Двойного назначения экспортного контроля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двойного назначения экспортного контроля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dual-use export control
Translate
двойного назначения экспортного контроля -

- Назначения

Appointments

- контроля

of control



Варианты включают штурмовой транспортный Ка-29, экспортный вариант Ка-28 пониженного класса и Ка-32 гражданского назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variants include the Ka-29 assault transport, the Ka-28 downgraded export version, and the Ka-32 for civilian use.

При проектировании экспортных ящиков необходимо учитывать конкретные условия в порту назначения и стране использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific conditions in the destination port and the country of use need to be considered for design of export boxes.

Экспортные бананы собирают зелеными и созревают в специальных помещениях по прибытии в страну назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export bananas are picked green, and ripen in special rooms upon arrival in the destination country.

Узкие места и задержки на перевалочных базах могут быть следствием экспортно-импортных ограничений, а также документарных и таможенных требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logistical bottlenecks and delays at trans-shipment points may arise from the imposition of export and import controls as well as documentation and customs duties.

Покойный эмир, который в 1965 году был назначен премьер-министром, а в 1966 году провозглашен наследным принцем, стал правителем Кувейта в декабре 1977 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designated Prime Minister in 1965 and Crown Prince in 1966, the late Amir became the ruler of Kuwait in December 1977.

Международные транспортные издержки выступают в качестве препятствия для развития торговли, аналогичного по своим последствиям импортным пошлинам и экспортным налогам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International transport costs act as a barrier to trade which is analogous in its effects to import duties and export taxes.

Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962.

Председателем комиссии по расследованию был назначен досточтимый сэр Уилльям Гейдж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Inquiry was chaired by the Rt Hon Sir William Gage.

Ведь статус резервной валюты потребует открытых финансовых рынков и больно ударит по китайскому экспортному потенциалу, значительно повышая валютную стоимость юаня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would, after all, require open financial markets and hurt Chinese export potential by adding significantly to the foreign-exchange value of the yuan.

Вы составляли завышенные счета! И за это вам оказали помощь в экспортной операции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You overcharged for your goods and got an export subsidy.

Сводный брат Мэра назначен в конвой по перевозке оружия, в грузовике везут винтовки SCAR 16s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mayor's foster brother is assigned to a weapons convoy that carries SCAR 16s by truck.

Мой бракоразводный процесс, вернее, не мой, а моей жены, был назначен примерно в одно время со свадьбой Брайдсхеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My divorce case or rather my wife's was due to be heard at about the same time as Bridey was married.

Так вот кто был наследником назначен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is he was his adopted heir.

Какой смысл ликовать, если человек назначен торговым агентом в страну, где вообще нет никакой торговли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where was the sense of such exaltation in a man appointed to be a trading-clerk, and in a place where there was no trade-at that?

У Тары назначен визит к врачу в ближайшее время, и если она не вернётся, ты можешь пойти вместо неё?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tara has a doctor's appointment coming up and if she's not back, could you go in her place?

Он ушёл на пенсию, так как его главный соперник был назначен его руководителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resigned his commission to retire. Because his arch-rival was made his supervisor.

Я назначен водителем для моего нового Клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm designated driver for my new Krewe.

Экономика Ливии построена в основном вокруг энергетического сектора страны, который генерирует около 95% экспортных поступлений, 80% ВВП и 99% государственных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libya's economy is structured primarily around the nation's energy sector, which generates about 95% of export earnings, 80% of GDP, and 99% of government income.

Контракты между BAE Systems и правительством Саудовской Аравии были подписаны Департаментом гарантирования экспортных кредитов-системой страхования, финансируемой налогоплательщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contracts between BAE Systems and the Saudi government have been underwritten by the Export Credits Guarantee Department, a tax-payer funded insurance system.

В конце 1942 года Браунриг был назначен военным советником для британского фильма Жизнь и смерть полковника Блимпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1942, Brownrigg was employed as the military advisor for the British film The Life and Death of Colonel Blimp.

После того как он оставил свой пост претора, Орбий Сперат был назначен куратором Viae Valeria, Тибуртины и третьей дороги, название которой утрачено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he stepped down from his praetorship, Orbius Speratus was appointed curator of the Viae Valeria, Tiburtina, and a third road whose name is lost.

Королевское влияние на аббатство еще более возросло, когда в 1538 году Роберт Стюарт, младенец, незаконнорожденный сын Якова V, был назначен комендантом Холируда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal influence over the abbey further increased when in 1538 Robert Stewart, the infant, illegitimate son of James V, was appointed as commendator of Holyrood.

В июне 1862 года он был назначен полковым интендантом-сержантом 9-го Вермонтского добровольческого пехотного полка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, 1862 he was appointed regimental quartermaster sergeant of the 9th Vermont Volunteer Infantry.

Кох был назначен первым пожизненным попечителем Академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koch was named the Academy's first Lifetime Trustee.

Главный министр был назначен губернатором из числа членов законодательного совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief minister was appointed by the governor from among the members of the Legislative Council.

В 1906 году он был назначен почетным помощником хирурга в больнице диаконисс на юге города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1906 he was appointed Honorary Assistant Surgeon at the Deaconess Hospital in the south of the city.

Он был назначен на должность 12 августа 2015 года и освобожден 23 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was designated for assignment on August 12, 2015, and released on August 23.

По крайней мере, некоторые общие экспортные рынки работают на дизельном двигателе 5L-E 3000 cc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least some general export market HiAces are powered by the 5L-E 3000 cc diesel engine.

Абдивели Мохаммед Али, бывший министр планирования и международного сотрудничества Мохаммеда, позднее был назначен постоянным премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abdiweli Mohamed Ali, Mohamed's former Minister of Planning and International Cooperation, was later named permanent Prime Minister.

Чтобы бороться с этим, Лига присоединилась к оборонному клубу с другими социалистическими группами, включая SDF, для которого Моррис был назначен казначеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat this, the League joined a Defence Club with other socialist groups, including the SDF, for which Morris was appointed treasurer.

6 апреля 2013 года Корецки был назначен в состав Блю Джей трипл-а - филиала Буффало Бизонс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 6, 2013, Korecky was assigned to the Blue Jays Triple-A affiliate Buffalo Bisons.

Таиланд заказал 5 вертолетов AW149 и является первым экспортным заказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thailand has ordered 5 AW149 helicopters, and is the first export customer.

Cisco Systems столкнулась с огромным падением экспортных продаж из-за опасений, что Агентство национальной безопасности может использовать бэкдоры в своих продуктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cisco Systems saw a huge drop in export sales because of fears that the National Security Agency could be using backdoors in its products.

Более чем через месяц, во время взятия Киева, 17 сентября генерал-лейтенант Эрих фон Манштейн был назначен командующим немецкой 11-й армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a month later, during the capture of Kiev, Generaloberst Erich von Manstein was given command of the German 11th Army on 17 September.

Эдуард Лоу в 1793 году был назначен королевским сержантом и генеральным прокурором графства Палатин в Ланкастере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward Law in 1793 was made king's sergeant and attorney-general for the County Palatine of Lancaster.

Wrangler также экспортирует свои товары во многие страны, причем Европа и Австралия являются одними из его основных экспортных рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrangler also exports its goods to many countries, with Europe and Australia being some of its main export markets.

Затем Вайс был назначен лейтенантом в октябре 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weiss was then commissioned a leutnant in October 1917.

Некоторые из них также являются конкурентами на экспортных рынках, главным образом Carry и Hijet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these are also competitors in export markets, mainly the Carry and the Hijet.

Он был назначен временным майором в свой первый полк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed a temporary major in his original regiment.

Кларксон был назначен главой Балерик-клуба по сплочению, который не говорил по-английски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarkson was given the head of Balaeric Rallying Club, who spoke no English.

Сальвиус был назначен бароном и находился на дипломатической службе с 1624 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salvius was appointed baron and in diplomatic service since 1624.

В 1855 году он был назначен заместителем лейтенанта Шропшира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1855, he was appointed Deputy Lieutenant of Shropshire.

За исключением экспортных седанов и только шасси, серия 62 в этом году показала небывалый рекорд-девять кузовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excluding export sedans and chassis only, the Series 62 offered an all-time record of nine bodystyles this year.

В 2008 году Норбертинцы открыли новый монастырь в Челмсфорде, и он был назначен настоятелем этого нового канонического монастыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, the Norbertines opened a new Priory in Chelmsford and he was appointed superior to this new canonry.

На этот раз это был Уильям Уолчер, Лотарингец, который был назначен первым неанглийским епископом Дарема в 1071 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time it was William Walcher, a Lotharingian, who had been appointed the first non-English Bishop of Durham in 1071.

В январе 1998 года Шувалов был назначен заместителем министра госимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1998, Shuvalov was appointed Deputy Minister of State Property.

В октябре 2003 года Шувалов был назначен заместителем главы Администрации Президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2003, Shuvalov was appointed Deputy Head of the Presidential Administration.

В феврале 1941 года Харлингхаузен был назначен командующим вновь созданным Флигерфюрером Атлантиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1941, Harlinghausen was appointed commanding officer of the newly established Fliegerführer Atlantik.

В январе 1942 года Харлингхаузен был назначен Geschwaderkommodore Kampfgeschwader 26, анти-судоходного бомбардировочного крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1942 Harlinghausen was appointed Geschwaderkommodore of Kampfgeschwader 26, an anti-shipping bomber wing.

В 1927 году он был назначен профессором Берлинской Высшей школы музыки в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927 he was appointed Professor at the Berliner Hochschule für Musik in Berlin.

С 1934 года Ойстрах преподавал в Московской консерватории, а в 1939 году был назначен профессором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1934 onwards, Oistrakh held a position teaching at the Moscow Conservatory, and was later made professor in 1939.

Сообщается, что F-60 будет экспортной версией, а J-31-Отечественной китайской версией того же истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The F-60 is reported to be the export version, where the J-31 would be the domestic Chinese version of the same fighter.

После трех семестров в качестве учителя он был назначен директором школ в Спарте, Онтарио и Олдборо, Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three terms as a teacher he was made principal of schools in Sparta, Ontario and Aldboro, Ontario.

Грациан старший был назначен в Comes Africae в конце 320-х или начале 330-х годов, и молодой Валентиниан сопровождал своего отца в Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gratian the Elder was promoted to Comes Africae in the late 320s or early 330s, and the young Valentinian accompanied his father to Africa.

В 2005 году он был назначен тренером команды R. E. Virton, которая тогда выступала в бельгийском втором дивизионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, he was appointed as coach of R.E. Virton, who were then playing in the Belgian Second Division.

2 июля 2001 года судья Верховного Суда Зураб Агумава был назначен министром внутренних дел в новом Кабинете министров, возглавляемом Анри Джергенией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 July 2001, Supreme Court Judge Zurab Agumava was appointed Minister of the Interior in the new Cabinet headed by Anri Jergenia.

IKCO имеет 12 производственных площадок по всему миру, 6 площадок в пределах границ Ирана и 6 других на основных экспортных рынках IKCO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKCO has 12 production site around the globe, 6 sites in within borders of Iran and 6 other in IKCO's main export markets.

Многие из этих экспортных культур проходили через Шираз по пути в Персидский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these export crops passed through Shiraz on their way to the Persian Gulf.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двойного назначения экспортного контроля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двойного назначения экспортного контроля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двойного, назначения, экспортного, контроля . Также, к фразе «двойного назначения экспортного контроля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information