Gotta take a train on Wednesday - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gotta take a train on Wednesday - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мне нужно сесть на поезд в среду
Translate

- gotta [contraction]

должен

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take office - вступить в должность

  • take to court - обращаться в суд

  • take a cab - взять такси

  • give and take - давать и брать

  • take it as read - считать это прочитанным

  • take-down - снять

  • abatis to take glue - способность подвергаться склеиванию

  • take-away conveyor - конвейер готовой продукции

  • take the opportunity - воспользоваться случаем

  • take an interest - поинтересуйтесь

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- train [noun]

noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван

verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • carry on - продолжать

  • give on to - дать

  • comment on - комментировать

  • be on the decrease - быть на снижение

  • put it on record - записать его на учет

  • rung on the ladder - ступенька по лестнице

  • on all sides of - со всех сторон

  • prattle (on) - лепет (на)

  • on edge - по краю

  • add (on) - добавить)

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- wednesday [noun]

noun: среда



Gotta take a train on Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется в среду ехать поездом.

Somebody's gotta be held accountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен понести за это ответственность.

Gotta move with the times or you get left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно идти в ногу со временем или останешься позади.

He wrote me a few lines on Wednesday to say that he had arrived in safety, and to give me his directions, which I particularly begged him to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщил, что прибыл благополучно и сделал распоряжения, о которых я его просила.

My official unveiling is on Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное открытие в среду.

There gotta be some sort of treasure room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут должно быть что-то вроде сокровищницы.

Prosecution's gotta turn over exonerating evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинению стоит перепроверить улики по делу.

We got a guy working for the company two months walks out the door with a box of processors on Tuesday has a ticket for Florida on Wednesday but on Thursday, he gets found in a Dumpster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли парня, работающего там всего два месяца и вышедшего оттуда с коробкой микропроцессоров во вторник, купившего билет во Флориду в среду, но в четверг найденного в мусорном баке

Yeah, we gotta make sure Custodial hits jarvis's good tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследи, чтобы сегодня пропылесосили у Джарвиса.

Don't miss American Scavenger Hunt... This Wednesday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пропустите Американских мсорщиков... ночью в среду

Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте.

Gotta finish up that differential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно закончить этот дифференциал.

You've gotta activate the photon accelerator annihilation beam!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо включить протоновый акселератор лучей!

I gotta make sure everything plays out smooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен убедиться, что всё пройдёт хорошо.

I gotta take a walk to clear my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо прогуляться, проветрить голову.

Give me about ten minutes. I've gotta complete a few more computations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне десять минут чтобы завершить остальные вычисления.

No, you gotta get this pig out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты должна убрать отсюда свинью.

All you gotta do is sit out there and help me pick em' off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только сиди там и дай мне сигнал, когда они появятся

All we gotta do is show that we won't bow down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы должны сделать, это показать, что мы не будем кланяться.

If you're gonna keep this guy on the ropes, you gotta work on your left hook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь удержать этого парня - работай над хуком слева.

Based on his body type, it's gotta be someone like Stan or Kyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на телосложении, это либо Стэн либо Кайл.

Of course I am free on Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду я буду свободна.

I've... gotta put a stop to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я должен был положить этому конец.

My friend Joan- we play mah-jongg every Wednesday- her mother's had electroshock, many times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К матери моей подруги Джоан, мы играем в маджонг каждую среду, применяли электрошок много раз.

Now, I gotta call in to see what exactly happened, but right now, this does not look too good for you or for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь мне надо позвонить и узнать что же там происходит. но в данный момент, ситуация, для вас и для меня, складывается не лучшим образом.

But I gotta get back to Hudson before my luck runs out and I run smack into Blair and my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я должна вернутся в Хадсон, до того как моя удача закончится и я нарвусь на Блэр или моего папу.

Why don't you take a seat, because she's gotta be processed and go in front of the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда присаживайтесь, потому что на неё будет заведено дело и она предстанет перед судьёй.

We've gotta break through here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно это сломать.

Every time we wanna shoot hoops, we gotta scare them off with bottle rockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда мы хотим поиграть в баскетбол, нам приходиться их отпугивать бутылочными ракетами.

You should work more than Wednesday mornings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно работать не только по средам.

To spend a difficult time in the company of someone impeccable Gotta grab that with both hands

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такое время выгодно иметь отношения с безупречными людьми.

I mean, that's gotta be... well, you are a Grimm, so I guess you're used to a certain amount of pain and suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, так и должно быть... ну, ты всё-таки Гримм, так что я думаю, ты привык к определенному количеству боли и страданий.

She's going back to London on Wednesday, so by the time you receive this letter you will have seen her and I hope everything will go off all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вернется в Лондон в среду, так что, когда ты получишь это письмо, вы уже встретитесь, и я надеюсь, все будет в порядке.

You gotta get out of there and call me back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен убраться оттуда и перезвонить мне.

Well, you gotta admit, it's a hard thing to swallow, Dave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласитесь, Дейв, в такое трудно поверить.

And, well, I gotta run 'cause I'm running a little late for a dress rehearsal for Fiddler on the Roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, ну, мне надо бежать, потому что я уже опаздываю на примерку Скрипача на крыше.

Morgan, we gotta talk about the whole moving-in thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган, мы должны поговорить на счет всего этого переезда.

My gosh, I've gotta start digging for carpet sweepers at Gimbel's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт побери, мне же нужно пересмотреть машинки для ковров в Гимблс

Gotta make Eyes Only get the truth out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно уговорить Око рассказать правду.

If you wanna take the lead, you've gotta act like you know the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь стать вожаком, ты должна действовать так, будто знаешь, что делаешь.

You know, I've gotta say, you really sometimes are so infuriating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, надо сказать иногда ты действительно можешь привести меня в бешенство.

You gotta take a big bite out of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна забыть важную часть твоей жизни.

I just gotta read the first line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я просто прочту первую строчку.

I gotta go to the Quad... - before somebody snags it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно выйти, пока никто его не спёр.

You guys are drinking beer. I gotta tweak on something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребята, пьете пиво, я тоже должна что-нибудь хлебнуть.

Gotta say, Doctor, it's near miraculous

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен признаться, Доктор, Это весьма сверхъестественно

You gotta send somebody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Надо прислать мне замену.

But I gotta say, she's pretty intriguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, должен сказать, она интригует.

He'll talk to her for two hours a day, Tuesday, Wednesday and Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет говорить с ней по два часа в день... вторник, среду и четверг.

Bree, I think you gotta follow your heart on this one. Even if it isn't the easiest thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ты должна поступить так, как велит сердце, даже если сделать это будет не легко.

Which were a Monday, a Wednesday and a Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые были понедельником, средой и субботой.

What, that you wanted to sleep with, uh, Ed on Wednesdays and Fridays instead of, uh, Tuesdays and Thursdays?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, то что вы хотели спать с, эээ, Эдом по средам и пятницам, вместо, ээ вторников и четвергов?

He died from the injury on the following Wednesday, 7 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От полученных травм он скончался в следующую среду, 7 апреля.

When the stamp duty was cut in 1836, The Guardian added a Wednesday edition and with the abolition of the tax in 1855 it became a daily paper costing 2d.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда гербовый сбор был сокращен в 1836 году, The Guardian добавила издание по средам, а с отменой налога в 1855 году он стал ежедневной газетой стоимостью 2d.

When in Austin, McMurtry and The Heartless Bastards play a midnight set at The Continental Club on Wednesday nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Остине, Макмертри и бессердечные ублюдки играют полуночный сет в Континентальном клубе в среду вечером.

The three-day Pastoral Congress occurred at the RDS between Wednesday 22 and Friday 24 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехдневный пастырский съезд проходил в РДС со среды 22 по пятницу 24 августа.

The civil service had now returned from the weekend break and by Wednesday the file was passed to Home Secretary Sir William Harcourt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени госслужащие вернулись с выходных, и к среде дело было передано министру внутренних дел сэру Уильяму Харкорту.

Late-night opening until 10pm returns on Wednesdays and Fridays in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздняя ночь открытия до 10 вечера возвращается по средам и пятницам в августе.

He estimated that the navy conducted the flights every Wednesday for two years, 1977 and 1978, and that 1,500 to 2,000 people were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подсчитал, что военно-морской флот проводил полеты каждую среду в течение двух лет, 1977 и 1978 годов, и что погибло от 1500 до 2000 человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Gotta take a train on Wednesday». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Gotta take a train on Wednesday» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Gotta, take, a, train, on, Wednesday , а также произношение и транскрипцию к «Gotta take a train on Wednesday». Также, к фразе «Gotta take a train on Wednesday» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information