Французские новости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Французские новости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
french news
Translate
французские новости -

- новости [имя существительное]

имя существительное: news, tidings, good tidings, uncos



Евангелические передачи и ежедневные международные и местные новости доступны на малагасийском, французском и английском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evangelical broadcasts and daily international and local news are available in Malagasy, French, and English.

Французское правительство скрывало эти новости, чтобы не тревожить немцев и не подрывать боевой дух на внутреннем фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French government suppressed the news to avoid alerting the Germans or harming morale on the home front.

Французские новости представляют сегодня первый репортаж о разрывающейся на части стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French Newsreels today present the first coverage of a country in strife.

По мере того как просачивались новости о том, что англичане повернули в бой, французские войска ускорили бег, толкаясь друг с другом, чтобы достичь переднего края колонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As news filtered back that the English had turned to fight, the French contingents sped up, jostling with each other to reach the front of the column.

Авторадио - дорожные новости каждые 7 минут на английском и французском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiohighway traffic news in French and in English every 7 minutes.

Французские министры пока еще не ездят на работу на автобусах или в метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French ministers have yet to be seen taking the bus or the subway to their offices.

Должно быть, жандарм, - сказал он себе. -Неужели французская полиция сообщила обо мне по телеграфу папским властям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some gendarme! he exclaimed. Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities?

Я не говорю по-французски и... здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't speak the language and... it's too cold and rainy to walk around all day.

Я смотрела новости с того времени, как увидела копов сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been watching the news since I saw the cop cars this morning.

Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes.

Выводит полный текст новости, уникальный номер которой передается параметром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This module outputs the full text of news which unique number is passed by parameter.

Акумен дал не один, а два краткосрочных кредита, и хорошие новости в том, что компания прошла-таки сертификацию качества мирового класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's really time we start thinking more creatively about how they can be fused.

Основной адрес организации больше теперь не обязательно должен находиться во Франции, если требуется использовать французские правила учета государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary address of the organization no longer has to be in France if you want to use the French public sector accounting rules.

Французский шоколад, французские сыры, маленькие французские огурчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm, French chocolates, French cheeses, tiny French pickles.

По телевизору были новости... об этой тюрьме... к северу от Сан-Франциско, с видом на залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this news report on the TV about how there's this penitentiary just north of San Francisco that looks out on the bay.

Извините меня - сказал он мне по-французски -что я без церемонии прихожу с вами познакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg your pardon, said he to me in French,38 for coming thus unceremoniously to make your acquaintance.

Какие новости о новоявленной миллиардерше Грин Гров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any updates on Green Grove's newest millionaire?

Извините, что подслушиваю, но вообще-то в теории струн сегодня появились грандиозные новости прямо из Большого адронного коллайдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry for eavesdropping, but there actually was some big string theory news today out of the Hadron Collider.

Один великий французский писатель рассказывает о таком случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One great writer tells of such a case.

На этом законе уважения к лицемерию основан, за редкими исключениями, весь современный французский театр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern French theatre is based on this reverence for hypocrisy.

Есть новости о вашем обследовании Бэйквелла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything further on your examination of Bakewell?

Эспозито, есть новости о других жертвах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esposito, anything from the other victims?

Я клянусь, если я услышу еще одни плохие новости, я потеряю все...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to god, if I get another piece of bad news, I'm going to lose it.

Сообщать плохие новости - самое тяжелое в наших обязанностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking bad news is the most sobering of our obligations.

Плохие новости: нам теперь не выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad news: we're sitting ducks down here.

Офицеры хотели изучать испанский язык, и настоятельница поручила это мне. Я говорю еще и по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French officers wanted to learn Spanish so my mother superior assigned the task to me, I also speak French.

Никто не смотрит пятничные новости, никто не читает субботние газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one watches the Friday evening news, no one reads the Saturday papers.

Ну, на этой ошеломительной новости пришло время оставить тень долины смерти позади нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, on that bombshell, the time has come to leave the shadow of the valley of death behind us.

Никто не любит плохие новости, но позвольте мне прояснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one likes bad headlines, but let me be clear.

А значит, мы были правы, и на этой сенсационной новости мы заканчиваем передачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means we were right, and on that bombshell, it's time to end.

Ну, хорошие новости в том, что он стал медленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the good news is, is he's slowing down.

Плохие новости - топлива у них теперь часа на два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad news... they now have less than two hours of fuel left.

Он был перенесен в новый род Акила французский орнитолог Матурин Жак Бриссон в 1760 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was moved to the new genus Aquila by French ornithologist Mathurin Jacques Brisson in 1760.

Будучи сплавом многочисленных культур, таких как испанская, французская, африканская, индийская и индейская, Карибская кухня уникальна и сложна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a fusion of numerous cultures, such as Spanish, French, African, Indian and Amerindian, the Caribbean cuisine is unique and complex.

Он испытал на себе влияние авангардных течений, таких как немецкий экспрессионизм и французский сюрреализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He experienced the influence of avant-garde movements like the German expressionism and the French surrealism.

Французская мода в отношении платьев стала очень быстро меняться в течение более поздней части 18-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French fashion regarding dresses became very fast-changing during the later part of the 18th century.

Генрих II французский выбрал шесть размеров пушек, но другие согласились на большее; испанцы использовали двенадцать размеров, а англичане-шестнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry II of France opted for six sizes of cannon, but others settled for more; the Spanish used twelve sizes, and the English sixteen.

К концу XVII века французский изобретатель Дени Папен открыл еще один способ извлечения желатина путем кипячения костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 17th century, French inventor Denis Papin had discovered another method of gelatin extraction via boiling of bones.

Действительно, соус XO продавался таким же образом, как и французский ликер, с использованием упаковки схожей цветовой гаммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, XO sauce has been marketed in the same manner as the French liquor, using packaging of similar colour schemes.

Я французский переводчик и пытаюсь перевести церковь Святого Иоанна, я не знаю, сказать ли Церковь Святого Иоанна или церковь Святого Иоанна без дефиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a French translator and trying to translate 'the church of Saint John' I do not know whether to say Saint-John church or Saint John church without hyphen.

Французские саперы работали на одной половине линии, которая была закончена в мае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French sappers were working on one half of the line, which was finished in May.

Французский уличный художник, захватчик, сделал себе имя, создав мозаичное изображение космических захватчиков-инопланетян по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A French street artist, Invader, made a name for himself by creating mosaic artwork of Space Invader aliens around the world.

Летом 2010 года французские власти уничтожили по меньшей мере 51 нелегальный лагерь цыган и начали процесс репатриации их жителей в страны их происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 2010, French authorities demolished at least 51 illegal Roma camps and began the process of repatriating their residents to their countries of origin.

Девиз фактически отсылает к притязаниям Эдуарда на французский престол, и Орден Подвязки был создан, чтобы помочь осуществить это притязание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motto in fact refers to Edward's claim to the French throne, and the Order of the Garter was created to help pursue this claim.

Немецкая 3-я армия не преследовала французов, а оставалась в Эльзасе и медленно продвигалась на юг, атакуя и уничтожая французские гарнизоны в окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German 3rd army did not pursue the French but remained in Alsace and moved slowly south, attacking and destroying the French garrisons in the vicinity.

Варьете, сериалы и новости составляют большой процент японских телевизионных шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variety shows, serial dramas, and news constitute a large percentage of Japanese television shows.

Датский и французский договоры следовали англо-голландскому варианту в отказе от требований о возмещении убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Danish and French treaties followed the Anglo-Dutch version in waiving claims for restitution of losses.

Французский и итальянский языки, на которых говорят в Швейцарии, имеют сходные термины, которые также известны как Helvetisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French and Italian spoken in Switzerland have similar terms, which are also known as Helvetisms.

Лингвисты предположили, что это слово было заимствовано последовательно в испанский, затем португальский, французский и английский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguists have suggested the word was loaned successively into Spanish, then Portuguese, French, and English.

Французский ученый Луи Пастер разработал первую эффективную вакцину в 1881 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French scientist Louis Pasteur developed the first effective vaccine in 1881.

После падения Франции французские ордена в большинстве случаев были переданы Соединенному Королевству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Fall of France the French orders were in most cases transferred to the United Kingdom.

В Алжире закон и административные процедуры гарантируют, что алжирский язык будет иметь иной статус, чем французские двоеточия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Algeria, the law and administrative procedures would ensure that Algerian would have a different status than French colons.

Немецкое право, английское право французские итальянские испанские правовые системы не знали категории прав меньшинств в эпоху до Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German law, English law French Italian Spanish legal systems did not knew the category of minority rights in pre WW1 era.

Французские 75-е легко производили пятнадцать прицельных выстрелов в минуту и могли стрелять еще быстрее в течение короткого промежутка времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French 75 easily delivered fifteen aimed rounds per minute and could fire even faster for short periods of time.

Реюньон находится в Африке, французская Гуаяна - в Южной Америке, Новая Каледония-в Океании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reunion lies in Africa, French Guayana lies in South America, New Caledonia lies in Oceania.

Он свободно говорил по-персидски, по-французски, по-русски и по-немецки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke fluent Persian, French, Russian, and German.

В 1899 году французы включили землю под названием французская Дагомея в более крупный французский колониальный регион Западной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1899, the French included the land called French Dahomey within the larger French West Africa colonial region.

26 июня 1945 года все французские компании воздушного транспорта были национализированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 June 1945 all of France's air transport companies were nationalised.

Французские колониальные архивы поместили дату его рождения 25 мая 1928 года, но биограф Филипп шорт утверждает, что он родился в марте 1925 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French colonial records placed his birth date on 25 May 1928, but biographer Philip Short argues he was born in March 1925.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «французские новости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «французские новости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: французские, новости . Также, к фразе «французские новости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information