300 additional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

300 additional - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
300 дополнительный
Translate

- additional [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный



In addition, Jones had used a condom and lubricant, and the lubricant would have reduced the level of physical damage to his victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо всего прочего он использовал презерватив в смазке, а это снижает физические повреждения у жертвы.

We prepared cutlets from beef, pork, chicken with addition of mushrooms, and even prunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изготовляем для Вас котлеты из говядины, свинины, курицы с добавлением грибов и, даже, чернослива!

In addition to coal mines, the southwestern part of the state also has a lot of timber industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо угольных шахт, в юго-западной части штата много лесопромышленных предприятий.

In addition, TransLink adheres to a very rigid hiring policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, в агентстве переводов «ТрансЛинк» существует достаточно жесткий принцип отбора кадров.

In addition to pay, payment schedules varied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варьировались не только размеры, но и графики выплаты зарплаты.

During the business of communicating information, in addition to releasing neurotransmitters like glutamate into the synapse, neurons also release a small peptide called amyloid beta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе передачи информации в синапсе, помимо высвобождения такого медиатора, как глутамат, нейроны выделяют небольшой пептид под названием бета-амилоид.

So now the car is going down the highway, it's 250 horsepower, but in addition, it's 250 minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот едет машина по шоссе, с её 250 лошадиными силами, да вдобавок ещё и с 250 умами.

In addition, the statement confirmed the readiness of Turkmenistan to become an observer in the inter-Tajik negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в заявлении подтверждалась готовность Туркменистана действовать в качестве наблюдателя на межтаджикских переговорах.

So in addition to working on improving the science of robot collectives, I also work on creating robots and thinking about rules that will improve our own scientific collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому помимо работы над улучшением науки о сообществах роботов, я также работаю над созданием роботов и правил, которые улучшат наше собственное научное общество.

In addition to identifying the unique role and added value provided by Headquarters, specific change management tools, techniques and training will be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо определения роли и вклада Центральных учреждений потребуются конкретные средства, методы и подготовка для управления изменениями.

But in addition, you're more likely to mistake a cell phone for a handgun if that stranger was male and large and of a different race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, кроме того, вы с большей вероятностью примете телефон за пистолет, если незнакомец будет высоким мужчиной, принадлежащим другой расе.

In addition to the satellites that are no longer working, there's also hundreds of thousands of marble-sized debris and millions of paint chip-sized debris that are also orbiting around the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме уже неработающих спутников, там паря́т сотни тысяч кусков мусора размером с горошину и миллионы осколков размером с чип, которые также находятся на земной орбите.

In addition, the immigration officer might want to inspect your visa, your invitation and even your return ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сотрудник иммиграционной службы, возможно, захочет проверить вашу визу, приглашение и даже билет в обратную сторону.

Your talent would be an excellent addition to our little company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой талант был бы превосходным дополнением к нашей небольшой компании.

In addition to biological and physiological data and case histories the bank contains ninety-six pictures of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А там наряду с вашими историями болезни и данными обследований имеется девяносто шесть ваших снимков.

In addition, it has reorganized its staff to become more directly operational and linked to funded programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он провел реорганизацию своего персонала в целях повышения оперативности и установления более прямой связи с финансируемыми программами.

The fields should be separated by whitespace. In addition, the catalog may contain comment lines beginning with ' '.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поля разделяются пробелом. Кроме того, каталог может содержать комментарии, начинающиеся с символа ' '.

In addition, environmental sampling may be applicable depending on the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в зависимости от обстоятельств может применяться отбор экологических проб.

In addition, people often buy papers in bookstalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того , люди часто по — купают газеты в киосках.

In addition, our flexible electronic patches are there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, к ней прикреплены наши электронные пластыри.

In addition to the one that's being ripped out of your body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавок к тому, что вырежут из твоего тела?

In addition environmental pollution spoils the natural beauty of our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, загрязнение окружающей среды портит природную красоту нашей планеты.

In addition, my room is the most distant from the other rooms in my house and no one can eavesdrop on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, моя комната самая отдалённая из всех комнат в моём доме и никто не может подслушивать меня.

In addition, teenagers have a chance to relax after school listening to their favourite music or watching films on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, у подростков есть возможность отдыхать после школы, слушая любимую музыку и наслаждаясь фильмами в интернете.

The Service conducted five consulting assignments in addition to carrying out its role in the Umoja change management project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к роли Службы в проекте по управлению преобразованиями «Умоджа» она провела пять консультационных мероприятий.

Tune in weekdays for the newest addition to our award-winning local team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите в эти выходные на новое пополнение местной команды победителей.

It was certain that Sabul, who gave final approval to the packet, would notice the addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было сомнения, что Сабул, который должен был окончательно разрешить отправление посылки, заметил это добавление.

The bread wrappers haven't changed at all in their appearance, except for the addition of two pieces of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковка хлеба никак не изменила внешний вид кроме двух дополнительных листков бумаги.

The addition of Lord Vorkosigan to the expedition to Solstice made startling alterations in Ekaterin's carefully calculated travel plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие лорда Форкосигана в поездке в Солстис внесло удивительные изменения в тщательно разработанные Катрионой планы.

In addition to him being a sexist, selfish and greedy pig?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что он был женоненавистником и эгоистичной и жадной свиньёй?

In addition to their technological edge they outnumbered the human defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к технологическому преимуществу они превосходили защитников-землян численностью.

In addition, the provision would support web-based applications, change management and user training and ensure tier-2 and tier-3 levels of support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти ассигнования позволили бы обеспечить обслуживание онлайновых прикладных систем, предназначенных для операций по управлению преобразованиями и обучения пользователей, и поддержку на втором и третьем уровнях.

In addition, it is useful to have on your bookshelves other inquiry books such as history, science textbooks, cookery books, books about medicine and health, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, полезно иметь на ваших книжных полках другую справочную литературу, такую как учебники по истории и науке, поваренные книги, книги по медицине, о здоровье и т.д.

But, in addition to being angry, I'm also hopeful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, помимо ярости, я полна надежды.

In addition, playing computer games is a good way of entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, игра в компьютерные игры- это хороший способ развлечения.

In addition, teacher training in environmental studies is increasing in training colleges and universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, расширяется профессиональная подготовка по вопросам экологии в педагогических колледжах и университетах.

Your lightsabres will make a fine addition to my collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши световые мечи станут отличным дополнением к моей коллекции.

And there's another complication, which is, in addition to us being this miserably violent species, we're also this extraordinarily altruistic, compassionate one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть ещё одна сложность: помимо склонности к невероятной жестокости, нашему виду также свойственны чрезвычайный альтруизм и сострадание.

In addition to the limousines and fashion buses, there are always at least a couple of vans parked on our street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме лимузинов и фэшэн-автобусов, на нашей улице всегда стоит по крайней мере пара автомобилей-фургонов.

That used to be the hospital's old X-ray wing, before we moved it into the new addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше в этом крыле находился рентген, а потом его перевели в новую пристройку.

In addition, as part of the Department's change management functions, surveys are administered to missions to assess the support provided to the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в рамках функций Департамента по управлению преобразованиями в миссиях проводятся обследования для оценки поддержки, оказываемой на местах.

Could olfactory receptors be doing something else in addition to allowing us to smell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут ли быть у обонятельных рецепторов какие-нибудь ещё функции помимо обеспечения нашего обоняния?

Then we'll proudly announce the newest addition to our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы с гордостью объявим о новом прибавлении в нашем семействе.

Each layer of inner packagings shall be separated by a dividing partition in addition to cushioning material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к прокладочному материалу каждый слой внутренней тары должен быть отделен разделительной перегородкой.

The new addition of the memorial hall at Broughton Park demonstrates Harvey's contemporary forms...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристройка к мемориальному залу в Бротон-парке демонстрирует современный стиль Харвея...

In addition, attractive faces activate parts of our reward and pleasure centers in the front and deep in the brain, and these include areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, привлекательные лица активируют области центров удовольствия в передней части мозга и в его глубине.

Within a very short period of time, they began to complain of headaches, of sore throats, of itchy eyes, in addition to the interference of the noise, vibration and the bright lights from the flaring of natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя небольшой промежуток времени они стали жаловаться на головные боли, першение в горле, зуд в глазах, и это в добавок к беспокоившим их шуму, вибрации, яркому свету от сжигания газа.

In addition to the subtle jewelry she wore, the toes of her slippers were heavy with several pairs of the Satrap's best earrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо видимых украшений носки ее туфель были набиты несколькими парами лучших сережек из запасов сатрапа.

In addition, UNIDO will disclose specific transactions with key management personnel and family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ЮНИДО обязуется раскрывать сведения о конкретных операциях с участием основного управленческого персонала и членов их семей.

I don't care to risk, in addition, the chance that I am burrowing in an empty hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не боюсь риска, но не хочу рыться в пустой норе.

In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему.

She was carrying, in addition, a large carpet-bag, which seemed very heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она несла довольно большой и, видимо, очень тяжелый дорожный мешок.

In addition to the regular ecclesiastical commissions, Norton's London practice had designed the grand residences that line Crystal Palace Road in Sydenham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к регулярным церковным комиссиям, Лондонская практика Нортона спроектировала грандиозные резиденции, которые выстроились вдоль Кристал-Палас-Роуд в Сиденхэме.

As a one-on-one fighting game, Ultraman can punch, kick, and grapple his opponent, in addition to using a variety of various special moves that must be charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как боевая игра один на один, Ультраман может ударить, ударить и схватить своего противника, в дополнение к использованию различных специальных движений, которые должны быть заряжены.

Version 2.0 of the software was released on Oct 1, 2011, covering also the Unix and Mac OS X operating systems in addition to Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия 2.0 программного обеспечения была выпущена 1 октября 2011 года, охватывая также операционные системы Unix и Mac OS X в дополнение к Windows.

In addition, Philippine independence was qualified by legislation passed by the U.S. Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, независимость Филиппин была квалифицирована законодательством, принятым Конгрессом США.

In addition, he suffered from arthritis which, at one point, was so severe that it was doubtful that he would be able to play guitar for much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он страдал от артрита, который в какой-то момент был настолько сильным, что было сомнительно, что он сможет играть на гитаре намного дольше.

Government-owned and operated infrastructure may be developed and operated in the private sector or in public-private partnerships, in addition to in the public sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная и эксплуатируемая инфраструктура может создаваться и эксплуатироваться в частном секторе или в рамках государственно-частного партнерства, в дополнение к государственному сектору.

Informally, two kinds of logical reasoning can be distinguished in addition to formal deduction, which are induction and abduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициально, помимо формальной дедукции, можно выделить два вида логических рассуждений: индукцию и абстрагирование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «300 additional». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «300 additional» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 300, additional , а также произношение и транскрипцию к «300 additional». Также, к фразе «300 additional» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information