2007 долларов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
долларовая бумажка - frogskin
долларовый оборот - dollar turnover
млрд долларов - billion
долларов за час - dollars per hour
пятьдесят тысяч долларов - fifty thousand dollars
100 000 долларов - 100 000 dollars
200 миллионов долларов США - 200 million usd
разрешение получать долларовые займы от отделения - either or facility
одолжить 1000 долларов под пять процентов - have $ 1000 put out at 5 percent
одна сотня долларов - one hundred dollars
Синонимы к долларов: доллары, деньги, богатство
Но когда «Kinda Funny» пришли на Patreon, то уже через несколько недель зарабатывали по 31 000 долларов в месяц на своём шоу. |
But when Kinda Funny launched on Patreon, within a few weeks, they were making 31,000 dollars per month for this show. |
В это вкладывают кучу денег, тратят миллиарды долларов, огромнейший бизнес, но ни одного эксперта, по сравнению с тем, что у нас будет через 20 лет. |
There's a lot of money going to it, there are billions of dollars being spent on it, it's a huge business, but there are no experts, compared to what we'll know 20 years from now. |
Например, вариант А: 24 000 долларов за машину и гарантия на пять лет, или вариант Б: 23 000 долларов и гарантия на три года. |
Let's say option A: $24,000 for this car and a five-year warranty or option B: $23,000 and a three-year warranty. |
Как вы можете представить, сюда вложены огромные усилия целой команды — буквально сотен людей, на оплату труда которых ушло примерно 3% из бюджета в 30 миллионов долларов, утверждённого в 2006 году. |
You can imagine, of literally hundreds, and within three percent of our $30 million budget set in 2006. |
И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон. |
That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone. |
I bought one hundred shares at a price of five hundred dollars a share. |
|
Это шоу транслируют в цифровой сети PBS — 29 000 долларов в месяц. |
This show is actually on the PBS digital network - 29,000 dollars per month. |
Больше 500 долларов благодаря самой горячей барменше в Монтауке. |
Over 500 bucks thanks to the hottest bartender in Montauk. |
На 2 триллиона долларов сокращаются расходы, что сэкономит деньги американцев и стимулирует рост. |
$2 trillion in spending cuts, which will save Americans money and stimulate growth. |
Второе: мы привыкли думать, что необходимо 25 лет и от 2 до 5 миллиардов долларов на строительство атомной электростанции. |
The second thing is we've got a mindset that it takes 25 years and 2 to 5 billion dollars to develop a nuclear power plant. |
The best meal in town isn't worth 500 bucks. |
|
Мы платим девять долларов в час попрошайкам. |
We pay our panhandlers nine dollars an hour. |
Но центрифуги — громоздкие, дорогие, они стоят порядка 1 000 долларов и их очень сложно переносить в полевых условиях. |
But centrifuges are bulky, expensive - cost around 1,000 dollars - and really hard to carry out in the field. |
Спустить триллион долларов на что угодно — не консервативный подход. |
To spend a trillion dollars on something - that is not a conservative viewpoint. |
По аналогии, только очень богатые мужчины могут позволить себе часы за 10 тысяч долларов для демонстрации своего финансового положения. |
And by analogy, think of the fact that only very rich men can afford to pay more than $10,000 for a watch as a display of their financial fitness. |
Чтобы вы имели представление о масштабах заболевания: в 2010 году его бремя для всего мира оценивалось в 2,5 триллиона долларов. |
And to give you a sense of the scale of these diseases, in 2010, the global burden of disease was estimated at 2. |
В обмен на менее чем один миллион долларов эта корпорация получила месячную рекламную кампанию, включая 12-часовой телемарафон с возможностью использования своего фирменного стиля. |
In exchange for less than one million dollars, that corporation received the benefits of a months-long promotional campaign including a 12-hour telethon all using the company's logo and color scheme. |
На самом деле он заработал очень много долларов, и его портфель акций продолжал пухнуть. |
Actually, it was a lot of bucks, and his portfolio was still growing. |
Членство в этом прокате стоит мне всего двести пятьдесят долларов в год. |
My VideoVisions membership costs only two hundred and fifty dollars annually. |
В мясном магазине он покупал лучшие куски телятины и говядины и тратил добрые сорок долларов. |
In the butcher's he'd buy the finest cuts of veal and beef and spend a good forty dollars. |
Если бы хотя бы половина работников работала удалённо 50% времени, компаниям в Штатах удалось бы сэкономить более 500 миллиардов долларов, а выбросы парниковых газов сократились бы на 54 миллиона тонн. |
If only half of those workers would telework even 50 percent of the time, the savings in the states would exceed 500 billion dollars, and it could reduce greenhouse gases by 54 million tons. |
That stupid go kart crash cost me 600 bucks. |
|
По данным Института Вильсона, распределённое производство составляет 40% от половины триллиона долларов — объёма сделок между США и Мексикой. |
The Wilson Institute says that shared production represents 40 percent of the half a trillion dollars in trade between the US and Mexico. |
And he says, Give me $2,000, or I'm blowing the whole bank up with a bomb. |
|
И это было сделано настолько безупречно, что за один раз они переводили от полумиллиона до полутора миллионов долларов за одну операцию в свои преступные сундуки. |
And this was so flawlessly executed that they were moving between a half a million and a million and a half dollars per attempt into their criminal coffers. |
Всё больше организаций понимает, что, возможно, лучше сейчас заплатить один доллар за нательное устройство и медицинского консультанта, чем 10 долларов пото́м, когда ребёнок родится недоношенным и попадёт в неонатальное отделение интенсивной терапии — одно из самых дорогих отделений больницы. |
They're increasingly realizing that perhaps it's better to pay one dollar now for a wearable device and a health coach, rather than paying 10 dollars later, when that baby is born prematurely and ends up in the neonatal intensive care unit - one of the most expensive parts of a hospital. |
Я положу сто долларов на ваш университетский сче-ет! |
I'll put 100 bucks in your college fund. |
Например, будем ли мы в будущем уменьшать мировые запасы ядерного арсенала или, наоборот, будем тратить миллионы, миллиарды долларов на его модернизацию в течение всего XXI века, и к тому времени, когда Жасмин исполнится столько лет, сколько мне сейчас, она будет рассказывать своим детям, а может даже внукам об угрозе ядерной катастрофы? |
For instance, will we further reduce our nuclear arsenals globally, or will we spend billions, maybe a trillion dollars, to modernize them so they last throughout the 21st century, so that by the time Jasmine is my age, she's talking to her children and maybe even her grandchildren about the threat of nuclear holocaust? |
Я так устала слышать от вас на вечеринках, вроде той, что была пару недель назад в Аспене, о том, как прискорбен скандал Геймергейт, тогда как вы зарабатываете миллиарды долларов на играх, которые калечат и унижают женщин ради спорта. |
I'm so tired of hearing you talk to me at cocktail parties - like you did a couple weeks ago in Aspen - about how deplorable #Gamergate was, when you're still making billions of dollars off games that maim and dump women for sport. |
Мы подняли 6 000 долларов, объединившись с несколькими либерийцами и американцами, и запустили некоммерческую организацию Last Mile Health. |
We ended up raising $6,000, teamed up with some Liberians and Americans and launched a nonprofit called Last Mile Health. |
Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды. |
More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions. |
Увы, так как у меня нет 2,5 миллиардов долларов, чтобы послать собственного робота на Марс, я изучаю самое «марсианское» место на Земле — пустыню Атака́ма. |
But since I do not have the 2,5 billion dollars to send my own robot to Mars, I study the most Martian place on Earth, the Atacama Desert. |
You expect me to pay 300 dollars for these? |
|
Родителям Дженны это обошлось в несколько миллионов долларов, они обратились за этим к учёному, который ввёл CRISPR целой группе человеческих эмбрионов. |
The scientist that Jenna's parents hired to do this for several million dollars introduced CRISPR into a whole panel of human embryos. |
Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора. |
The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment. |
Who would pay thousands of dollars for a handbag? |
|
Тим и его соучредители запустили компанию, имея два миллиона долларов. |
Tim and his cofounders launched the company with two million dollars in funding. |
11 000 долларов на сотрудника в год. |
11,000 dollars per employee per year. |
Я потерял так много денег, что мне пришлось занять 4 000 долларов у своего отца, чтобы оплатить домашние счета. |
And I had lost so much money that I had to borrow 4,000 dollars from my dad to help to pay my family bills. |
В США на пациента больного СПИДом выделяется примерно 2 500 долларов в год, 250 долларов — на пациента с рассеянным склерозом и всего пять долларов на пациента с МЭ. |
In the US, we spend each year roughly 2,500 dollars per AIDS patient, 250 dollars per MS patient and just 5 dollars per year per ME patient. |
Сейчас необходим где-то миллион долларов, чтобы создать компьютерного «я». |
Now, you probably need, you know, one million dollars to digitize a person. |
The holdup is costing me over a thousand dollars a day. |
|
Когда я уже был наверху, мой рюкзак, наполненный монетами на 750 долларов, потянул меня назад. |
And when I got to the top, the weight of 3,000 quarters in my book bag pulled me back down to the ground. |
Действительность была такова: я рос в самой великой финансовой державе в мире, в Соединённых Штатах Америки, в то время как моя мама стояла в очередях на сдачу крови, чтобы получить 40 долларов в попытках прокормить своих детей. |
The reality was that I was growing up in the strongest financial nation in the world, the United States of America, while I watched my mother stand in line at a blood bank to sell her blood for 40 dollars just to try to feed her kids. |
Более того, половина мира зарабатывает не более 2 долларов в день. |
Moreover half the world earns not more than 2 dollars a day. |
Но Сандра Бланд, умершая в тюрьме, была там потому, что её семья не была в состоянии найти 500 долларов. |
But Sandra Bland, who died in jail, was only there because her family was unable to come up with 500 dollars. |
Она заплатила 3000 долларов, потому что знала, что драка будет стоить мне работы. |
She paid me $3,000 because she knew that it would cost me my job. |
Это была единственная известная мне компания, чьи акции стоили меньше пяти долларов. |
Northeast Airlines was the only company I heard of that was selling for less than five dollars a share. |
И хотя стыдно думать, что многие из этих клиник и диспансеров предоставляют услуги, оказывают поддержку и удовлетворяют нужды пациентов так, как система здравоохранения за миллиарды долларов не способна, — нам стоит стыдиться этого, но также можно извлечь для себя урок. |
And while it's embarrassing to think that many of these clinics and dispensaries are providing services and support and meeting patients' needs in ways that billion-dollar healthcare systems aren't - we should be embarrassed by that - but we can also learn from that. |
Одни только 8,4 миллиона долларов, потраченные на костюмы, могли бы профинансировать несколько отдельных фильмов. |
The $8,4 million costume budget alone would finance several independent movies. |
По ее словам, она возглавила новостной канал, бюджетная дыра которого составляет 120 тысяч долларов (при этом телеканал все же пытается эту дыру залатать). |
She said she arrived to news of a $120,000 budget hole, something the NGO is still working to fill. |
В 2010 году, когда АРАМЗ от имени Росатома приобрел Uranium One, Казахстан обеспечивал всю прибыль компании в размере 326,9 миллионов долларов. |
In 2010, the year ARMZ acquired it on behalf of Rosatom, Kazakhstan provided all of the company's $326.9 million in revenue. |
Вам известно, что пожертвование от одного лица не может превышать 500 долларов? |
You know a single donor can only give 500 bucks apiece? |
Двести долларов за необъезженного мустанга, тогда как обычная цена от десяти до двадцати! |
Two hundred dollars for an untamed mustang, when the usual rate of price was from ten to twenty! |
Нигерия (500 миллионов долларов), Замбия (420 миллионов долларов) и Кот-Дивуар (373 миллиона долларов). |
Nigeria, 500 million dollars... Zambia, 420 million dollars, and the Ivory Coast, 373 million dollars. |
Она предложила 1 миллиард 750 миллионов долларов. |
She's bidding $1.75 billion. |
Да, для многих провинциальных депутатов, еще никогда не державших в руках даже двух тысяч долларов, это была поистине душераздирающая дилемма. |
To some of these small-town legislators, who had never seen as much as two thousand dollars in cash in all their days, the problem was soul-racking. |
Он давал им повышать ставки, затягивал их все глубже и глубже, пока не добился пяти к одному от каждого на верном деле, а некоторые ставили по двадцать долларов. |
He let the odds stack up, sucked them in deeper and deeper till he had five to one on a sure thing from every man of them, some of them betting up to twenty dollars. |
В общем, умер наш дядя по отцовской линии и оставил нам что-то около 1,4 миллиона долларов. |
Look, an uncle on our father's side recently passed, and he left us somewhere in the neighborhood of $1.4 million. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «2007 долларов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «2007 долларов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 2007, долларов . Также, к фразе «2007 долларов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.