Chasin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chasin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Часин
Translate

back, behind, follow


Well, you'd better hurry back or I'm gonna come chasin '.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше поторопиться или я сам тебя потороплю.

It was released in June 1991 as the first single from his album Chasin' the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен в июне 1991 года как первый сингл с его альбома Chasin ' The Sun.

It's often better to force the person you're chasing to go faster than the terrain allows and wait for them to make a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще лучше всего принудить человека ехать быстрее, чем позволяет местность, и подождать, когда человек сделает ошибку.

We're chasing a runner who assaulted Claire Lyons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы преследуем сбежавшую, которая нападала на Клэр Лайонс.

What you're chasing is a prototype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, за чем ты гонишься... это прототип.

I've been chasing him for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я охочусь на него несколько лет.

All those aimlessly self-obsessed young people fornicating and then chasing their tails after iced macchiatos or whatever they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта бесцельная эгоцентричная молодежь, которая спаривается, а затем гоняется за своим же хвостом, все это после пары холодных макиато — или что там сейчас пьют.

The guy you were chasing, I've got lots of CCTV, so tracking him down's gonna be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бежала за парнем, у меня много записей с камер, значит отследить его не составит труда.

I spent my entire career chasing down rogue traders, only to see my agency get defanged when the country needed us watching the closest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю свою жизнь занимаюсь поимкой трейдеров-мошенников, а в итоге, мое агентство ничего не предпринимает, тогда, когда страна нуждается в нашем особо пристальном контроле.

Pay close attention to the character of Inspector Javert... the French policeman who spends 20 years chasing a man for stealing a loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно обратите внимание на такого персонажа, как инспектор Жавер... французского полицейского, который 20 лет преследует человека за кражу буханки хлеба.

I thought we were done chasing beasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я думала, мы закончили гоняться за чудовищами.

B, say you had a single good reason to think it was a person, you can't seriously think you're better off chasing him than a trained professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назови хоть одну причину, по которой это мог быть человек. Ты ведь не думаешь, что справишься с поисками лучше профессионала и В,

The Discovery Channel television show Chasing Classic Cars claims that Seinfeld owns the first and last air-cooled Porsche 911s produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионное шоу Discovery Channel Chasing Classic Cars утверждает, что Сайнфелд владеет первым и последним произведенным Porsche 911 с воздушным охлаждением.

Investigating again, chasing down leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова расследование, поиски зацепок.

Are you sure you're not chasing shadows here, Will?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл, ты уверен, что сейчас не гоняешься за призраком?

He was chasing down this heavenly chow with seltzer water flavored with a green syrup called Fresh Hay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот харч богов он запивал сельтерской водой с зеленым сиропом Свежее сено.

I've been chasing after you lot halfway across bloody Toronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гнался за вами практически через половину проклятого Торонто.

The third hour ended with the #7 still chasing down the #18 Porsche in second place followed by the #8 in third.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий час закончился тем, что #7 все еще преследовал #18 Porsche на втором месте, а затем #8 на третьем.

Activities include wrestling, chasing, and somersaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия включают в себя борьбу, погоню и кувырки.

When he, Alicia, Peter, and Caleb flee from chasing Virals, he is taken in the mall but later found alive at the Haven compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он, Алисия, Питер и Калеб убегают от погони за вирусами, его берут в торговом центре, но позже находят живым в комплексе Хейвен.

All that running and chasing - You know, it was romantic, but it wasn't real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся это беготня и преследование... это было романтично, но это не было настоящим.

I've been chasing you all across the country, Ted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за тобой по все стране гонялась, Тед.

I'm not chasing you anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже не гонюсь за тобой.

When you were chasing me,you knew my shoe size,what timeI woke up in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты преследовал меня, ты знал размер моей обуви, во сколько я встаю утром.

After he got tired of chasing after Amy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему надоело бегать за Эми.

They lie in wait, rather than chasing in open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидят в засаде, а не гоняются по открытой воде.

Grim and Denning catch up to the Buddies, chasing them to a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грим и Деннинг догоняют приятелей, преследуя их до самой фермы.

According to Saxton's site at least, a destroyer is a light combatant suitable for escort and chasing down smaller ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, согласно сайту Сакстона, эсминец-это легкий боевой корабль, пригодный для сопровождения и преследования небольших кораблей.

Skinny-dipping is so much more fun when nobody is chasing you around with a rake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купание голышом намного веселее, когда никто не гоняется за тобой с граблями.

The above rules to prevent perpetual checking and chasing, while popular, are not the only ones; there are numerous end game situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеприведенные правила для предотвращения вечной проверки и погони, хотя и популярны, не единственные; существует множество конечных игровых ситуаций.

And Patchett was pushing that smut you were chasing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ту порнуху, за которой ты охотился, распространял Пэтчетт?

We been chasing our tails all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всю ночь гонялись за собственным хвостом.

So we're stuck chasing ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы гоняемся за призраками.

chasing nameless, faceless criminals who hide behind computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

преследование безымянных, безликих преступников, скрывающихся за своими компьютерами.

Chasing cash we don't need and spending every dime trying to stay alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня за ненужными нам деньгами и трата каждого гроша на попытки остаться в живых.

Seemed convince this guy you were chasing had backing inside the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был убежден, что тот парень, которого вы преследовали, имел поддержку в правительстве.

In the example of a chasing and fleeing event, both words could be used to describe the event at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Примере события погони и бегства оба слова могут быть использованы для описания данного события.

Go back to chasing serial killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайтесь к поиску серийных убийц.

All day long his wife was screaming at them and chasing them with her broom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привратница кричала на детей с утра до вечера, бранилась, грозила им метлой.

I'm chasing bad guys, trying to grapple with something from some hard-crypt data files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я преследую плохих парней, пытаюсь достать данные с хорошо зашифрованных файлов.

Then people'll stop chasing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда люди перестанут преследовать ее.

And my life is out here chasing bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А моя жизнь заключается в поимке плохих парней.

All those years of chasing that conventional image of beauty that we saw earlier was finally beginning to take its toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все те годы погони за общепринятым идеалом красоты, который мы видели ранее, наконец сделали своё дело.

You know, a couple of old ladies getting together, chasing men, eating cheesecake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое пожилых женщин встречаются, обсуждают мужчин, едят ватрушки.

The first pictures of the white gang chasing a victim are at and .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые фотографии белой банды, преследующей жертву, находятся в и.

You're chasing bogeymen down into a pit of quicksand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты гонишься за страшилкой и можешь угодить прямо в зыбучие пески.

Yeah, she was chasing down some intel on a cold case that resurfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она собирала информацию по глухому делу, которое снова всплыло.

The feeling was you were on a tricycle chasing a racing car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ощущение было такое, что ты сидишь на трехколесном велосипеде и гоняешься за гоночной машиной.

On October 11, an 18-year-old man with a clown mask was arrested for allegedly chasing two people with a metal baseball bat in Urbandale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 октября 18-летний мужчина в маске клоуна был арестован за то, что якобы преследовал двух человек с металлической бейсбольной битой в Урбандейле.

In the morning, Shakya shows brotherly concern by chasing Reecha away from her chat with the group of friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром Шакья проявляет братскую заботу, прогоняя Ричу прочь от ее беседы с группой друзей.

They've been chasing this group for years, with no luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они преследовали эту группу в течении многих лет, безуспешно.

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

If you're so pure... why were all those guys in suits chasing you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты такой чистый, почему эти парни в штатском охотятся за тобой?

The 'convocation of eagles chasing hare arrow' from the Wubei Zhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрание Орлов, преследующих стрелу зайца из Вубэй-Чжи.

When Jerry sees Tom, he jumps and runs outside of the can factory, with Tom chasing him, making the fish cans spill everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джерри видит Тома, он прыгает и бежит за пределы консервной фабрики, а Том преследует его, заставляя банки с рыбой разливаться повсюду.

PET's recycling code, the number within the three chasing arrows, is one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код переработки домашних животных, число внутри трех стрелок погони, - один.

That's the thing we were chasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это за ней мы гонялись.

During that time, he was writing Chasing Amy and got Ben Affleck to agree to be in both projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время он писал погоню за Эми и добился согласия Бена Аффлека участвовать в обоих проектах.

But not if I'm gonna let Will ruin it by chasing after a dream that doesn't change our lives in any measurable way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этого не случится, если я позволю Уиллу гоняться за мечтой, которая не изменит нашу жизнь к лучшему.



0You have only looked at
% of the information