Уход за домашними животными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: care, attention, leave, leaving, departure, exit, maintenance, upkeep, treatment, handling
повреждение дерева при рубках ухода манипулятором машины - stroke damage
уход после стационара - after-hospital care
без надлежащего ухода - without proper care
безопасный уход - safe care
больше ухода - greater care
глубокий уход - deep care
интенсивный уход за телом - intensive pampering
лечение наркотической зависимости и уход - drug dependence treatment and care
уход за наименее - care for the least
уход и кормление практики - care and feeding practices
Синонимы к уход: уход, выступление, подъем с бивака, вытягивание колонны, ухаживание, присмотр, попечение, техническое обслуживание, обслуживание, исчезновение
гоняться за чем-л. - chase after smth.
за боковой линией - behind the lateral line
за заслуги - for merit
за занавесом - behind the curtain
биться из-за куска хлеба - strive for livelihood
зацепление за трос тормозной установки в середине пробега - mid-field arrestment
Лига за революционную партию - league for the revolutionary party
контроль за загрязнением воздуха - air pollution surveillance
платеж за мгновенную покупку получен - instant purchase payment received
Национальная организация качества ухода за престарелыми - national assisted living quality organization
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
домашний регистр местоположения - home location register
кремация домашних животных - pet cremation
домашний чепец - mob-cap
домашние победы - home victory
домашний объект - home facility
клиника для домашних животных - pet clinic
звуки домашних животных - pet sounds
любители домашних животных - pet lovers
магазины для домашних животных - pet shops
малые и домашние офисы - small and home offices
Синонимы к домашними: докрашивавшийся
освобождение животных - animal liberation
выбросы метана от животных - methane emissions from animals
животные и оборудование - animals and equipment
животные, получавшие - animals receiving
исследования на животных - animal studies
некоторые из животных - some of the animals
устойчивое использование генетических ресурсов животных - sustainable use of animal genetic resources
разнообразие видов растений и животных - diversity of plant and animal species
мне нравятся животные - i like animals
обилие животных - abundance of animals
Он заявил, что не видел никого из членов семьи и не слышал ничего, кроме звуков, издаваемых домашними животными и собакой в сарае. |
He stated that he had not seen any of the family and had heard nothing but the sounds of the farm animals and the dog inside the barn. |
Друга, который не был бы невидимым, домашним животным или резиновой фигуркой. |
A friend that wasn't invisible, a pet or rubber figurine. |
Они также стали популярными домашними животными и аттракционами для уличных развлечений, а местные жители охотятся за мясом. |
They have also become popular pets and attractions for street entertainment, and are hunted for meat by local people. |
В этой работе они задокументировали наличие паразитических червей у многих животных, начиная от рыб и заканчивая домашними животными и людьми. |
In this work, they documented the presence of parasitic worms in many animals ranging from fish to domesticated animals and humans. |
Известно, что индейки агрессивны по отношению к людям и домашним животным в жилых районах. |
Turkeys have been known to be aggressive toward humans and pets in residential areas. |
Высокоинтеллектуальные птицы, они хорошо известны в птицеводстве, хотя они могут быть требовательными домашними животными. |
A highly intelligent bird, they are well known in aviculture, although they can be demanding pets. |
Брабансон в настоящее время считается вымершим, хотя его потомок, голландская порода, остается популярным маленьким кроликом для торговли домашними животными. |
The Brabancon is now considered extinct, although a descendant, the Dutch breed, remains a popular small rabbit for the pet trade. |
Поэтому Азиатская мягкошерстная черепаха не стала бы подходящим домашним животным и впоследствии не была одомашнена. |
Therefore, the Asiatic soft-shelled turtle would not make a suitable pet and subsequently has not been domesticated. |
Первая помощь может быть оказана практически всем животным, например, первая помощь домашним животным, хотя эта статья относится к уходу за человеческими пациентами. |
First aid can be performed on nearly all animals, such as first aid for pets, although this article relates to the care of human patients. |
Не позволяйте детям и домашним животным играть с шнурами питания. |
Keep children and pets away from the power cords. |
Еще одна тактика контроля-жестокое обращение с домашними животными. |
Another controlling tactic is abusing pets. |
Часто разводимый в неволе, этот монитор также все еще импортируется в небольших количествах для торговли экзотическими домашними животными. |
Frequently bred in captivity, this monitor is also still imported in small numbers for the exotic pet trade. |
Эта процедура часто используется с крупными млекопитающими, особенно быками и некоторыми домашними животными, а также людьми, у которых есть определенные типы анеякуляции. |
This procedure is used frequently with large mammals, particularly bulls and some domestic animals, as well as humans who have certain types of anejaculation. |
К сожалению, мы не разрешаем домашним животным находиться в гостинице. |
It's pity, but we don't allow domestic animals stay at our hotel. |
Чернокожие, работая на плантациях, знали, как сажать и ухаживать за посевами, а также ухаживать за домашними животными, главным образом скотом. |
The blacks, having worked on plantations, knew how to plant and care for crops, and also to care for domesticated animals, mostly cattle. |
Pet Buddies Food Pantry в Атланте, штат Джорджия - еще один пример заведения, предоставляющего продовольственную помощь домашним животным. |
Pet Buddies Food Pantry in Atlanta, Georgia is another example of an establishment that provides food aid for pets. |
But really, you know, it's always tough at the beginning with a pet. |
|
По этой причине эта порода также хорошо себя чувствует в квартирах и таунхаусах и является ценным домашним животным городских жителей. |
For this reason, the breed also fares well in apartments and townhouses, and is a prized pet of urban dwellers. |
Хотя клопы будут оппортунистически питаться домашними животными, они не живут и не путешествуют на коже своих хозяев, и домашние животные не считаются фактором их распространения. |
Though bed bugs will opportunistically feed on pets, they do not live or travel on the skin of their hosts, and pets are not believed to be a factor in their spread. |
Такая акула аумакуа становится домашним животным, получая пищу, загоняя рыбу в семейную сеть и отгоняя опасность. |
Such a shark aumakua becomes the family pet, receiving food, and driving fish into the family net and warding off danger. |
Еще одной угрозой для кросс-Риверской гориллы является вредная торговля домашними животными горилл. |
Another threat to the Cross River gorilla is the harmful gorilla pet trade. |
Ее исследования владения домашними животными среди бездомных обнаружили, что многие изменяют свою жизнедеятельность из-за страха потерять своих домашних животных. |
Her studies of pet ownership among the homeless found that many modify their life activities for fear of losing their pets. |
Вырубка лесов, незаконная торговля домашними животными и охота являются основными причинами его угрожаемого статуса. |
Deforestation, illegal pet-trading, and hunting are the main reasons for its threatened status. |
Хранители, как правило, считают, что они обеспечивают правильное количество ухода за своими домашними животными. |
Hoarders tend to believe that they provide the right amount of care for their pets. |
Позирует с домашним животным - два глотка. |
Posing with a pet, two sips. |
Гориллы Вирунга особенно восприимчивы к торговле животными для незаконной торговли домашними животными. |
The Virunga gorillas are particularly susceptible to animal trafficking for the illegal pet trade. |
Where would YOU count slaves, together with domesticated animals? |
|
Линеолированные попугаи известны своей мягкой болтовней и низким уровнем шума, что делает их идеальными домашними животными в квартире. |
Lineolated parakeets are known for their soft chatter and low noise levels, making them ideal apartment pets. |
Пес может оказаться потерявшимся домашним животным, жаждущим человеческого общества. |
The dog could be a domestic stray seeking human company. |
Скраффи сыграл большую роль в третьем сезоне, став домашним животным Джейд после того, как все благородные животные потеряли свои силы из-за Шенду. |
Scruffy played a big role in Season 3, becoming Jade's pet after all the noble animals lost their powers to Shendu. |
Индеец остается обреченным варварским домашним животным, Индианизированный-красноречивым и утонченным медиумом для внешнего, белого мира. |
The Indian stays the doomed barbaric pet, the Indianized is the eloquent and sophisticated medium to the outer, white world. |
Поскольку детеныши горилл являются предпочтительными домашними животными, охотники часто убивают взрослых, защищая ребенка. |
Since baby gorillas make preferable pets, hunters will often kill the adults protecting the baby. |
Однако побочные продукты жвачных животных все еще могут быть законно скормлены домашним животным или другим домашним животным, таким как свиньи и домашняя птица, например куры. |
However, the byproducts of ruminants can still be legally fed to pets or other livestock such as pigs and poultry such as chickens. |
Датские доги обычно хорошо относятся к другим собакам,другим домашним животным и знакомым людям. |
Great Danes are generally well disposed toward other dogs, other noncanine pets, and familiar humans. |
Любовь к животным вообще или как к домашним животным принята в западном обществе и обычно уважаема или терпима. |
Being fond of animals in general, or as pets, is accepted in Western society, and is usually respected or tolerated. |
По состоянию на июль 2018 года аккаунт Сокингтона насчитывает более 1,2 миллиона подписчиков, многие из которых сами являются домашними животными. |
As of July 2018, Sockington's account has over 1.2 million followers, many of which are pet accounts themselves. |
Дороги в рай нету домашним животным, динозаврам, умникам и самоозобоченным роботам. |
Not going to heaven: You got your pets, your dinosaurs... your smart types and self-aware robots. |
Данные об эмоциях у животных были в основном анекдотическими, от людей, которые взаимодействуют с домашними животными или пленными животными на регулярной основе. |
Evidence for emotions in animals has been primarily anecdotal, from individuals who interact with pets or captive animals on a regular basis. |
Корм для животных - это корм, который дают домашним животным в процессе животноводства. |
Animal feed is food given to domestic animals in the course of animal husbandry. |
Змеи рода Candoia часто импортируются для экзотической торговли домашними животными, но в настоящее время они регулярно разводятся в неволе частными лицами. |
Snakes of the genus Candoia are frequently imported for the exotic pet trade, but are now being bred in captivity with some regularity by private individuals. |
Он считал, что эти собаки могли бы стать очень приличными домашними животными. |
He believed that these dogs could become very decent pets. |
Американцы являются крупнейшими владельцами домашних животных в мире, но владение домашними животными в США имеет значительные экологические издержки. |
Americans are the largest pet owners in the world, but pet ownership in the US has considerable environmental costs. |
Они обычно предпочитают дикую, местную добычу, но могут легко адаптироваться к домашним и / или экзотическим животным, чаще всего, когда добыча возвращается в дикое состояние. |
They normally prefer wild, native prey but can easily adapt to domesticated and/or exotic animals, most often when the prey returns to a feral state. |
Groomit-американская компания, которая управляет первым приложением для владельцев собак и кошек, чтобы планировать домашний уход за своими домашними животными. |
Groomit is an American company which operates the first app for dog and cat owners to schedule in-home grooming for their pets. |
По состоянию на 2017 год домашняя кошка была вторым по популярности домашним животным в США по количеству домашних животных, после пресноводной рыбы, с 95 миллионами кошек. |
As of 2017, the domestic cat was the second-most popular pet in the United States by number of pets owned, after freshwater fish, with 95 million cats owned. |
Цель данной методики - научить его строить взаимоотношения с домашними животными, чтобы он смог научиться строить взаимоотношения с людьми. |
The basic idea is that he learns to bond with the pet, and then he learns to bond with people. |
Либо сделать что-то уродливое, либо, если я этого не сделаю, чтобы со мной обращались как с домашним животным. |
Either to make some ugly thing or, if I didn't do this kind of thing, to be treated as a pet. |
Многие люди получают цыплят для производства яиц, но часто они также называют их и обращаются с ними как с любым другим домашним животным. |
Many people obtain chickens for their egg production but often, will also name them and treat them as any other pet. |
Эмма, ты не знаешь, Грейси контактировала с домашними животными? |
And, Emma, do you know if Gracie has been exposed to any livestock? |
Маршруты поездок могут включать поездки к ветеринарам, услуги по уходу за домашними животными, питомники и зоомагазины. |
Trip itineraries may include trips to veterinarians, pet sitting services, kennels and pet spas. |
Я подозреваю издевательство над животным. |
I suspect an incident of animal mutilation. |
Волки убили жертву это дает другим животным шанс полакомиться падалью. |
Wolves have made a kill, giving other hunters a chance to scavenge. |
Ячменная солома в Англии помещается в сетчатые мешки и плавает в рыбных прудах или водных садах, чтобы предотвратить рост водорослей, не нанося вреда прудовым растениям и животным. |
Barley straw, in England, is placed in mesh bags and floated in fish ponds or water gardens to help prevent algal growth without harming pond plants and animals. |
Парк позволяет животным свободно бродить, в то время как посетители проезжают через свои вольеры. |
The park lets animals roam freely while visitors drive through their enclosures. |
Она находила эту роль очень веселой, легкой в исполнении, и ей нравилось, что Алекс Так хорошо относится к животным. |
She found the part to be really fun, easy to play, and liked that Alex was so lovely to animals. |
Старейшины обеих семей договариваются о сумме до помолвки и традиционно выплачивают ее слитками серебра или домашним скотом. |
The elders of both families negotiate the amount prior to the engagement and is traditionally paid in bars of silver or livestock. |
Играйте, улыбайтесь, думайте обо мне, молитесь за меня. Пусть мое имя всегда будет тем самым домашним словом, каким оно всегда было. |
Play, smile, think of me, pray for me. Let my name be ever the household word that it always was. |
По состоянию на июль 2011 года в Министерстве образования было зарегистрировано 6 517 учащихся с домашним обучением. |
As of July 2011 there were 6,517 homeschooled pupils registered with the Ministry of Education. |
В свои бродячие дни он некоторое время занимался домашним хозяйством. |
In his tramping days, he did domestic work for a time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уход за домашними животными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уход за домашними животными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уход, за, домашними, животными . Также, к фразе «уход за домашними животными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.