Часть продукции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Часть продукции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
part of the production
Translate
часть продукции -

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.



Большая часть товарной продукции перерабатывается в вареную и стерилизованную свеклу или в соленые огурцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large proportion of the commercial production is processed into boiled and sterilized beets or into pickles.

Эта новая продукция имеет определенную ценность, но заранее трудно сказать, какая именно часть этой ценности будет реализована в виде дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new output had a value, but precisely how much of that value would be realized as revenue, was difficult to know in advance.

Часть продукции была продана Динь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the production was sold to Digne.

Большая часть их продукции использовалась в купажах Johnnie Walker, чья растущая популярность требовала все больших объемов односолодового виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of their output was used in Johnnie Walker blends, whose burgeoning popularity required increasingly vast volumes of single malts.

Вслед за решением Кремля убрать с рынка большую часть импортной продукции, PepsiCo увеличила производство сыра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company expanded cheese output after the Kremlin cleared the market by banning most imports.

Однако на практике критериями могут охватываться лишь один или несколько экологических аспектов и лишь часть жизненного цикла продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, however, criteria may refer to only one or some environmental aspects and only part of the product's life cycle.

Первоначально большая часть этой продукции предназначалась для продажи, часто как китайский экспортный фарфор, где двор предпочитал более простую отделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, much of this production was for sale, often as Chinese export porcelain, where the court preferred simpler decoration.

Теперь фермеры имели возможность продавать часть своей продукции, что давало им личный экономический стимул производить больше зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers now had the option to sell some of their produce, giving them a personal economic incentive to produce more grain.

Большая часть этой продукции была юмористической, иногда сатирической, но его стандарты и амбиции были требовательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of this output was humorous, sometimes satirical, but his standards and ambitions were exacting.

Большая часть энергии используется в стране происхождения, поскольку транспортировка конечной продукции обходится дешевле, чем транспортировка сырья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most energy is used in the country of origin, since it is cheaper to transport final products than raw materials.

Продукция Клафа невелика, и большая ее часть появилась посмертно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clough's output is small and much of it appeared posthumously.

Локализация, процесс производства продукции для местного рынка, - это подход к тому, чтобы сохранить часть производства в оффшоре и вернуть часть обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Localization, the process of manufacturing products for the local market, is an approach to keeping some manufacturing offshore and bringing some of it back.

Некоторые из вышеперечисленных комиксов были позже адаптированы снова как часть сказочных смешков, еще одной Фильмационной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the above featured comic strips were later adapted again as part of Fabulous Funnies, another Filmation production.

Большая часть Токийской рыбной продукции поступает с внешних островов, таких как Идзу осима и Хатидзе-Дзима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of Tokyo's fish production comes from the outer islands, such as Izu Ōshima and Hachijō-Jima.

Голдвин обеспечивал большую часть продукции для распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruders trained as an organist, and studied orchestration with Karl Aage Rasmussen.

Они не способны перерабатывать всю сырую продукцию, поэтому большая ее часть экспортируется в Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not capable of processing the total crude output, so much of it is exported to Russia.

На рынок Белоруссии приходится 35% продукции предприятия, из-за чего компания может потерять значительную часть своих доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Belarus market constitutes 35 percent of Inkerman’s output, setting the company up to lose a large percentage of their overall revenue.

Он передал часть своей продукции кондуктору, у которого арендовал землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned over part of his produce to a conductor from whom he leased the land.

Голдвин обеспечивал большую часть продукции для распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldwyn was providing most of the output for distribution.

Большая часть его продукции была произведена для экспортного рынка, такие как различные религиозные рельефы, которые были сделаны для Аугсбурга, Шверина и Любека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of his output was produced for the export market such as various religious reliefs that were made for Augsburg, Schwerin and Lübeck.

В 1982 году он экспортировал большую часть сельскохозяйственной и промышленной продукции страны в попытке погасить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1982, he exported much of the country's agricultural and industrial production in an effort to repay them.

Товарная часть включает в себя правила доступа на рынки товаров, сельского хозяйства и переработанной сельскохозяйственной продукции, а также правила происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goods part includes rules on market access for goods, agriculture and processed agricultural products, and rules of origin.

Некоторые книги Кафки находятся под влиянием экспрессионистского движения, хотя большая часть его литературной продукции была связана с экспериментальным модернистским жанром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of Kafka's books are influenced by the expressionist movement, though the majority of his literary output was associated with the experimental modernist genre.

Большую часть экспортной продукции Израиль поставляет в Соединенные Штаты, а большую долю импорта закупает в Европейском союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel exports most of its products to the USA, and imports most of its products from the European Union.

Сельское хозяйство, как правило, находится на примитивной стадии и поэтому имеет мало связей, поскольку большая часть продукции идет на потребление или экспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture is typically at a primitive stage and hence possesses few linkages, as most output goes for consumption or exports.

Эта новая продукция имеет определенную ценность, но заранее трудно сказать, какая именно часть этой ценности будет реализована в виде дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In lieu of this increasing domestic demand, natural gas exports are expected to decrease in the following years.

Стоимость мине-ральных продуктов подвержена колебаниям, и большая часть такой продукции, произведенной внутри страны, экспортируется как сырье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, mineral commodities were subject to price fluctuations and most locally produced mineral products were exported as raw goods.

Это могло бы обеспечить исследователям и компаниям доступ к генетическим сокровищам развивающегося мира в обмен на часть прибыли от получаемой в результате их использования продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would allow researchers and companies access to the developing world's genetic treasure trove in return for a share of the profits from the products that are then developed.

Время печати - это самая дорогая часть печатной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Press time is the most expensive part of print media.

В 2015 году стоимость экспорта кофе составила 305,9 млн долларов США, что составляет небольшую часть от общего объема экспорта сельскохозяйственной продукции в 2,7 млрд долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, the value of coffee exports was US$305.9 million, a small part of the total agricultural exports of US$2.7 billion.

Верхняя часть кузова может варьироваться от кроссовера до седана или купе, что создает экономию за счет масштаба и дифференциации продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper body could vary from crossover to a sedan or coupe thereby creating economies of scale and product differentiation.

В 2006 году примерно 1540 килотонн этиленгликоля было произведено в Канаде тремя компаниями в Альберте, причем большая часть продукции предназначалась для экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, approximately 1540 kilotonnes of ethylene glycol were manufactured in Canada by three companies in Alberta, with most of the production destined for export.

Я оставляю это на усмотрение редакторов, но если Бомис-это порнография, то и значительная часть продукции Голливуда тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave it to the judgment of the editors, but if Bomis is pornography, so is a significant proportion of the output of Hollywood.

Нормой была самодостаточность, когда лишь небольшая часть продукции экспортировалась или продавалась на рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The norm was self-sufficiency with only a small percentage of production being exported or sold in markets.

Для остановки производства этого вида продукции понадобится провести реструктуризацию или реорганизацию в определенном объеме – к примеру, продать офис или уволить часть персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process involved to follow through on this would mean a certain amount of restructuring or reorganisation, such as an office sell off and redundancies.

Он смог найти свою собственную индивидуальную интерпретацию повседневных предметов, которые составляли основную часть его продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to find his own individual interpretation of the everyday subjects, which formed the bulk of his output.

Фермеры не получают справедливую цену за свою продукцию, несмотря на то, что большую часть своего дохода они получают от продажи какао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers do not get a fair price for their product despite relying on cocoa sales for the majority of their income.

Большая часть финансовых ресурсов Ирана направлена на торговлю, контрабанду и спекуляцию, а не на производство и производство продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of Iran's financial resources are directed at trading, smuggling and speculation instead of production and manufacturing.

В современном мире развитые страны производят большую часть своей продукции в городских центрах и вокруг них, или, по крайней мере, там, где они складируют и распределяют ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's world the developed nations are producing most of their products in and around city centers, or at least that is where they warehouse and distribute them.

Услуги, особенно банковские и финансовые, составляют большую часть экономической продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services, especially banking and finance, account for the majority of economic output.

Большая часть продукции, выпускаемой центром, распространяется на сопредельные территории США и Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the products issued by the center cover the Contiguous U.S. and Alaska.

Большая часть продукции его компании была связана с изготовлением витражей и ламп Тиффани, но его компания разработала полный спектр внутренних украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of his company's production was in making stained glass windows and Tiffany lamps, but his company designed a complete range of interior decorations.

Он предложил построить в Чикаго, на Мичиган-авеню, огромный выставочный зал и склад и перебросить туда часть готовой продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposed that they should build an immense exhibition and storage warehouse on Michigan Avenue in Chicago, and transfer a portion of their completed stock there.

Это происходит потому, что только часть азотных удобрений преобразуется в продукцию и другие растительные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because only a fraction of the nitrogen-based fertilizers is converted to produce and other plant matter.

Как сообщили СМИ, крымские власти приватизировали «Крымхлеб» – производителя хлебобулочной продукции, обеспечивающего третью часть рынка – назвав его социально значимым предприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crimean authorities nationalized Krymkhleb, a bread maker with one-third of the market, according to press reports, calling it a socially important enterprise.

Большая часть винной продукции страны производится на экспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the country's wine production is made for export.

В 1980-х годах Чаушеску приказал экспортировать большую часть сельскохозяйственной и промышленной продукции страны, чтобы погасить ее долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, Ceaușescu ordered the export of much of the country's agricultural and industrial production in order to repay its debts.

Что многие мужчины не задумываются о гендерных проблемах или не замечают их, это и есть часть гендерной проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That many men do not actively think about gender or notice gender is part of the problem of gender.

Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

Мы показываем гибкое лидирование в клубах, конференц-центрах и как часть созданного с Лизой спектакля Первый танец на сценах Северной Америки и Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we've danced Liquid Lead in clubs, convention centers and as part of First Dance, the play we created with Lisa, on stages in North America and in Europe.

Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passage through the wood took a day and a night and most of another day.

Испанский полк миновал разрушенную часть моста и отверстие, проделанное Хоганом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Regimienta picked its way past the broken section and past the hole Hogan had dug.

Каждый телефон украшен замысловатым лиственным орнаментом, одна часть которого вышита на задней панели из кожи, а другая - вручную выгравирована на рамке передней панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handset features an intricate leaf motif stitched on the leather back plate and hand engraved onto the bezel.

Важно заметить, что Фибоначчи не является торговой системой, этот инструмент нужно использовать в сочетании с торговой системой или как часть торговой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note that Fibonacci is not a trading system in itself – it has to be used in conjunction with or as part of a trading system.

Несколько авиакомпаний, в том числе EasyJet, Lufthansa и Delta, отменили часть рейсов в Россию и из России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several airlines, including EasyJet, Lufthansa and Delta, have cut flights to and from Russia.

Но есть и другая, номинально проукраинская часть населения, которая почти так же презирает действующую власть в Киеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet there is another, nominally pro-Ukrainian part of the population, which harbors almost equal contempt for the acting authorities in Kyiv.

Значит, они завершили первую часть ритуала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, they have completed the first ordeal of the invocation.

Большая часть продуктов нашего производства не приспособлена для выращивания при новых погодных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of our staples are not adjusting to the new weather patterns.

Я укачиваю часть нашего внука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm rocking a piece of our grandchild.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «часть продукции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «часть продукции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: часть, продукции . Также, к фразе «часть продукции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information