Звонить при похоронах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Звонить при похоронах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knell
Translate
звонить при похоронах -

глагол
knellпредвещать, звонить при похоронах, звучать зловеще
- звонить

глагол: ring, chime, ting, ring up, ring at, sound, go, tang, pull a bell, tingle

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- похороны

имя существительное: funeral, burial, obsequies, exequies


хоронить, предвещать, похоронный звон, предзнаменование гибели, звучать зловеще, предзнаменование смерти, дурное предзнаменование


Епископ Джордж Белл произнес поминальную речь на похоронах, а Воан Уильямс дирижировал музыкой холста и его самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bishop George Bell gave the memorial oration at the funeral, and Vaughan Williams conducted music by Holst and himself.

Может, их собаку сбила машина, может, они побывали на похоронах, где выставляли открытый гроб, потеряли друга детства или... одного из родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe they saw their dog get hit by a car, attended an open-casket funeral, had a loss of a childhood friend or... parent.

Некоторые из его выступлений в фильмах 2010-х включают смерть на похоронах, взрослых и 2 дня в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his 2010s film appearances include Death at a Funeral, Grown Ups, and 2 Days in New York.

Президент Си не может появиться на семейных похоронах, свадьбах или Празднике весны, не вспомнив при этом о своей старшей сестре Си Хэпинь (Xi Heping).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Xi cannot attend a family funeral, wedding, or Spring Festival event without facing the absence of his oldest sister, Xi Heping.

Всего пять недолгих лет назад, когда я выступал на свадьбе Стюарта, я не мог предположить, что так скоро буду говорить на его похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just five short years ago, when I spoke at Stuart's wedding, I never expected to be speaking at his funeral so soon.

Ничего, мы в ожидании немного потолкались на каких-то нищебродских похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all right, we've just been slotting in a pauper's funeral whilst we're waiting.

На похоронах Ким Чжи Ына мы все три дня встречали приходящих проститься с усопшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Kim Ji Eun's funeral, we were the chief mourners for all three days.

Постойте! - мистер Белл замолчал довольно неожиданно. - Он был на похоронах вашей матери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay!' (interrupting himself rather abruptly) 'was it at your mother's funeral?'

С тех пор, как мне повезло побывать на похоронах на прошлой неделе где вы так странно попрощались с умершим...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I had the luck of being at last week's funeral where you so oddly eulogized the deceased...

И вот я щеголяю им на ее похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I am sporting one to her memorial.

Это общепринято на похоронах раздавать сладости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's customary at the funeral to hand out sweets.

На похоронах и положено иметь печальный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is customary to be sad at a funeral.

Адвокат даже не упомянул о похоронах, и я почувствовал, что это пробел в его речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed that he made no reference to the funeral, and this seemed to me a serious omission.

Мы были на масштабных и очень епископальных похоронах полковника Тёрнера во время которых мой мобильник постоянно звонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we attended Colonel Turner's very large, very high-Episcopalian funeral. During the course of which, my cell phone rang repeatedly.

Сейчас директор будет звонить маме, чтобы сказать, что я исключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now mr. Truman is about to call my mom to let her know about my expulsion.

Мы требуем свидетельство о смерти прежде, чем даже начнем подготовку к похоронам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We require a coroner's certificate before we'll even begin planning the internment.

Ты не затыкался на моих похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ran your mouth at my funeral.

Впрочем, я сам был виноват: этот господин принадлежал к числу самых заядлых любителей позубоскалить насчет Гэтсби, угощаясь его вином, и нечего было звонить такому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, that was my fault, for he was one of those who used to sneer most bitterly at Gatsby on the courage of Gatsby's liquor, and I should have known better than to call him.

Может, если я растолстею, он перестанет звонить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if I get fat, he'll stop calling.

И вдруг внезапно, телефон начинает звонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden, the phone starts to ring.

9-й участок был последним местом работы капитана Дозермана, поэтому на похоронах вы будете сидеть в первом ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Nine-Nine was Captain Dozerman's last precinct, you will be seated at the front of the funeral.

Со всеми людьми,которые стоят на твоих похоронах,которые пытаются понять как им жить остаток своей жизни уже без тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all the people left standing at your funeral, trying to figure out how they're gonna live the rest of their lives now without you in it?

Я просто говорю если парень мне не звонит, я хочу оставить за собой право звонить ему каждые 15 минут, пока он не поднимет трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, all I'm saying if a guy doesn't call me, I would like to reserve the right to call him at 15-minute intervals until he picks up.

Он яростно набросился на телефон и стал куда-то звонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He snatched up the phone in a rage and began ringing someone.

Боюсь, их номера телефона у меня нет, но я знаю, что он собирался им звонить, и они могут подсказать, где его найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know their telephone number, I'm afraid, but I know they are a firm on whom he was going to call and they might be able to inform you where he would be likely to be today.

Так что телефон будет звонить беспрерывно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the phone is going to be ringing off the hook.

Нас не завалит звонками людей, которые будут звонить на этот номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't we gonna get flooded by people calling that number?

Значит если он отдавал долг, то он... он мог звонить кому то внутри, чтобы сказать, что работа сделана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if he was repaying a debt, then he... he maybe called someone inside to let them know it was done.

Вот почему она продолжила звонить и вешать трубку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why she kept calling and hanging up...

С учетом скорости, с которой банк теряет массу, к полуночи нам придется звонить в НАСА, чтобы осуществить изъятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the rate the bank's losing mass, but tonight we'll have to call NASA to make a withdrawal.

Звонить из дому было трудно: в пансионе любили подслушивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At home it would be too difficult, the entire pension would be listening in.

Я бодрствовал всю ночь рядом с телом околдованного священника. только для участия в похоронах, заполненных вампирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stayed awake all night next to the body of a hexed priest only to attend a funeral filled with vampires.

Извините, что я не смог присутствовать на похоронах вашей сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I didn't make it to your sister's funeral.

По тем или иным причинам Диксон никогда не рассказывала Маргарет, что видела мистера Торнтона на похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason or other, Dixon never named this interview that she had had with Mr. Thornton to Margaret.

Да, ты произносил речь на его похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, you spoke at his funeral.

Мой брат, Д.Б., был в Голливуде, Фиби, моя сестренка, ложилась спать часов в девять - ей нельзя было звонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother D. B. was in Hollywood. My kid sister Phoebe goes to bed around nine o'clock-so I couldn't call her up.

Ее семья отпраздновала ее жизнь гуманистическими похоронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her family celebrated her life with a humanist funeral.

В этом смысле их песни о преждевременных похоронах приобретают глубокий смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, their songs of premature burial take on a deep suggestiveness.

Телевизионные похороны лидера коммунистов-это хитрый монтаж плакальщиков на похоронах Франко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The televised funeral of the Communist leader is a sly montage of mourners at the funeral of Franco.

Росс Гудолл рассказал The Guardian, что до просмотра видеозаписи с Капальди его сын не хотел присутствовать на похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross Goodall told The Guardian that before viewing the video from Capaldi, his son had not wanted to attend the funeral.

Однако он знал, что его мать все еще жива, и отказался присутствовать на похоронах в Коринфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, he knew that his mother was still alive and refused to attend the funeral at Corinth.

Затем они начнут звонить в двери домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will then start to ring the doorbells of households.

Слушатели начали звонить, желая узнать, кто же этот певец на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listeners began phoning in, eager to find out who the singer really was.

Он пел на мемориальной службе Майкла Джексона в 2009 году, на похоронах Этты Джеймс в 2012 году и месяц спустя на мемориальной службе Уитни Хьюстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sang at the Michael Jackson memorial service in 2009, at Etta James' funeral, in 2012, and a month later at Whitney Houston's memorial service.

Киров был похоронен в некрополе Кремлевской стены на государственных похоронах, причем Сталин лично нес его гроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirov was buried in the Kremlin Wall necropolis in a state funeral, with Stalin personally carrying his coffin.

На похоронах присутствовал также Сэр Рэй Ланкестер, британский зоолог, впоследствии ставший известным ученым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another attendee of the funeral was Sir Ray Lankester, a British zoologist who would later become a prominent academic.

Майкл не видел смысла встречаться с отцом, который столько раз унижал мать своими откровенными интрижками и не присутствовал на похоронах отца в 1953 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael could see no point in meeting his father who had humiliated his mother so many times via his open affairs and did not attend his father's funeral in 1953.

Кристина назвала Аззолино своим единственным наследником, чтобы убедиться, что ее долги погашены, но он был слишком болен и измучен, чтобы даже присутствовать на ее похоронах, и умер в июне того же года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christina had named Azzolino her sole heir to make sure her debts were settled, but he was too ill and worn out even to join her funeral, and died in June the same year.

Вернье написал отчет о последних днях и похоронах Гогена, воспроизведенный в издании о'Брайена письма Гогена к Монфриду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vernier wrote an account of Gauguin's last days and burial, reproduced in O'Brien's edition of Gauguin's letters to Monfreid.

По словам Обри, на похоронах были принесены в жертву восемь воинов-добровольцев и двадцать шесть лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Aubrey, eight volunteer warriors and twenty-six horses were sacrificed at the funeral.

На государственных похоронах в Сингапуре на гроб кладут национальный флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At state funerals in Singapore, the national flag is put on the coffin.

В этом случае мертвое тело готовится к похоронам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case a dead body is being prepared for a funeral.

Примечательно, что на похоронах отсутствовали такие государственные деятели, как Джимми Картер и Фидель Кастро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably absent statesmen from the funeral were Jimmy Carter and Fidel Castro.

На похоронах Питера он чувствует себя виноватым в том, что не сделал ничего, чтобы предотвратить смерть Питера, и исчезает из школы на два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Peter's funeral, he feels guilty that he did not do anything to prevent Peter's death, and disappears from school for two years.

25 апреля 2007 года Валенса представлял польское правительство на похоронах бывшего президента Российской Федерации Бориса Ельцина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 April 2007, Wałęsa represented the Polish government at the funeral of Boris Yeltsin, former President of the Russian Federation.

Зачем мне звонить какому-то случайному гроссмейстеру, если я только вчера разговаривал с гроссмейстером ЭМ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would I want to call some random grandmaster when I only just talked to Grandmaster UM yesterday?

Он был официальным членом делегации Соединенных Штатов на похоронах Шимона Переса и сопровождал президента Обаму в самолете ВВС-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an official member of the United States delegation to the funeral of Shimon Peres and accompanied President Obama on Air Force One.

Эта вариация стала популярной сама по себе и иногда используется на Британских похоронах, поминальных службах и других торжественных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This variation has become popular in its own right and is sometimes used at British funerals, memorial services, and other solemn occasions.

На похоронах партизан присутствовали сотни людей, которые пели песни и выкрикивали революционные лозунги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funeral of guerrillas was attended by hundreds of people, who sang songs and shouted revolutionary slogans.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «звонить при похоронах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «звонить при похоронах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: звонить, при, похоронах . Также, к фразе «звонить при похоронах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information