Установление причины пожара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Установление причины пожара - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ascertainment of cause of fire
Translate
установление причины пожара -

- установление [имя существительное]

имя существительное: establishment, constitution, determination, institution, ascertainment



Припадки имеют большое количество причин, однако многие припадки происходят без установления окончательной причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seizures have a large number of causes, however many seizures occur without a definitive cause being found.

Причины инвагинации кишечника четко не установлены и не поняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Causes of intussusception are not clearly established or understood.

Этот метод также затрудняет установление непосредственной причины смерти, если мешок и газовый баллон удаляются до сообщения о смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method also makes the direct cause of death difficult to trace if the bag and gas canister are removed before the death is reported.

Точные причины педофилии окончательно не установлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact causes of pedophilia have not been conclusively established.

После установления причины и времени смерти... Что вы сделали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After establishing the cause and the time of death, what did you then do?

Стандарт осторожности важен, поскольку он определяет уровень небрежности, необходимый для установления действительной причины действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard of care is important because it determines the level of negligence required to state a valid cause of action.

Для установления причины смерти была направлена официальная комиссия во главе с Василием Шуйским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official commission headed by Vasili Shuiski was sent to determine the cause of death.

Хотя официально его личность так и не была установлена, а причины гибели самолета так и не были установлены, он был похоронен на кладбище Родевальда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although never officially identified and the grounds for the aircraft's loss never established, he was laid to rest in Rodewald's cemetery.

Позже было установлено, что энцефалопатия Вернике и алкогольный синдром Корсакова являются продуктами одной и той же причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, it was found that Wernicke encephalopathy and alcoholic Korsakoff syndrome are products of the same cause.

В Париже врачом покойников называют доктора из мэрии, в обязанность которого входит установление смертного случая и его причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris, the death doctor is the medical officer whose duty it is in each district to register deaths and certify to their causes.

Он действительно сыграл центральную роль в поиске ордеров FISA на Картера Пейджа с точки зрения установления низкой планки FISA для вероятной причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did play a central role in the seeking of FISA warrants on Carter Page in terms of establishing FISA's low bar for probable cause.

При установлении вероятной причины задержания в состоянии алкогольного опьянения сотрудники полиции часто учитывают выполнение подозреваемым стандартных полевых тестов на трезвость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In establishing probable cause for a DUI arrest officers frequently consider the suspect's performance of Standardized Field Sobriety Tests.

Там, где налицо средоточие боли, мы применяем зонд, и когда недомогание установлено, изучение причины приводит к открытию лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where it is ill, we probe; and the sickness once diagnosed, the study of the cause leads to the discovery of the remedy.

Военнослужащие и полицейские могут ходатайствовать о выдаче лицензии на хранение личного огнестрельного оружия путем установления подлинной причины, такой как спортивная стрельба или коллекционирование оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military and police personnel may apply for a licence to keep a private firearm by establishing a genuine reason, such as sport shooting or gun collecting.

Некоторые выводы расследования МГЭИК стали частью официального расследования, созванного коронером для установления причины смерти Моата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some findings of the IPCC investigation formed part of the official inquest convened by the coroner to determine Moat's cause of death.

Покуда причины загадочного недуга не установлены, жителям Калачей придется как-то с этим жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the sleeping plague’s cause is identified, Kalachi residents will continue to cope.

Он действительно сыграл центральную роль в поиске ордеров FISA на Картера Пейджа с точки зрения установления низкой планки FISA для вероятной причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did play a central role in the seeking of FISA warrants on Carter Page in terms of establishing FISA's low bar for probable cause.

Мутация миссенса в гене MED12, расположенном на Х-хромосоме человека, была установлена в качестве причины ЛФС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A missense mutation in the MED12 gene, located on the human X chromosome, has been established as the cause of LFS.

Обязанность объяснять причины может быть установлена законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A duty to give reasons may be imposed by statute.

В качестве причины смерти установлено отравление цианидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyanide poisoning was established as the cause of death.

До настоящего времени не установлено ни одной окончательной причины или причины этого расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, no definitive cause or reason of the disorder has been established.

Он оставался единственным видом, установленным в качестве причины до начала 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remained the sole species established as a cause until the beginning of the 1990s.

Они сидели на солнцепеке, дожидаясь, когда следствие будет закончено, причины смерти установлены и удостоверение подписано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they sat in the sun while the examination went on, while the cause of death was found and the certificate signed.

Было установлено, что запугивание особенно распространено в профессии медсестры, хотя причины этого не ясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullying has been identified as being particularly prevalent in the nursing profession although the reasons are not clear.

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

Им просто поощряются усилия ОБСЕ по установлению доверия между двумя сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It merely encourages the efforts of the OSCE to establish trust between both parties.

Заметка: точка остановки должна быть установлена на строке кода, который будет запускать функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: the breakpoint must be set on a line with code that will execute when the function runs.

Мы также поддерживаем усилия правительства Ливана по установлению контроля над всеми его территориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also support the efforts of the Government of Lebanon to extend its authority over all of its territories.

Что касается бреттон-вудских учреждений, то усилия, которые предпринимались в целях установления более тесного сотрудничества с этими учреждениями, еще не принесли конкретных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the Bretton Woods institutions, efforts at closer cooperation have yet to yield tangible results.

Такое негативное представление о мусульманах уходит своими корнями в историю начиная с первых лет установления контакта между исламом и Западом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a negative image of Muslims went far back in history, dating from the first years of contact between Islam and the West.

Совет выразил надежду на то, что будет установлена истина и что лица, совершившие эти преступления, будут идентифицированы и привлечены к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council expressed its hope that the truth would be discovered and that those who had committed these terrorist acts would be found and brought to justice.

Различные причины - экономические, религиозные и социальные - являются причинами насилия по расовому признаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of economic, religious and social factors fuelled racial violence.

Мистер Чаплин, блокада установлена ближе к вечеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Chaplin, the blockade is set to close by nightfall.

Если для этого были естественные причины, значит, при вскрытии что-то упустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was natural causes, maybe something was missed in the postmortem.

Но почему? - спросила она. - Разве вы не могли им объяснить причины, из-за которых торговля идет плохо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But why,' asked she, 'could you not explain what good reason you have for expecting a bad trade?

Мы только что получили сообщение о том, что личность жертвы была установлена местными жителями из Сан-Франциско - это Натали Гибеки, а вот причину ее смерти полиция пока что держит в тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've just received a report that the victim has been identified by the San Francisco locals as Natalie Gibecki, although police are keeping the nature of her death under wraps for the moment.

Я должна была остановиться... указать на причины, по которым меня не стоит нанимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should stop... pointing out reasons why I shouldn't be hired.

К нашему огромному счастью и во славу Божью, мисс Дэй согласилась играть на новой фисгармонии... которая будет установлена в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To our enormous good fortune, and to the glory of God, Miss Day has agreed to play the new harmonium which is to be installed in the church.

Они не будут открывать багажник без причины, также как и не войдут в дом без серьезных оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't open the trunk without a reason, same like they can't come in the house without a reason.

Она хорошая, правда, но ее босс уволил ее без всякой причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's really good, too, but her boss fired her for no reason at all.

Целый мир умер без какой-либо причины!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole world is dead for no reason!

О, я не собираюсь увильнуть от уплаты за квартиру, но имею тайные причины не прощаться формально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise you, answered Nightingale, I don't intend to bilk my lodgings; but I have a private reason for not taking a formal leave.

У него есть на то причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got reason.

Уилл впервые на него обиделся - главным образом, возможно, потому, что ему нежелательно было бы обсуждать подробно причины своего сближения с мистером Бруком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time he felt offended with Lydgate; not the less so, perhaps, because he would have declined any close inquiry into the growth of his relation to Mr. Brooke.

Хотя причины ухода каждого режиссера различны, Ричард Доннер смог завершить свою работу над Суперменом II в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the reasoning behind each director's departure differs, Richard Donner was able to complete his Superman II cut in 2005.

Госпиталь был первоначально установлен в Алькатрасе во время его пребывания в качестве военной тюрьмы в конце 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hospital had originally been installed at Alcatraz during its time as a military prison in the late 19th century.

Связь с глютеновым компонентом пшеницы была установлена в 1952 году командой из Бирмингема, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The link with the gluten component of wheat was made in 1952 by a team from Birmingham, England.

Брэдфорд писал, что этот вопрос был еще более осложнен историческими ревизионистами, которые пытались предложить различные причины войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James C. Bradford wrote that the issue has been further complicated by historical revisionists, who have tried to offer a variety of reasons for the war.

Хотя данные берутся на определенной высоте над землей, связь между сообщениями наземных станций и радиолокационными данными может быть установлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although data are taken at a certain height above ground, a relation can be inferred between ground stations' reports and the radar data.

В 1976 году БМ-21 был установлен на более новый армейский грузовик Урал-4320 шесть на шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976, the BM-21 was mounted on the newer Ural-4320 six-by-six army truck.

Вместо ясности текущая запись расплывчата и не дает никакого указания на даты и причины и следствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of clarity the current entry is vague and doesn't give any indication of dates and cause & effect.

Одним из мотивов вторжения Наполеона в Египет было установление соединения с Индией против англичан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the motivations of Napoleon's Invasion of Egypt was to establish a junction with India against the British.

Чтобы убедиться, что он установлен во время загрузки, добавьте следующую строку в файл /etc / sysctl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure that it is set at boot time, add the following line to /etc/sysctl.

Он также может быть установлен на крыше многоцелевого гусеничного БТР MT-LB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be mounted on the roof of the MT-LB multi-purpose tracked APCs.

Второй рекорд был установлен на чемпионате мира по легкой атлетике 2011 года-37,04 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second record came at the 2011 World Championships in Athletics, a time of 37.04 seconds.

В первой половине мая темпы операций возросли, поскольку попытки Организации Объединенных Наций выступить посредником в установлении мира были отвергнуты аргентинцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tempo of operations increased throughout the first half of May as the United Nations' attempts to mediate a peace were rejected by the Argentines.

Там могут быть дополнительные симптомы в зависимости от основной причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be additional symptoms depending on the underlying cause.

Распространенные причины можно предотвратить с помощью недорогих мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common causes are preventable with low-cost measures.

Прикрепление пушек к пехоте имело и практические причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attachment of guns to the infantry had practical reasons also.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установление причины пожара». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установление причины пожара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установление, причины, пожара . Также, к фразе «установление причины пожара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information