Стремиться внести свой вклад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стремиться внести свой вклад - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strive to contribute
Translate
стремиться внести свой вклад -

- стремиться

глагол: seek, aspire, aim, work, gravitate, long, yearn, seek for, seek after, wish for

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- вклад [имя существительное]

имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding

сокращение: dep.



А о праве ученых стремиться к знаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is about the right of scientists to pursue knowledge.

Может ли быть хорошей идеей полностью заменить нынешнюю статью статьей 1911 года, а затем внести любые изменения, необходимые для включения современных разработок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might it be a good idea to replace the current article entirely with the 1911 one, then make whatever changes are necessary to incorporate modern developments?

Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999.

Также предполагается, что традиционные общины будут стремиться к прогрессивным методам решения гендерного вопроса применительно к выдвижению женщин в лидеры традиционных общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides for traditional communities to strive towards progressively advancing gender presentation in the succession to traditional leadership positions.

Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform.

Мы должны стремиться к достижению этой цели и в то же время сосредоточить внимание на вопросах, где возможно достичь прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be ambitious and at the same time focus on issues where progress can be made.

Кроме того, мы должны искренне стремиться уважать глобальное разнообразие, защищать его и содействовать его процветанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, we must earnestly seek to respect this global diversity, protect it and allow it to prosper.

Сотни канакских избирателей уже включены в дополнительный список, но при этом делаются попытки внести неграждан в специальные списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of Kanak voters were on the supplementary roll, while attempts were being made to include non-citizens on the special electoral roll.

Если будет принято решение о необходимости внести исправления, Совет управляющих даст указания Исполнительному секретарю о надлежащем методе его внесения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is determined that a correction must be made, the Governing Council will direct the Executive Secretary as to the proper method of correction.

Я слышал, ты открыла цветочную лавку, и решил внести свою лепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you were opening a flower store, so I thought I'd pitch in.

Россия и США должны стремиться к установлению друг с другом таких же отношений, которые в настоящее время существуют между Россией и Китаем, Россией и Францией, или между США, Францией и Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia and the US must seek to build relations such as now exist between Russia and China, Russia and France, or the US, France, and the United Kingdom.

Вместе с тем, компания указала, что Европейский союз все равно должен был бы стремиться к либерализации, так как добивался бы британских инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm pointed out, however, that the EU would still be pressured to liberalize its policies because it would be competing with the U.K. for investment.

A moulin - шахта во льду, промытая талой водой, когда она стремиться в глубь ледника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moulin, a shaft in the ice opened by meltwater as it plunges into the depths of the glacier.

Хочу внести четкость – Бодлеровское состояние останется под моим надзором до совершеннолетия Вайолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to emphasize straightaway that the Baudelaire fortune will still be under my supervision until Violet comes of age.

Мы будем помнить, что её жизнь и её смерть... воплощают то, к чему, горожане должны стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will remember that in her life and in her death... she embodied all that we, as citizens, can hope to be.

Придет день, когда он перестанет так стремиться к разнообразию, поймет, что игра не стоит свеч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day must come when he would be less keen for variability, or, at least, would think it no longer worth while to change.

В случае реинкарнации, я мечтаю вернуться в этот мир смертельным вирусом, чтобы внести хоть какой-то вклад в решение проблемы перенаселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that I am reincarnated, I would like to return as a deadly virus, - in order to contribute something to solve overpopulation.

Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars.

Ной, можешь внести их в графу убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noah, you can write it in the books in red ink.

Это вроде как мой способ, ну знаешь, внести вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of like my way of, you know, chipping in.

Были приглашены столяры из деревни, чтобы внести и поставить королевино ложе. Его спускали частями по парадной лестнице, и это продолжалось с перерывами до самого вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Estate carpenters were collected to dismantle the bed and it came down the main staircase at intervals during the afternoon.

Профессор, - вмешался Майк, - можно мне внести предложение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike said, Professor, may I offer a suggestion?

Нам пришлось внести некоторые изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made some changes due to the weather .

Мы настаиваем, что Китай должен внести вклад по распространению вакцины в их регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's our position that China needs to do its part to distribute the cure to the people among that region.

Все, от бедных до богатых, могут внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, from richest to poorest, can make a contribution.

На протяжении всей серии Ксандер изо всех сил старается внести значимый вклад в динамику группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the series, Xander struggles to contribute meaningfully to the group dynamic.

Мой вопрос состоял в том, чтобы спросить, Может ли кто-то войти в систему с несколькими разными именами, что позволит им внести больше изменений, чем разрешено тремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question was to ask if someone could sign in with several different names thus allowing them to make more changes than the three allowed.

Необходимость внести депозит в офисе врача сделает людей более склонными не откладывать и не приходить на прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having to pay a deposit at the doctor's office would make people more likely not to procrastinate and show up for their appointments.

NKEA является ключевым фактором успеха этой программы, поскольку такие мероприятия могут внести значительный вклад в рост экономики Малайзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NKEA is the key driver to the success of this program as such activities have the potential to contribute significantly to the growth of the economy of Malaysia.

Мой план состоит в том, чтобы внести изменения в раздел общество и культура и обобщить, как депрессия варьируется в разных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My plan is to make edits to the Society and Culture section and summarize how depression varies across cultures.

Школа Barnstar присуждается тем, кто помог улучшить и внести значительный вклад в статьи, связанные со школой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Schools Barnstar is awarded to those who have helped to improve and significantly contribute to school-related articles.

Если мы сможем прийти к консенсусу, я буду рад внести соответствующие поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can reach a consensus, I'll be glad to make the appropriate corrections.

Наконец - я хочу внести ясность - вы сами угрожаете шантажировать процесс FA, если не добьетесь своего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finaly - I do want to be clear - are you threatening to blackmail the FA process yourself if you don't get your way?

Сотрудники компании тоже должны были внести залог в размере 10 000 долларов,но их не заставляли сидеть в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company men, too, had to post a $10,000 bond, but they were not forced to spend any time in jail.

Это означает, что скрывающиеся предрасположены уходить, прежде чем внести свой вклад, потому что им не хватает мотивации, которую приносят принадлежность и удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that lurkers are predisposed to leave before making a contribution because they lack the motivation that belonging and satisfaction bring.

Просто из любопытства, почему вы готовы внести эти изменения, когда никто даже не потрудился ответить на другой поток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just out of curiosity, why are you willing to make these changes when nobody has even taken the trouble to reply on the other thread?

Вот ссылка на текущую дискуссию, если вы хотите внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a link to the ongoing discussion, if you care to contribute.

Я пытаюсь внести свой вклад в статью о Хуане Мартине, знаменитом испанском гитаристе фламенко, родившемся в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am trying to contribute to an article about Juan Martin,a celebrated English born spanish flamenco guitarist.

NuclearBunnies, если у вас нет ничего, чтобы внести свой вклад в статье, Почему вообще ничего не сказал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NuclearBunnies, if you don't have anything to contribute to the article, why say anything at all?

Помимо того факта, что содержание цитировалось, удаляющий редактор не делал никаких попыток предоставить возможность внести исправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his paintings are oversized, most are medium-sized acrylics and present pop art images from media sources and historic photos.

Здравствуйте, я хотел бы внести свой вклад в Готскую субкультуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, I'd like some input here at Goth subculture.

Архаичные народы будут стремиться к дикорастущим растениям, чтобы производить их более надежным способом и в больших количествах, чем они делали это естественным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archaic peoples would tend to wild plants so they would produce in a more reliable manner and in larger quantities than they did naturally.

Таким образом, это последняя возможность внести коррективы в хронометраж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truck battery takes three to four hours to charge.

На молекулярном уровне, если мутация G К происходит гораздо чаще, чем мутации от A до G, затем генотипов будет стремиться развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the molecular level, if mutation from G to A happens more often than mutation from A to G, then genotypes with A will tend to evolve.

Я хотел бы попросить вас внести свой вклад в предлагаемое слияние страниц Yibna и Yavne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to ask for your inputs on the proposed merge of the Yibna and Yavne pages.

Я предложил вернуться к этому пересмотру и внести дальнейшие изменения оттуда, и хотел бы достичь консенсуса относительно того, следует ли мне это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have proposed reverting to this revision, and making further changes from there, and would like a consensus on if I should.

Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector.

Это позволило ей внести свой финансовый вклад, одновременно удовлетворяя свой интерес к образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enabled her to contribute financially, while fulfilling her interest in education.

У каждого из нас есть свои навыки, и мы вполне можем вместе внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of us has the skills and we can quite together contribute.

Я разместил сообщения как на страницах Тибетского, так и китайского проекта WikiProject, попросив других редакторов внести свой вклад в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've put messages on both the Tibet and China WikiProject pages asking other editors to contribute to this article.

Вот несколько советов о том, как разблокировать вас и внести свой вклад обратно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are some tips on how to get you unblocked and contributing back!

Гетти в конце концов решает внести свой вклад в выкуп, но только 1 миллион долларов – это максимальная сумма, которую он может претендовать на налоговый вычет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getty finally decides to contribute to the ransom, but only $1 million – this being the maximum amount that he can claim as tax deductible.

Подобно циникам, Зенон признавал единое, единственное и простое благо, которое является единственной целью, к которой нужно стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Cynics, Zeno recognised a single, sole and simple good, which is the only goal to strive for.

Именно это и было предложено-внести их в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's precisely what was suggested, to put them in a list.

Я действительно думаю, что ВМФ должен стремиться работать над своим, скажем так, лицом по связям с общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do think the WMF needs to strive to work on their, shall we call them, public relations face.

Точно так же розничные инвесторы иногда могут внести дополнительную плату, когда их брокер хочет занять их ценные бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, retail investors can sometimes make an extra fee when their broker wants to borrow their securities.

Хомейни проводит параллели этого вдохновения с женщинами Ирана и тем, как они должны стремиться следовать своему религиозному призванию, как Фатима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khomeini draws parallels to this inspiration with women of Iran and how they should strive to follow their religious calling like Fatimah.

Кинорежиссер Оливье Ассаяс особенно высоко оценил этот фильм и считает его примером того, к чему нужно стремиться в кинематографе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film director Olivier Assayas has especially praised the film and considers it an example of what to strive for in filmmaking.

Когда вы просите кого-то внести свой вклад и просите его обсудить что-то, добавляемое в статью, которая неоднократно была помечена слишком долго, и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you ask someone for input, and ask them to discuss something being added to an article that has repeatedly been labeled too long, etc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стремиться внести свой вклад». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стремиться внести свой вклад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стремиться, внести, свой, вклад . Также, к фразе «стремиться внести свой вклад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information