Фрак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- фрак сущ м
- tailcoat, dress coat, tuxedo, frock coat(смокинг, сюртук)
- черный фрак – black tailcoat
- tails, tail(хвосты, хвост)
-
имя существительное | |||
tail-coat | фрак | ||
tails | фрак, отходы, хвосты при обогащении | ||
evening dress | вечернее платье, фрак, бальный туалет, смокинг | ||
tail | хвост, конец, хвостовое оперение, задняя часть, очередь, фрак | ||
swallowtail | раздвоенный хвост, фрак | ||
swallow-tailed coat | фрак | ||
dress-coat | фрак, парадный мундир | ||
spike-tail | фрак | ||
словосочетание | |||
claw coat | фрак |
фрак, хвосты при обогащении, отходы, вечернее платье, бальный туалет, смокинг, хвост, сыщик, задняя часть, коса, косичка, парадный мундир, раздвоенный хвост
Фрак Род сюртука с вырезанными спереди полами и с длинными узкими фалдами сзади.
Его фрак был, как видно, новехонек, а башмаки так и блестят. |
His coat looks almost new, and his boots shine like a nigger's face. |
He didn't say, Dress up, put on a tux. |
|
Утренний сюртук или вырез, фрак, который все еще носят как официальную одежду. |
Morning coat or cutaway, a dress coat still worn as formal wear. |
Like a chimneysweep. I looked at the tails. |
|
В течении 30 лет он носил один и тот же фрак, который хранил в коробке из под скрипки. |
For 30 years, he owned the same frock, which travels in a violin box. |
Всё это, то есть и фрак и белье, было припасено (как узнал я после) по совету Липутина, для каких-то таинственных целей. |
All this, that is, the dress-coat and clean linen, had been procured by Liputin's advice with some mysterious object in view (as I found out later). |
That's not your duty; send the waiter to clear away, and get my dress coat out. |
|
И проследите, чтобы он упаковал белый галстук и фрак. |
And make sure he packs my white tie and tails. |
Don't forget to wear tails. |
|
С безучастным и усталым видом старый поэт выставлял напоказ свои сальные волосы и поношенный фрак. |
The old poet was airing his long hair and worn dress-coat with a weary and indifferent air. |
Привет, миленький!, большие старинные часы, книги, шкафы, поношенный фрак, кухонные табуретки, посуда - все убожество искромсанного и гибнущего бытия. |
Hallo, dearie!, a grandfather clock, some books, cupboards, an old dress suit, kitchen chairs, cooking utensil s-all the pitiful equipment of a crumbling, broken life. |
Where would he get hold of the tailcoat? |
|
Фрак, на котором красным пятнышком выделялась ленточка ордена Почетного легиона, сидел на нем отлично. |
He wore his clothes well, the little red ribbon of the Legion of Honor showing like a drop of blood on his dress coat. |
Фрак или смокинг? |
Black tie or white? |
Those tails nowl You'll need that to go with the mink. |
|
Фрак он надел первый раз в жизни, да и весь костюм в целом внушал ему опасения. |
He was wearing a dress suit for the first time in his life, and was uneasy about the general effect of his toilet. |
Как-то вечером, после одиннадцати, он столкнулся с Лоусоном, гулявшим по Пикадилли; на нем был фрак - видимо, он возвращался из театра. |
One evening about half past eleven he saw Lawson, walking along Piccadilly; he was in evening clothes and might be supposed to be coming back from a theatre. |
Он обычно носил белый галстук и фрак, когда выступал, и путешествовал с большими иллюзиями и значительным количеством одетых в униформу мужчин и женщин-ассистентов. |
He customarily wore white tie and tails when performing, and he traveled with large illusions and a sizable cast of uniformed male and female assistants. |
Самым строгим вечерним платьем оставались темный фрак и брюки с темным или светлым жилетом. |
The most formal evening dress remained a dark tail coat and trousers with a dark or light waistcoat. |
Милый фрак, кстати. |
Nice monkey suit, by the way. |
Левая оппозиция была фракцией внутри большевистской партии с 1923 по 1927 год, возглавляемой де-факто Львом Троцким. |
The Left Opposition was a faction within the Bolshevik Party from 1923 to 1927 headed de facto by Leon Trotsky. |
Долгое время город носил Фракийское имя Сердика, происходившее от племени серди, которые были либо Фракийского, кельтского, либо смешанного Фракийско-кельтского происхождения. |
For the longest time the city possessed a Thracian name, Serdica, derived from the tribe Serdi, who were either of Thracian, Celtic, or mixed Thracian-Celtic origin. |
Глава семьи является лидером фракции; любой мужчина старше 16 лет может быть назначен наследником нынешнего лидера. |
The head of the family is the leader of the faction; any male above the age of 16 can be designated as the current leader's heir. |
Позже Давыденко вошел в парламентскую фракцию Блока Петра Порошенко. |
Davydenko later joined the parliamentary faction of Petro Poroshenko Bloc. |
Полевые шпаты также медленно выдерживают погоду в прохладном климате, позволяя песку доминировать в мелкоземельной фракции. |
Feldspars also weather slowly in cool climes, allowing sand to dominate the fine-earth fraction. |
Затем Геракл целый год преследовал лань пешком через Грецию, Фракию, Истрию и страну гиперборейцев. |
Heracles then chased the hind on foot for a full year through Greece, Thrace, Istria, and the land of the Hyperboreans. |
Каждая фракция также имеет несколько уникальных структур, доступных только им. |
Each faction also has a handful of unique structures available only to them. |
Он поднимался с вашей рубашкой под фрак. |
He went up with your evening shirt. |
Пуговицы на фраках, однако, были универсального образца с 19-го века. |
Buttons on dress coats however were of universal pattern since the 19th century. |
I love you in a dinner jacket. |
|
Например, связь между фракталами и листьями в настоящее время используется для определения содержания углерода в деревьях. |
The connection between fractals and leaves, for instance, is currently being used to determine how much carbon is contained in trees. |
В 1974 году появилась секретная фракция ЛССП, союзная с воинствующей группировкой в Соединенном Королевстве. |
In 1974, a secret faction of the LSSP, allied to the Militant group in the United Kingdom emerged. |
На самом кончике фракмокона под трибуной находится эмбриональная оболочка, известная как протоконх. |
At the very tip of the phragmocone beneath the rostrum is an embryonic shell known as the protoconch. |
После 1790 года вашингтонская администрация стала поляризованной между двумя основными фракциями. |
After 1790, the Washington administration became polarized among two main factions. |
В 1920-х годах консервативная фракция канадских поселенцев отправилась в Мексику и Парагвай. |
In the 1920s, the conservative faction of the Canadian settlers went to Mexico and Paraguay. |
Из Александрии она отправилась в Антиохию, где встретила танцовщицу голубой фракции Македонию, которая, возможно, была осведомительницей Юстиниана. |
From Alexandria, she went to Antioch, where she met a Blue faction's dancer, Macedonia, who was perhaps an informer of Justinian. |
Ты должна знать, что есть фракция в этой церкви, подтвержденная присягой, готовая отлучить меня от кафедры проповедника. |
You must know that there is a faction in this church, - sworn to drive me from my pulpit. |
Фрактал - математическая диковинка. |
It's a fractal... a mathematical curiosity. |
Портер баллотировался на пост президента НУС как кандидат от организованной фракции независимых, но является членом Лейбористской партии. |
Porter stood for the Presidency of the NUS as the candidate of the Organised Independents faction, but is a member of the Labour Party. |
Как и его брат, он был страстным сторонником аристократической жреческой фракции, известной как саддукеи. |
Like his brother, he was an avid supporter of the aristocratic priestly faction known as the Sadducees. |
Две фракции, поддерживавшие двух его сыновей Юнус-Хана и Эсена Буку II, поссорились из-за трона, и Эсен Бука II вышел победителем. |
Two factions supporting his two sons Yunus Khan and Esen Buqa II quarreled over the throne with Esen Buqa II emerging as the victor. |
Таким образом, шведская граница была перенесена на север в соответствии с пожеланиями фракции Бестужева. |
Hence, the Swedish border was moved to the north in accordance with the wishes of Bestuzhev's faction. |
К 1988 году радикально-левая фракция в КСИР исчезла. |
By 1988, the radical-leftist faction had vanished within the IRGC. |
Он лихорадочно перебрал жилеты, фраки, чулки, туфли с дешёвыми, но красивыми на первый взгляд пряжками и снова сел на землю. |
He frantically went through the vests, frock-coats, stockings, and shoes with the cheap, glittering buckles. |
Для разных фракций применяются разные агенты и технологии. |
Different agents and technologies are implemented for different factions. |
Временное правительство не смогло принять решительных политических решений из-за политической фракционности и развала государственных структур. |
The Provisional Government was unable to make decisive policy decisions due to political factionalism and a breakdown of state structures. |
Гуситское движение постепенно раскололось на две основные фракции: умеренных Утракистов и более фанатичных таборитов. |
The Hussite cause gradually splintered into two main factions, the moderate Utraquists and the more fanatic Taborites. |
Точно так же немецкая Фракция Красной Армии обсуждает вопросы самокритики в своей публикации концепция городского партизана. |
Likewise, the German Red Army Faction discuss the issues of self criticism in their publication The Urban Guerrilla Concept. |
По мере приближения n к бесконечности генерируется фрактал. |
As n approaches infinity, a fractal is generated. |
Многие реакционные фракции и организации были уничтожены. |
Many reactionary factions and organizations were exterminated. |
Ваше Высочество. В данном случае... необходимо ликвидировать последствия монополизации военных постов одной фракцией. |
Your Highness, the indictment of a faction monopolizing military control must be uprooted. |
Устранение фракционного регентства принесло правительству стабильность. |
Removal of the factious regency brought stability to the government. |
Прежде равнодушный к своему туалету, теперь я чтил свой фрак, как свое второе я. |
I had been hitherto careless of my clothes, now I respected my coat as if it had been a second self. |
Результатами процесса моделирования могут быть высокохудожественные рендеринги, результаты для исследования или эталоны для фрактального анализа. |
The outputs of the modelling process may be highly artistic renderings, outputs for investigation, or benchmarks for fractal analysis. |
Геральдика-это нечто большее, чем использование символов для различения фракций и отдельных лиц в бою. |
Heraldry is more than using symbols to distinguish factions and individuals in battle. |
Кадры Красных кхмеров, побежденные в фракционной борьбе, были также ликвидированы в ходе чисток. |
Khmer Rouge cadres defeated in factional struggles were also liquidated in purges. |
Если во время формирования фигуры цена окажется выше самого высокого максимума или ниже самого низкого минимума, то индикатор фрактал пропадет с вашего ценового графика, поэтому вам необходимо дождаться формирования фигуры, чтобы убедиться, что фрактал подтвердился. |
If price moves either above the higher high or below the lower low, while the pattern is still forming, the fractal indicator will disappear from your price chart. |
Изолированная, левая фракция стремилась найти союзников в среде группировок слева от троцкистского движения. |
Isolated, the left fraction sought to discover allies within the milieu of groups to the left of the Trotskyist movement. |
В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы. |
In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses. |
- носить фрак - wear dress coat
- черный фрак - black coat
- шутл. фрак - claw hammer coat