Я недавно встретил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я недавно встретил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i recently met
Translate
я недавно встретил -

- я

I

- недавно [наречие]

наречие: recently, lately, late, of late, latterly, newly, new, freshly, fresh, latest



Я его недавно встретил. Он теперь музыкальный критик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran into him recently-he's a music critic nowadays.

Софи уезжает в командировку во Франкфурт, оставив Марка обдумывать интрижку с женщиной, которую он недавно встретил на встрече выпускников школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie leaves on a business trip to Frankfurt, leaving Mark to consider a fling with a woman whom he recently met at his school reunion.

Недавно встретил такого же. Тоже спорил о возрождении, но у него для этого был воздушный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met a fellow like you, arguing about restoration, he'd been up in a balloon to do it.

Находясь в тюрьме, настоящий Леон Гамильтон встретил потрепанного тюремного охранника Винсента Картера... недавно разведенного, сломленного, без надежды на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in prison, the real Leon Hamilton met down-at-heel prison guard Vincent Carter... recently divorced, broke, not much of a future to look forward to.

Недавно прибыв в Брюссель, Генеральный Секретарь НАТО...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving here in Brussels a short time ago, the NATO Secretary General...

Недавно я был в городе на берегу реки Невы - Санкт-Петербурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently I have been to the city at the bank of the river the Neva – Saint Petersburg.

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

А ещё недавно была сформирована арабская организация для избирательных органов управления, которая как раз специализируется на том, как проходят выборы в регионе, и эта организация тоже работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this newly formed Arab Organization for Electoral Management Bodies, which is trying to professionalize how elections are run in the region, they're using it as well.

Справа от двери на крюке висела недавно освежеванная кабанья туша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a metal hook to the right of the house hung the carcass of a wild pig, newly skinned.

Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas.

Мистер Ли тепло меня встретил и даже уговорил остаться на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Lee gave me a warm welcome and absolutely insisted that I should stay with the family over Christmas.

Позвольте представить вашу племянницу, Трот Монтгомери, недавно прибывшую в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow me to present your niece, Troth Montgomery, who has recently arrived in Britain.

Вы можете просмотреть список людей, которые недавно посылали вам личные сообщения, нажимая клавишу ТаЬ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can scroll through all the people that whispered you recently by typing on the tab key.

Она недавно переехала в дом престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just moved into a nursing home.

Я видела, как вы ребята подчищали полки магазина пластинок недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw you guys clear the shelves at the record store the other day.

Доклад был также недавно рассмотрен Третьим комитетом в ходе его обсуждения вопроса о предупреждении преступности и уголовном правосудии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report had also been considered recently by the Third Committee during its discussion on crime prevention and criminal justice.

Лишь недавно Джордж Буш младший изъял Северную Корею из своей оси зла, вычеркнув её из американского списка стран, поддерживающих терроризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only recently, George W Bush evicted North Korea from his axis of evil by removing that country from America's list of countries that sponsor terrorism.

А человек в трубке говорит возбуждённо: Я был на вашей заправке недавно, и я купил драгоцености для жены, и не могу найти их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a man says very excitedly, I was in your gas station a while ago, and I bought this jewelry for my wife, and I can't find it.

Всегда есть кто-то недавно назначенный, кто-то.. кто-то новоизбранный, обладатель залогового права, свидетель с плохой памятью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's always some new appointee, some... someone freshly elected, a holder of a lien, a witness with a faulty memory.

Мне недавно позвонили из Портленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a call from portland recently.

Хансен должен был недавно путешествовать на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hansen must have taken a recent trip up north.

И теперь, проблема пожизненной борьбы с бедностью... стала иметь ко мне напосредственное отношение... после того, как я встретил кое-кого из моей прошлой жизни парой дней ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there was this issue of a lifelong struggle with poverty... which was beginning to cause reflection to myself... after I had run into someone from my past a few days earlier.

Дядя моего пра-пра-прадеда, Рид Рид, встретил свою преждевременную кончину, нарушив два последних правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My great-great-great- grandfather uncle Reid Reed met his untimely end by violating those last two rules.

Конгрессмен, недавно была опубликована статья в хорошо-известном мужском журнале полностью посвященная вашим ногам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congresswoman, there was recently an article in a well-known men's magazine dedicated entirely to your legs.

Когда я встретил её в автобусе, моё сердце не ёкнуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I met her on the bus, my heart didn't go pitter-pat.

Молчание воцарилось над обезлюдевшей палубой, еще недавно такой шумной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silence reigned over the before tumultuous but now deserted deck.

Когда я ее встретил, она спросила, вышла ли из меня вся та дурь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I first met her, she ask me if I had gotten all that foolishness out of my system.

Филип как-то раз встретил его в баре возле Пикадилли-сэркус - на нем были пальто в талию и коричневая шляпа с широкими ровными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip had seen him once in a bar near Piccadilly Circus in a tight-waisted coat and a brown hat with a broad, flat brim.

Супруга маршала приняла его самым любезным образом, и здесь он встретил г-жу де Нусинген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marechale received Eugene most graciously. Mme. de Nucingen was there.

Или к человеку, или людям, которые недавно брали эти книги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe the person or persons who checked out these books lately?

Теперь вы переезжаете в новый дом. Будете жить с убийцами и ворами в недавно построенной в пустыне калифорнийской тюрьме Свитуотер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be moving into a new home... going to live with murderers and thieves... in California's newly-built...

Недавно выступал с шоу в шикарном клубе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did a gig recently at a swanky coffee bar.

Вот хорошо, что я вас встретил, сэр, - отозвался тот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are well met, sir, he returned.

В тот день, когда я встретил госпожу Аханку, я был на мели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day I met Mrs. Ahankhah, I was low on money.

Я просто хотел попросить, чтобы вы справились о здоровье гостя вашей семьи, который недавно был ранен, не более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I was going to ask is that you inquire after the health of a former guest of your family recently wounded in battle, nothing more.

Ты встретил прекрасную итальянку и отказался от вазэктомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bump into the hot Italian and drop the vasectomy.

В коридорах недавно построенной тюрьмы ярко горели мощные лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every corridor of the new model prison electric light was burning.

Это барни, я познакомился с ним недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is barney; I met him the other day.

Я почему только сомневался? Что встретил вас тут, на Эдвард-роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made me 'esitate was seeing you in the Edgware Road.

Она без церемонии выпроводила своих гостей и вернулась со своей куклой к любимому месту своих игр, где я ее встретил, - площадке у дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dismissed her make-believe guests without ceremony, and went back with her doll to the favorite play-ground on which I had met her-the landing outside the door.

Сказал ей сосчитать каждый кирпичик в каждом здании Нового Орлеана. и я встретил ее на углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of told her to count every brick in every building in new Orleans, and I'd meet her at the corner.

Типа он встретил меня как раз когда я собиралась усыновить дитя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, what if he had met me When I was smack dab in the middle of adopting a baby?

Однажды я встретил человека, который... имеет грузовое судно у берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day... I met a guy who runs a cargo boat, offshore.

Я заставил его поклясться сохранить тайну, встретил тело в Халле и... немедленно отправился к принцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swore the man to secrecy before meeting it at Hull in the dead of night and... coming to the Prince forthwith.

Ты недавно кого-то потеряла? Или всё еще скорбишь о смерти министра Калема?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you suffered a recent loss or are you still mourning the death of Minister Kalem?

Мы только недавно узнали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only found out a few days ago.

Продавцы магазинов случайных вещей и комиссионных магазинов уже хорошо знали господина Вандендаллеса, недавно приехавшего из-за границы в сопровождении своей супруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clerks of second-hand shops knew Mr. Moneybags well though he had but recently arrived from abroad as a touring businessman.

Он однажды встретил искреннего человека и с тех пор подражает ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like he once saw a sincere person and has been imitating him ever since!

Мы недавно совершили над ним последний исцеляющий обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just performed his final healing ceremony.

когда я встретил тебя. ты был не более чем толстая папка правонарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I met you, you were nothing more than a thick file of infractions.

Но на этот раз, сегодня, - ты встретил именно такого странника, в таких именно башмаках, в таком платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, today, you've met a pilgrim just like this, wearing such shoes, such a garment.

Я недавно попросила чашечку морса, так знаете что: они притащили мне целую миску, конечно, чтобы попрекнуть меня, сказать, что я слишком много пью!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked for a cup of tisane and they brought me an entire pot of hot water. It was a way of saying that I drank too much.

Насчитывающий 110 лет, Краковский театр имени Юлиуша Словацкого, в котором проходили исторические премьеры, был недавно продан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one-hundred and ten year-old Juliusz Slowacki Theater, with all its glorious past behind it, has just been sold.

Группа недавно приобрела нового басиста, Сида Вишеса, который считался образцом панк-персоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band had recently acquired a new bassist, Sid Vicious, who was seen as exemplifying the punk persona.

Древние персы использовали meels, который стал популярным в течение 19-го века как индийский клуб, и недавно сделал возвращение в виде клубного колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient Persians used the meels, which became popular during the 19th century as the Indian club, and has recently made a comeback in the form of the clubbell.

Совсем недавно Хлоя и ее компания, женский Чечеточный оркестр, выиграли первую битву команды на FOX, так что вы думаете, что можете танцевать с синкопированными дамами Хлои Арнольд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most recently, Chloe and her company, All-Female Tap Dance Band, won the first Crew Battle on FOX's So You Think You Can Dance with Chloe Arnold's Syncopated Ladies.

Rambus также разработала и лицензировала свою технологию XDR DRAM, в частности, используемую в PlayStation 3, и совсем недавно XDR2 DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rambus also developed and licensed its XDR DRAM technology, notably used in the PlayStation 3, and more recently XDR2 DRAM.

Между Скайлером и Бенеке существует явное сексуальное напряжение; он рассказывает, что недавно расстался со своей женой, матерью двух своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an obvious sexual tension between Skyler and Beneke; he reveals that he recently separated from his wife, the mother of his two children.

Несоциальные виды не образуют стаи, но недавно оперившиеся птенцы могут оставаться со своими родителями некоторое время после сезона размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-social species do not form flocks, but recently fledged chicks may remain with their parents for a while after the breeding season.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я недавно встретил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я недавно встретил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, недавно, встретил . Также, к фразе «я недавно встретил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information