Экспозиции из вторых рук - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экспозиции из вторых рук - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
second-hand exposure
Translate
экспозиции из вторых рук -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- рук

hands



Во-вторых, залогом достижения долгосрочного мира и стабильности в Афганистане является ускорение темпов экономического роста и улучшение условий жизни его народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the key to achieving long-term peace and stability in Afghanistan lies in accelerating economic growth and improving the livelihood of its people.

В фотографии это означает, что по мере приближения фокуса эффективная диафрагма объектива становится меньше, что делает экспозицию темнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In photography this means that as one focuses closer, the lens' effective aperture becomes smaller, making the exposure darker.

Прежде всего, люди были против такого закона, и во-вторых, они сказали: «Если машины будут обязаны минимизировать вред, то я такую машину не куплю».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, people said no to regulation; and second, they said, Well if you regulate cars to do this and to minimize total harm, I will not buy those cars.

Во-вторых, перестаньте волей-неволей предостерегать дочерей от всего на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, we have to stop cautioning our girls willy-nilly.

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

Следующий вид леченияэкспозиционная терапия, и это что-то вроде полевой подготовки, самый быстрый из доказанных действенных видов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next of these treatments is exposure therapy, and this is a kind of field training, and the fastest of the proven effective treatments out there.

Рассматриваешь экспозицию и создается впечатление, что ты прожил полностью все времена года - от нежных, акварельных нюансов весны до насыщенных цветов осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examining the exhibition you have a feeling that you just lived all 4 seasons starting from soft spring colors and finishing with deep autumn colors.

Во-вторых, члены местных общин могут нередко предложить такие экономически эффективные решения, о которых правительство не располагает информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, members of local communities often have knowledge of cost-effective solutions that are not available to the Government.

И во-вторых, мы нашли разбитое стекло здесь, около тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And secondly, we found broken glass here, very near the body.

Во-вторых, нам необходимо обратить вспять неблагоприятные тенденции, сложившиеся в ряде многосторонних режимов разоружения, как в результате односторонних действий, так и одностороннего бездействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some multilateral disarmament regimes brought about by both unilateral action and inaction.

Во-вторых, само собой разумеется, что последующая деятельность по итогам Декларации тысячелетия не может быть успешной без укрепления Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, it goes without saying that the follow-up to the Millennium Declaration cannot be successfully carried out without strengthening the United Nations.

Во-вторых, негражданину или его собственности должен быть причинен ущерб, явно вызванный этим деянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, a non-national or his property must have suffered injury which had clearly been caused by that act.

В его экспозиции широко представлены полотна импрессионистов и экспрессионистов Моне, Писсарро, Ренуара, Сезанна, Сислея, Матисса, Модильяни, Шагала, Пикассо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its exhibits include a wide range of impressionists and expressionists like Monet, Pissarro, Renoir, Sisley, Cezanne, Matisse, Modigliani, Chagall, Picasso.

Во-вторых, я вам очень признательна - ведь это из-за вас они суетятся и злобствуют понапрасну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, I am beholden to you as the cause of their being so busy and so mean in vain, and there is my hand upon it.

Сама галактика слишком бледна, чтобы наблюдать ее в телескоп, но ее можно запечатлеть на фотографии с помощью долгой экспозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The galaxy itself was too faint to see through the telescope although it could be recorded photographically with a long time exposure.

Во-вторых, его отчуждение не устраняется, хотя и менее интенсивно после убийства, которое он совершил, в-третьих, убийство было обусловлено исключительно бредом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, his alienation persists, though less intense since the homicides he committed, and third, the homicides were due solely to delirium.

Не могу избавиться от мысли, что эти часы стали бы магическим центром экспозиции...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't shake off the idea that it would make the most magical centrepiece for a display...

Кажется экспозицией, но это ничего из-за того, как это сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comes across as a bit expositional, but I think it's all right because of the way it's done.

Тётушка Ганимед, выведенная из себя, побила кошку, во-первых, за то, что она вертится под ногами, а во-вторых, за то, что она не сумела в своё время поймать мышь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auntie Ganimed hit the cat. It was always getting under her feet and, anyway, it couldn't even catch a mouse.

ОК, во-первых, я не рыдала, я плакала, а во-вторых, это было не из-за того, что мы не можем связать одного из этих парней с убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, first of all, I did not cry, I teared up, and second of all, it wasn't because we weren't able to pin one of these guys to the murder.

Во-вторых, бронированный автомобиль для безопасной, спокойной транспортировки нас туда, куда я пожелаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two, an armored vehicle to transport us safely and unmolested from this door to a runway of my choosing.

Во-вторых, решать не тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, it's not up to you.

А во-вторых, между мисс Хейл и Фанни существует большая разница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the next place, I see a great deal of difference between Miss Hale and Fanny.

Потому что друзья вы во вторых, а соперники в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're friends second, competitors first.

А во-вторых, она состоит только из чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And two, it consists only of a number.

Она провела один год, путешествуя по всему миру, чтобы продвигать альбом, который увеличил ее экспозицию через интервью, выступления и живые выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spent one year travelling worldwide to promote the album which increased her exposure through interviews, appearances, and live performances.

Задержка между экспозицией и измерением симпатии на самом деле имеет тенденцию увеличивать силу эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A delay between exposure and the measurement of liking actually tends to increase the strength of the effect.

ПЗС-матрица чувствительна к ИК-излучению. Типичная цифровая камера имеет оптический фильтр для ограничения ИК-экспозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CCD is sensitive to IR. A typical digicam has an optical filter to restrict IR exposure.

В букхэвенском музее есть экспозиции, посвященные истории рыбной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buckhaven Museum has displays on the history of the fishing industry.

Во-вторых, закон гарантировал, что потомки Эдуарда VIII не будут претендовать на трон и что закон о королевских браках 1772 года не будет применяться к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the act ensured that any descendants of Edward VIII would have no claim to the throne, and that the Royal Marriages Act 1772 would not apply to them.

Согласно пресс - релизу, на всемирном финале 2005 года ученики школы Махариши заняли больше первых и вторых мест, чем любая другая школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2005 global finals, Maharishi School students took more first- and second-place awards than any other school, according to a press release.

Во-вторых, если это подразумевается как цитата, В современном английском языке есть стандартные способы обозначить это, как показано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second of all, if this is meant as a quotation, there are standard ways in the modern English language to designate this, as shown above.

Ежегодная выставка салона была, по существу, единственным рынком для молодых художников, которые могли получить экспозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Salon's annual exhibition was essentially the only marketplace for young artists to gain exposure.

Простое воздействие обычно достигает своего максимального эффекта в течение 10-20 презентаций, и некоторые исследования даже показывают, что симпатия может снизиться после более длительной серии экспозиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mere exposure typically reaches its maximum effect within 10–20 presentations, and some studies even show that liking may decline after a longer series of exposures.

Каждый из этих четырех подобных изображений имеет дело, во-первых, с днем недели и, во-вторых, с датой Пасхального воскресенья, для юлианского и григорианского календарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these four similar imaged papers deals firstly with the day of the week and secondly with the date of Easter Sunday, for the Julian and Gregorian Calendars.

Во-вторых, две пленки или пластины одной и той же области рассматривались под стереоскопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the two films or plates of the same region were viewed under a stereoscope.

Кепп начал заново с черновика Мармо и использовал идею Спилберга о мультфильме, показанном посетителям, чтобы удалить большую часть экспозиции, которая заполняет Роман Крайтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koepp started afresh from Marmo's draft, and used Spielberg's idea of a cartoon shown to the visitors to remove much of the exposition that fills Crichton's novel.

Во-вторых, использовать нападение как своего рода фактор устрашения, чтобы предоставить насильнику власть там, где эти действия обычно остаются безнаказанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is to use the assault as a sort of intimidation factor to grant the rapist power in a place where these actions generally go unpunished.

Оригинальная обложка альбома в рамке была представлена в экспозиции музея Дэвида Боуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original framed album artwork was featured in the David Bowie Is touring museum exhibit.

С 300-метровой дистанцией Обири взлетел в темпе, который Айана не могла превзойти, взяв темп от 68 вторых кругов до последних 200 метров менее чем за 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 300 metres to go, Obiri took off at a pace Ayana could not match, taking the pace from 68 second laps to the last 200 metres in under 30 seconds.

Там, кажется, много претензий о размере шахт, крупнейших, вторых по величине и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There appears to be lots of claims about the size of mines, largest, second largest etc.

Жевательная резинка, особенно для никотина, наряду с большим количеством амальгамы, казалось, представляла наибольший риск увеличения экспозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chewing gum, particularly for nicotine, along with more amalgam, seemed to pose the greatest risk of increasing exposure.

Некоторые объекты находятся на постоянной экспозиции в различных частях галерей NMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some objects are on permanent display in various parts of NMS galleries.

Во-вторых, в наших высших и профессиональных учебных заведениях, а также в Йельском колледже мы стремимся к образованию лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, in our graduate and professional schools, as well as in Yale College, we are committed to the education of leaders.

Во-вторых, Карл Саган считал, что дизайн с таким откровенным изображением женских гениталий будет считаться слишком непристойным, чтобы быть одобренным НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, Carl Sagan believed that a design with such an explicit depiction of a woman's genitalia would be considered too obscene to be approved by NASA.

Процесс удаления также может быть рассмотрен в плане контроля экспозиции, чтобы повысить безопасность удаления зонда электрошокера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removal process may also be addressed in an Exposure Control Plan in order to increase Taser probe removal safety.

Во-вторых, исполнительная власть может издавать законы по приказу Совета, хотя это и называется анахронизмом выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the executive can legislate by an Order in Council, though this has been called an 'anachronistic survival'.

Во-вторых, это количество связей; чем больше связей существует, тем более вероятно, что другие факторы могут изменить последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is the number of links; the more links there are, the more likely it is that other factors could alter the consequences.

Как и обычная фотография, голография требует соответствующего времени экспозиции, чтобы правильно воздействовать на носитель записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like conventional photography, holography requires an appropriate exposure time to correctly affect the recording medium.

Время экспозиции для фотопластинок составляло примерно полминуты для руки и пару минут для грудной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposure time for photographic plates was around half a minute for a hand to a couple of minutes for a thorax.

Во-вторых, эзотеризм - это трансдисциплинарная область, изучение которой явно не укладывается в рамки какой-либо конкретной дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second was that esotericism is a trans-disciplinary field, the study of which did not fit clearly within any particular discipline.

Во-вторых, повышенная сенсибилизация может также стать хронической,продолжаясь далеко за пределами заживления тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concentration and resultant effect of most neurotransmitters, including endomorphins, is dictated by rates of synthesis and degradation.

Во-вторых, морские стены могут ускорить эрозию соседних, незащищенных прибрежных районов, поскольку они влияют на процесс литорального дрейфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, sea walls may accelerate erosion of adjacent, unprotected coastal areas because they affect the littoral drift process.

А во-вторых, не хотите ли вы стать новым членом Гранд Оле Опри?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And two, would you like to become the newest member of the Grand Ole Opry?

Во-вторых, в наше время возникла новая непредвиденная проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, in modern times, a new unforeseen challenge arose.

Оркестровая экспозиция много раз меняет тональности, но вторая экспозиция-в основном Соль мажор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orchestral exposition changes keys many times, but the second exposition is mainly in G major.

Во-вторых, по крайней мере два раздела/подраздела-это очень короткие заглушки, я добавил к ним теги stubsection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, at least two sections/sub-sections are very short stubs, I've added stubsection tags to them.

Во-вторых, особые потребности и побуждения людей объясняют классовый антагонизм, который возникает при капитализме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the particular needs and drives of humans explain the class antagonism which is generated under capitalism.

Во-вторых, такого консенсуса нигде не было, о чем ясно свидетельствуют дискуссии и сообщения без ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, no such consensus existed elsewhere as discussions and unanswered posts clearly show.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экспозиции из вторых рук». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экспозиции из вторых рук» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экспозиции, из, вторых, рук . Также, к фразе «экспозиции из вторых рук» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information