Умираю, чтобы выяснить, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Умираю, чтобы выяснить, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dying to find out
Translate
умираю, чтобы выяснить, -

- умираю

I'm dying

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



Римская комиссия была послана в Карфаген, чтобы выяснить, санкционировал ли город нападение Ганнибала на Сагунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Roman commission was sent to Carthage to inquire whether the city had sanctioned Hannibal's attack on Saguntum.

Это еще следовало выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was one of the things he wanted to discover.

Умирающий от сепсиса, лежа в тачке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dying of sepsis in a wheelbarrow!

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

Фактически, это - один из вопросов, которые наша экспедиция пытается выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as a matter of fact, that's one of the things our expedition is trying to discover.

Пациенты по-прежнему умирают, так и не получая разрешения на въезд в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients have continued to die for lack of a permit to enter Israel.

Я думал, что это безнадежные поиски, придуманные умирающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it the desperate quest of a dying man.

Это испытание проводят для того, чтобы выяснить, превышает ли нормальная прозрачность безопасных стекловых материалов конкретную величину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of this test is to determine whether the regular transmittance of safety glazing exceeds a specified value.

Значит, мы можем проникнуть в спящий разум Гомера и выяснить, отчего он мочит постель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we can go inside Homer's sleeping mind and find out why he's wetting the bed?

Это были долгие 10 дней и я умираю от жажды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been a long 10 days, and I am parched.

Но чтобы союз был успешным, сначала нужно выяснить, является ли твой союзник настоящим другом... или же врагом под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for a union to succeed, one must determine if an ally is truly a friend or merely an enemy in disguise.

Может ты смог бы выяснить что она думает обо мне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you could work out what she thinks of me

Для людей науки все умирающие на одно лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a scientist, all dying boys are equal.

Завтра я собираюсь побольше разведать в городе. И выяснить, кто находится под воздействием вербены, а кто нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna make an exploratory visit into town tomorrow to assess who's under the influence of vervain and who isn't.

Говорит, что у тебя одна неделя, чтобы выяснить, как избавиться или от парня, или от той женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says you got one week to figure out how to get rid of either the boy or the woman.

Если они умирают сразу же, нам не удастся произвести заражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they die on the spot, we get no transmission.

Потому как мечты не умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause the dream never dies.

Майкл хочет выяснить, возможно ли на практике сохранять спокойствие в газовой камере, чтобы умереть относительно безболезненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael wants to find out if it really is possible for prisoners to remain calm and co-operative in the gas chamber, so that their moment of death is relatively painless.

Они умирают за свою страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're dying for the country.

Может быть, ты сможешь что-то выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can make something out.

Вот что я пыталась выяснить всю ночь - как Жасмин контролирует людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been trying to suss out all night how Jasmine controls people.

Суть была в том, что по его тону я сразу понял: он хочет выяснить, католик я или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing was, you could tell by the way he asked me that he was trying to find out if I was a Catholic.

Но решили выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you were going to find out.

А Коряков - по какой статье сидел? - уже цеплялся Олег и к Корякову, спеша и его выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Koryakov, what was he in for?' Oleg was getting on to Koryakov now, eager to try and sort out his life-story as well.

Нам надо выяснить, прибыл ли сюда какой-либо Древний из Старого Света, чтобы присоединиться к битве на стороне Владыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we need to find out is if any of the Old World Ancients have come over here to join the Master in the fight.

Если желаете, можно попытаться выяснить куда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd like me to make further inquiries-

Там умирают наши люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our people are dying down there.

Я пытаюсь выяснить, когда же Одо заразился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to figure out when Odo became infected.

В реальности когда ты, убиваешь людей они умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the real world, when you kill people, they die.

Это её работавыяснить как можно больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's her job to find out as much as possible.

Ну, мы знаем, что вы с вашим адвокатом начали судебное производство за этот мяч, но ваши отец и сестра предложили просто поговорить, выяснить, сможем ли мы договориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we know that you've begun court proceedings with your attorney here for the ball, but your, uh, father and sister suggested that we have a casual chat, maybe see if we can sort this out.

Ладно, у нас есть менее 19 часов, чтобы выяснить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we've got just under 19 hours to figure that out.

Вам будет задана серия вопросов с целью выяснить, сможете ли вы судить объективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna ask you a series of questions to determine whether or not you can be impartial jurors.

Дайте мне имена всех, кто должен был прийти вчера на собрание, и явочный лист, чтобы выяснить, кого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to see everybody who was supposed to be at that meeting last night, and the attendance sheet, so I can see who was not.

Я вызвал ее в свой кабинет, чтобы выяснить где источник проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called her to my office to try to get to the source of the problem.

Надо выяснить, откуда взялся этот пластик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna figure out what this plastic is from.

Инженерам удалось выяснить, какие файлы скачал Крис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our engineers were able to identify which files Chris downloaded.

Страсти эти -либо убивают, -либо умирают сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They either slay the man, or themselves die.

Кредиторам по решению суда может также потребоваться выяснить, способны ли должники по решению суда платить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judgment creditors may also need to investigate whether judgment debtors are capable of paying.

Некоторые из его партнеров решают покончить с собой, чтобы быть уверенными, что они не воскреснут, а другие жестоко умирают от рук его—или их—врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of his partners choose suicide to assure they will not be resurrected, and others die violently at the hands of his—or their—enemies.

Эстер смотрит, как улетает небесная яхта, и утешает умирающего Тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester watches the sky-yacht fly away, and she comforts Tom as he dies.

Я пришел к этой статье, пытаясь выяснить среднюю температуру здесь и там в эпоху динозавров, поэтому для меня, прямо сейчас, последние 3 миллиона лет бесполезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came to this article trying to find out the average temperature here and there during the dinosaur age, so to me, right now, the recent 3 million years are useless.

Блуждая по полю, она видит трех коронованных женщин, возвращающих Экскалибур и утешающих умирающего Уошбрука, победоносного и снова старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wandering the field she sees three crowned women reclaiming Excalibur and comforting the dying Washbrook, victorious and once again an old man.

Я не знал, что они отрезали от моего тела, и не пытался это выяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not know what they had cut off from my body, and I did not try to find out.

Таблица показывает возраст умирающих людей и пять основных болезней, от которых они умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table Shows that ages of people dying and the top five diseases of which they are dying.

В 1961 году она появилась в эпизоде 33 Route 66, Goodnight Sweet Blues, в главной роли умирающей женщины, ищущей свою блюзовую группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961, she appeared in episode 33 of Route 66, “Goodnight Sweet Blues,” guest starring as a dying woman searching for her blues band.

Не такой уж таинственный голос, как нам предстояло выяснить, а именно голос Джо Доусона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Næss further criticizes the reformation's view of creation as property to be put into maximum productive use.

В 1990-е годы были проведены дальнейшие исследования, чтобы выяснить, было ли это точное или приблизительное солнечное выравнивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s further investigations were carried out to discover whether this was an accurate or an approximate solar alignment.

Виктор в конце концов снова заморожен за попытку выяснить, почему они ускоряются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viktor is eventually frozen again for attempting to investigate why they have been accelerating.

Многие вьючные животные, принадлежащие армянам, умирают от голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the beasts of burden belonging to the Armenians die of starvation.

В 2019 году газета The New York Times сообщила, что дети в Венесуэле умирают от голода, вызванного политикой правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, The New York Times reported children dying of hunger in Venezuela, caused by government policies.

Я все еще пытаюсь выяснить, как из позолоченной кольчуги сделали прыжок в пластинчатую броню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still trying to find out of the 'plated mail' made the jump to 'plate armor'.

Это было необычное различие, потому что большинство кошек Януса умирают в течение нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an uncommon distinction because most janus cats die within days.

В 1284 году суд постановил, что удельные владения переходят к французской короне, если их правители умирают без потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1284 the court ruled that appanages escheated to the French crown if their rulers died without descendants.

Нам нужно выяснить, как много из Звездных войн III является спекуляцией и как много на самом деле известно. Помогите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to work out how much of Star Wars III is speculation and how much is actually known. Help.

В 1955 году Тодд помог выяснить структуру этого витамина, за что в 1957 году был удостоен Нобелевской премии по химии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955, Todd helped elucidate the structure of the vitamin, for which he was awarded the Nobel Prize in Chemistry in 1957.

Изменился возраст, когда силы обычно умирают/исчезают, до 10-15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changed the age when powers usually die/disappear to 10-15 years.

Я гораздо больше заинтересован в том, чтобы выяснить, как мы можем избежать попадания в эту точку кипения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm much more interested in figuring out ways we can avoid getting to that boiling point.

Одна песнядетях, рожденных или умирающих от СПИДа, а другая-о дани уважения войскам Вооруженных Сил Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One song is about children born with or dying from AIDS and the other is about a tribute to the troops of the United States Armed Forces.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «умираю, чтобы выяснить,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «умираю, чтобы выяснить,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: умираю,, чтобы, выяснить, . Также, к фразе «умираю, чтобы выяснить,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information