С накладными расходами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С накладными расходами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
with overhead
Translate
с накладными расходами -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Эта неэффективность не более 1 бита приводит к относительно меньшим накладным расходам по мере увеличения размера сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inefficiency of at most 1 bit results in relatively less overhead as the message size grows.

Vulkan - это кросс-платформенный 3D-графический и вычислительный API с низкими накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulkan is a low-overhead, cross-platform 3D graphics and computing API.

Обрамление Ethernet II является наиболее распространенным в локальных сетях Ethernet, благодаря своей простоте и более низким накладным расходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethernet II framing is the most common in Ethernet local area networks, due to its simplicity and lower overhead.

Однако это также требовало, чтобы все вызовы методов были динамическими, что приводит к значительным накладным расходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this also demanded that all method calls be dynamic, which introduces significant overhead.

В случае NUMA поддержание когерентности кэша в общей памяти сопряжено со значительными накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With NUMA, maintaining cache coherence across shared memory has a significant overhead.

Они могут снизить свою прибыль с 15-18% до всего лишь 1 или 2%, но при этом получать прибыль, работая с минимальными накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may reduce their take from 15-18% to as little as 1 or 2%, while still generating a profit by operating with minimal overhead.

Более продвинутый код Raptor с большей гибкостью и улучшенными накладными расходами на прием, называемый RaptorQ, был определен в IETF RFC 6330.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more advanced Raptor code with greater flexibility and improved reception overhead, called RaptorQ, has been specified in IETF RFC 6330.

Например, пакет TCP ACK по IPv6 имеет длину 60 байт, и с накладными расходами 40 или 44 байта для PPPoEoA + LLC это требует трех 48-байтовых полезных нагрузок ATM-ячеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a TCP ACK packet over IPv6 is 60 bytes long, and with overhead of 40 or 44 bytes for PPPoEoA + LLC this requires three 48 byte ATM cells’ payloads.

Прямые затраты на эти виды деятельности относятся к накладным расходам и не финансируются за счет средств бюджета по программам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direct costs of these activities are chargeable to overheads and not to the programme budget.

Стартовые / стоп-биты стали избыточными и бесполезными накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The start/stop bits had become redundant and useless overhead.

Различия основаны на компромиссах между гибкостью и расширяемостью и задержкой и накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The differences are based on the trade-offs between flexibility and extensibility vs latency and overhead.

Итого, с накладными расходами, сорок три тысячи франков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-three thousand francs in all, including the costs.

Примерами невложенных документов могут быть накладные, отчеты по расходам или заказы на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of unattached documents might be invoices, expense reports, or purchase orders.

А именно, эти проценты назначаются без особого учета того, как в действительности эти оценки соотносятся с фактическими накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namely, these percentages are assigned without much regard to how, in reality, these estimates relate to actual overhead costs.

Основные преимущества заключаются в том, что конечным пользователям не приходится сталкиваться с накладными расходами на программное обеспечение и обслуживание баз данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main advantages derive from the fact that end users do not have to deal with software and database maintenance overheads.

С другой стороны, модули ядра могут обрабатывать пакеты эффективно и с минимальными накладными расходами, что важно по соображениям производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kernel modules, on the other hand, can process packets efficiently and with minimum overhead—which is important for performance reasons.

Чтобы проверить или изменить расходы, такие как транспортировка, в разделе Область действий на вкладке Ответ в группе Финансы щелкните Управление накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To verify or change charges, such as freight, on the Action Pane, on the Reply tab, in the Financials group, click Manage charges.

Mantle - это API рендеринга с низкими накладными расходами, предназначенный для 3D-видеоигр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mantle was a low-overhead rendering API targeted at 3D video games.

Для сравнения, PPPoA с накладными расходами 10 байт так что 70 байт всего помещается в две ячейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a comparison, PPPoA with overheads of 10 bytes so 70 bytes total fits into two cells.

Пакеты GSE имеют в целом переменную длину, чтобы соответствовать входному IP-трафику с минимальными накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GSE Packets have in general variable length, in order to match the input IP traffic with minimum overhead.

Особенно ожесточенно воевал Харниш с накладными расходами, цепляясь буквально за каждый цент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fiercest fight was with the operating expenses, and this was a fight that never ended. There was never any let-up in his turning the thumb-screws of extended credit and economy.

Таким образом, связь по протоколу HTTP/1.1 имеет меньшую задержку, поскольку установление TCP-соединений сопряжено со значительными накладными расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HTTP/1.1 communications therefore experience less latency as the establishment of TCP connections presents considerable overhead.

Если каждая команда является результатом одного экземпляра базового протокола Paxos, то это приведет к значительным накладным расходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If each command is the result of a single instance of the Basic Paxos protocol, a significant amount of overhead would result.

Алгоритм лабиринтной маршрутизации-это метод с низкими накладными расходами для поиска пути между любыми двумя местоположениями лабиринта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maze-routing algorithm is a low overhead method to find the way between any two locations of the maze.

Часть перегородки может быть отделана накладными молдингами и обита различными обшивочными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the partition can be finished with applied mouldings and upholstered with different trim materials.

Комитет по обзору проектов следит за тем, чтобы по утвержденным проектам были минимальные накладные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Project Review Committee ensures that approved projects have minimal overhead charges.

В частности, взаимосвязи между торговлей и распределением ресурсов внутри домашних хозяйств, государственными расходами на социальные услуги и передачей знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between trade and intra-household allocation of resources, government spending on social services, and knowledge transfer, among others.

Выберите тип проверяемого документа покупки: Журнал накладных и соответствующая информация или Журнал утверждения накладных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the type of purchase document to check: Invoice history and matching details or Invoice approval journal.

В этом разделе описывается настройка параметров задач, таких как планирование встречи, выставление накладных поставщиков, планирование транзита, обработка входящих или исходящих загрузок и отгрузка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This topic describes the parameter setup for tasks such as appointment scheduling, vendor invoicing, transit planning, inbound or outbound load processing, and shipping.

Измените поле Скидка для строк, и измените соответствующие поля Накладные расходы по покупкам или Расходы продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change the Discount field for the line back and forth, and change the relevant Charges on purchases or Sales charges fields back and forth.

Можно ввести накладные поставщика вручную или извлечь их в электронном виде с помощью службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enter vendor invoices manually or receive them electronically through a service.

Точечная оценка мультипликаторов, связанных с необоронными расходами для регионов и стран в состоянии рецессии, варьируется от 1,09 до 3,5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point estimates of multipliers associated with non-defense spending for regions or countries in recessions range from 1.09 to 3.5.

По словам Генерального секретаря, главным доводом в пользу применения принципов учета расходов является повышение качества управления расходами и использования рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Secretary-General, the main justification for the application of cost-accounting principles is better management of costs and utilization of time.

Например, одна компания оплачивает отчет по расходам сотрудника другой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one legal entity pays the expense report of an employee in another legal entity.

Производственные накладные расходы могут также быть связаны с вкладом затрат на материал компонента, что соответствует концепции бережливого производства, исключающей необходимость данных маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacturing overheads can also be related to cost contributions of component material, reflecting a lean manufacturing philosophy that eliminates the need for routing information.

Выставление накладных возможно только для двух типов внешних проектов — Время и расходы и Проекты с фиксированной ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the two external project types, time-and-material and fixed-price projects, can be invoiced.

Например, в предыдущем рисунке Сэм является инициатором отчета по расходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in the previous figure, Sam is the originator of the expense report.

Половина гонорара, никаких накладных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the royalties, no overheads.

Наркотики, отпечатки, накладные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drugs, prints, cargo manifests.

В первый же год, за вычетом всех накладных расходов, у него очистилось шесть тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first year he cleared six thousand dollars over and above all expenses.

Я пообещала, что фонд покроет его судебные издержки, поможет с расходами на проживание, страховкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promised him the Foundation would cover his legal fees, help with living expenses, medical bills.

А вы разве никогда не слыхали, что существуют накладные расходы и страховка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't you never hear about carrying charges and insurance?

Кроме того, COTS поставляется с авансовыми лицензионными расходами, которые сильно варьируются, но иногда доходят до миллионов долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, COTS comes with upfront license costs which vary enormously, but sometimes run into the millions of US dollars.

Переведенный код все еще сохранял много накладных расходов эмуляции из-за несоответствия между исходной и целевой машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The translated code still retained plenty of emulation overhead from the mismatch between original and target machines.

Многие работы, требующие частого движения плеч, такие как подъем и накладные движения, также способствуют этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many jobs that require frequent shoulder movement such as lifting and overhead movements also contribute.

Люди, как правило, имеют значительно больший контроль над своим пенсионным возрастом, чем над уровнем сбережений, доходностью активов или расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals tend to have significantly more control over their retirement ages than they do over their savings rates, asset returns, or expenses.

Хотя это и не первая система сбора накладных расходов, она была гораздо более надежной, чем ее предшественники, и в конечном итоге стала использоваться почти всеми трамваями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not the first overhead collection system, it was far more reliable than its predecessors, and eventually became used by almost all streetcars.

США имеют крупнейший в мире потребительский рынок, с расходами на конечное потребление домашних хозяйств в пять раз больше, чем в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. has the world's largest consumer market, with a household final consumption expenditure five times larger than that of Japan.

Столкнувшись с высокими эксплуатационными расходами и плохой репутацией, Алькатрас закрылся 21 марта 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with high maintenance costs and a poor reputation, Alcatraz closed on March 21, 1963.

Рич микс-Хан подал в отставку на фоне вопросов лидерства и контроля над расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich Mix – Khan resigned amid questions of leadership and cost controlling.

Вполне возможно, что война за престолонаследие и продолжающиеся вторжения в сочетании с расходами Шах-Джахана сделали невозможными культурные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible the War of Succession and continued incursions combined with Shah Jahan's spending made cultural expenditure impossible.

Это может привести к непропорциональным расходам по отношению к доходам, которые приносят некоторые клубы... руководители клубов должны как-то защищаться от самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may result in disproportionate spending relative to the income some clubs generate... club executives have somehow to be protected from themselves.

Эти интернет-банки несут более низкие накладные расходы, чем их аналоги по производству кирпичей и растворов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These internet-based banks incur lower overhead costs than their brick-and-mortar counterparts.

Лайнеры Кунард-Уайт Стар M. V. Britannic и M. V. Georgic также приносили прибыль благодаря своим низким эксплуатационным расходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cunard-White Star liners M.V. Britannic and M.V. Georgic were also making a profit due to their low operational costs.

Результатом стало финансовое давление на больницы, вынуждающее их искать новые способы управления своими расходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was a financial squeeze on hospitals, compelling them to seek new ways to manage their costs.

Консолидация усилий по закупкам с ГПД также позволяет клиентам-членам сэкономить средства за счет сокращения накладных расходов на персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consolidation of purchasing effort with the GPO also allows member clients savings from reduced staffing overhead costs.

Все вышеперечисленные способы расчета накладных расходов весьма противоречивы, даже в рамках бухгалтерской профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the above means of calculating overhead are highly controversial, even within the accounting profession.

Это позволяет быстро сегрегировать данные в озере данных, тем самым сокращая время накладных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables quick segregation of data into the data lake, thereby reducing the overhead time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с накладными расходами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с накладными расходами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, накладными, расходами . Также, к фразе «с накладными расходами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information