему бы тебе не пойти и не снести ещё парочку зданий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't you go knock down a few more buildings?

Я хочу снести стену между нашими ванными, и сделать одну, большую, красивую ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to knock down the dividing wall between the two bathrooms, and make one, big, beautiful bathroom.

Я даже не думаю, что вы сможете снести эту стену, так как это несущая стена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even think you can take this wall down 'cause it's load-bearing.

А затем прилетит вертолет, чтобы снести вам голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here comes a chopper to chop off your head.

Вы имеете в виду, снести его с лица земли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, like, wipe it off the face of the Earth?

Шейле ничего не снести; пожалуй, большую часть пути ее самое надо будет нести на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheila could carry nothing; indeed, she would have to be carried herself a great deal of the way.

Можешь снести здание с одной попытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a single call, you can take down a building.

Одной можно запросто снести здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one of them could take down a building.

У меня там сундучок в комнате, - сказал я. - Вы мне поможете его снести, Пиани?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a small locker trunk in my room, I said. Will you help take it down, Piani?

Слышал, с помощью этой штуки можно снести башку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard it'll take a man's head clean off.

Как только сенатор Черрих уладит последние вопросы с зонами, вы сможете снести оставшуюся часть Адской Кухни и построить своё светлое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Senator Cherryh has cleared the last of the zoning issues, you can tear down the rest of Hell's Kitchen and build your better tomorrow.

В один прекрасный день мне может конкретно крышу снести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these days I might have a complete psychotic breakdown.

Я могу снести тебе голову, не успеешь моргнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have your head on a spit in the blink of an eye.

Как вы можете снести здание с помощью пера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you knock a building down with a feather?

Ты о том, который пытался снести мне башку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sense that he was trying to blow my head off?

Носится с ним из места в место, - улыбаясь, сказал князь. - Я ей советовал попробовать снести его на ледник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She rushes about from place to place with him, said the prince, smiling. I advised her to try putting him in the ice cellar.

Надеюсь, ты не планируешь снести его и построить что-то вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you're not planning on aring it down and building yourself something like that.

Эти дома нужно было снести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should pull these places down.

Нужно было снести его стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have flipped the host stand.

Вы с Салли были готовы снести ему голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Sully were ready to blow his head off.

Я думала, они собираются все снести и выстроить заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought they were tearing down and rebuilding.

Так позвольте уж нам снести к чертовой матери этот треклятый Насосный переулок, который мешает нашим замыслам и ничуть, как вы сами сказали, не способствует вашим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not let us clear away this particular Pump Street, which does interfere with our plans, and which does not, by your Majesty's own statement, interfere with yours.

Я спрасила у нее где ты, а она была готова снести мне башку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked where you were and she bit my head off.

Мужчины изо всех сил держались за мачту и борта, пытаясь противостоять бешеной качке, угрожавшей снести их в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both men were hanging on for their lives, fighting the violent bucking mot that threatened to sweep them into the water.

Приказал снести на места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ordered them to be got ready.

Тем не менее, это также заставляет коров снести школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it also makes cows tear down the school.

В 1933 году планировалось снести стадион и начать все заново с нуля, построив новый стадион вместимостью 80 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1933 there were plans to demolish the ground and start again from scratch with a new 80,000 capacity stadium.

К 1831 году корпорация решила снести барбикены, но сохранить и восстановить стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1831 the Corporation had decided to demolish the barbicans but to retain and restore the walls.

В 1962 году поиски были ненадолго возобновлены, теперь с помощью бульдозеров и частично финансировались самим Боллом, который больше не был шерифом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, the search was briefly resumed, now using bulldozers and partially financed by Ball himself, who was no longer sheriff.

Уолл-Э-это маленький бульдозерный робот, который имеет когти вместо рук и проводит все свое время, собирая мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wall-E is a small bulldozer-like robot who has claws for hands and spends all his time collecting garbage.

Тем временем группа Суймуса отправилась на место празднования, чтобы снести снежного человека и дать выход своему гневу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Suimusa group has gone to the celebration site in order to tear down the snow man to vent their anger.

Инь Цзыци даже использовал крючковатые повозки, чтобы попытаться снести башни крепости, но с ограниченным успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yin Ziqi even used hooked pulled carts, to try to pull down the towers of the fortress, with limited success.

В 1958 году дуб оказался под угрозой, когда застройщик планировал снести его бульдозером, чтобы построить дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958, the oak was threatened when a developer planned to bulldoze the tree to build a road.

Аду было разрешено снести или перестроить любую аллею, если она считалась достойной спасения или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ADA was authorized to demolish or redevelop any alley if it was deemed to be worth saving or not.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снести бульдозером». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снести бульдозером» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снести, бульдозером . Также, к фразе «снести бульдозером» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information