He wants to settle out of court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He wants to settle out of court - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он хочет урегулировать ситуацию во внесудебном порядке
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

- wants [noun]

verb: нуждаться, хотеть, желать, хотеться, испытывать необходимость, быть нужным, испытывать недостаток, требовать, требоваться

noun: желание, необходимость, потребность, нужда, недостаток, жажда, бедность

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • relate to - относится к

  • heartless to - бессердечный

  • put to sleep - уложить спать

  • make an improper suggestion to - сделать неправильное предложение

  • indifferent to - безразличен к

  • unresponsive to - не реагировать на

  • bite to death - укусить до смерти

  • tell all to - рассказывать всем

  • hand (over to) - передать)

  • add drugs to - добавлять наркотики в

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- settle [verb]

verb: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, располагаться, оседать, поселить, улаживать, осаждаться

noun: скамья, скамья-ларь

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности



The cake is quite big, but everyone wants a slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирог довольно велик, но получить свой кусок хочется каждому.

The President wants this message delivered in unequivocal terms, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент хочет, чтобы это послание было передано недвусмысленным образом, верно?

He wants to be a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет стать врачом.

Have you considered the possibility no one wants you to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не думал, что никто этого не хочет?

Some come to study in New York, some to work, and the majority wants just to see the places of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые приезжают учиться в Нью-Йорк, некоторые работать, но большинство всего лишь хочет увидеть достопримечательности.

My elder sister Natasha is nineteen, she goes to the Uni­versity, she wants to be a teacher of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей старшей сестре Наташе - девятнадцать, она ходит в университет и хочет стать учительницей по истории.

Because no one wants to watch a show about some wittle hockey team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что никому не нравится шоу о какой-то там команде хоккеистов-неудачников.

Jordan wants me to stick to policy and not push back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордан хочет, чтобы я придерживался нашей стратегии и не отвечал на её нападки.

I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась.

She wasn't paid to kill Cameron, and because she wants to find that shooter as much as we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей не платили за убийство Камерон, и она не меньше нас хочет найти того снайпера.

He said he wants to live with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал мне, что хочет, чтобы я жила с ним.

I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами.

Councilwoman Leslie Knope wants to put fluoride, which is a chemical, into your drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник Ноуп хочет добавить фториды, являющиеся химикатом, в вашу питьевую воду.

She wants to enter the Great Oblivion...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет зайти в Великое Забвение, она верит...

Gale. Michael wants to see you in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэйл, Майкл ждет тебя в саду.

James wants to adopt an Ethiopian baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс хочет усыновить эфиопского ребенка.

Now you don't have any reason to go to that field, or be around that miserable game, but that kid wants to be out there, and you should fix it for him, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у тебя нет причин ходить на это поле, или вообще быть рядом с этой ничтожной игрой, но этот ребёнок хочет быть на поле, и ты должна всё исправить, ясно?

He wants to point out books that are so dense and so esoteric that it's impossible to make heads or tails of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ссылается на книги, настолько сложные и эзотерические, что в них сам чёрт ногу сломит.

In July, Global Times, a jingoistic Chinese state-run tabloid, opined that New Delhi “wants to weigh which is more important to Russia: China or itself.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле китайский проправительственный таблоид Global Times высказал предположение, что Нью-Дели «хочет проверить, кто для России важнее — Китай или Индия».

Nobody wants war, but projecting a credible response is a vital part of deterrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хочет войны, но проецирование эффективного ответа является важной частью [стратегии] сдерживания.

As these real-world examples show, no country that wants to benefit from the European project has been able to have its cake and eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывают эти примеры из реального мира, ни одна страна, желающая воспользоваться выгодами европейского проекта, не смогла «и рыбку съесть, и в пруд не влезть».

Seems everybody wants frowzy blonds this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже всем нужна несчастная блондинка в этом году

And Jenny wants you to know that she wouldn't have made away with it herself for a heap of money but that the lady took it and left some money instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Дженни просила вам передать, что не отдала бы его ни за какие деньги, но леди сама взяла его, а взамен оставила сколько-то монет.

The head-master with the steel watch-chain wants to have at least the whole of Belgium, the coal-areas of France, and a slice of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор с часами на стальной цепочке хочет получить больше всех: всю Бельгию, угольные районы Франции и большие куски России.

The woman are exactly the way he wants them... and he accurately portrays himself... as the skinny, bad posture, myopic man he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины в них именно такие, какими он их хочет видеть... и он очень точно изображает себя... тощим, близоруким и с плохой осанкой.

This a major reform package, and she wants all of Parliament behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это главный реформаторский законопроект, и она хочет, чтобы ее поддержал весь Парламент.

Pickering wants me to be quiet about this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикеринг хочет, чтобы он молчал?

We'll travel everywhere and settle properly in Samara, near our factory, and we'll have liqueurs to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побываем всюду, а потом осядем по-хорошему в Самаре подле своего заводика и наливочку будем распивать.

He wants me to bore four or five wells for him, and maybe put windmills and storage tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Траск просит меня пробурить ему несколько колодцев и, может быть, построить заодно ветряные мельницы и крытые резервуары для воды.

A fluent aphasic retrieves words that are stored somewhere close to the one he wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегло говорящие на афазичном заменяют слова, которые собирались сказать, чем-то близким к оригиналу.

The head of the studio wants to talk with you in an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор студии хочет поговорить с тобой.

Well, what if she wants you to dress up like a ballerina?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если она захочет нарядить тебя балериной?

Outdoors magazine wants to interview you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал На природе хочет взять у вас интервью.

HEY, JUS, MY FRIEND COLLIER WANTS TO KNOW IF MY IMAGINARY LOVER WILL BE ACCOMPANYING ME TO HIS SOIREE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джас, мой друг Кольер хочет знать, будет ли мой воображаемый любовник сопровождать меня на его суаре.

Peyton wants me to play the next TRIC night... with... with Chris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейтон хочет чтоб я выступила в следующий раз в TRIC...с...с Крисом

My head is about to burst, as if death wants to remove me from this world with a corkscrew, and is now screwing it into my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова взрывается как будто смерть хочет вытащить меня из этой жизни как пробку и сейчас навивает мне штопор в мозг.

Jos can't protect you; he is too weak and wants a protector himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоз не может тебя защитить: он слишком слаб и сам нуждается в защите.

I mean, who does that? And with all due respect, if your dad wants to have a midlife crisis, I'm not sure what Pope and Associates can do about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всем уважением, если ваш отец хочет пройти через кризис среднего возраста, не уверен, что Поуп и Партнеры могут что-то с этим сделать.

If he wants to be a musician, that's what he should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Роберт мечтает стать музыкантом, так тому и быть.

Confusion, chaos - It's what the killer wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядка, хаоса - вот чего хочет убийца.

Charles Widmore wants to exploit this island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Видмор хочет нажиться на этом острове.

He is a disingenuous womanizer Who always gets what he wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же лицемерный бабник, который всегда получает то, что хочет.

Well, I'll never be a fan of lasers, but my scrumptious, little snuggle monster gets whatever he wants on his birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазерами я не увлекусь, но мой чудесный милый монстрик получит на День рождения все, что хочет.

If the majority wants to kill him, I'm democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если большинство решит замочить его, я буду за.

Gal, you eat like a lumberjack, you're gonna look like a lumberjack... and nobody wants to see a lumberjack dance the Cootch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь есть как лесоруб - станешь похожа на лесоруба. Кому интересно смотреть, как лесоруб танцует куч.

Stop, Hari! cried out Dors. If he wants me, let him come and get me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановись, Хари! - крикнула Дорс.- Если он хочет - я пойду с ним.

He can find Jasper the Police-Smurf, all right. Just about any old time he wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может достать Джаспера, Красу Полиции, без всякого труда. В любое время.

Your honor, if the prosecutor wants to testify, swear her in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, если обвинитель хочет дать показания, приведите ее к присяге.

Well, seeing as I can't seem to get you back in the sack, I guess I'll just have to settle for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если я не могу снова затащить в постель тебя, думаю, придется, попытать счастья, с ним.

He wants us to kill each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы мы поубивали друг друга.

That lavender will never settle the child, rub chamomile on the gums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта лаванда никогда не успокоит ребёнка, приложите к дёснам ромашку.

Well, twelve then, but not more. You understand that he wants to fight in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну двенадцать, только не больше, вы понимаете, что он хочет драться серьезно.

She said she loves you, and wants to hold your hand and have iced tea with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что любит тебя, и что хочет взять тебя за руку и попить с тобой чаю со льдом.

Listen, Emily wants to know why I never bring Mary around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Эмили хочет знать почему я никогда не привожу Мэри.

Once you settle in, it's going to be real nice here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда обустроишься, здесь будет милое место.

And I suppose you're suddenly ready to get married and settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я полагаю, ты внезапно решил жениться и остепениться.

I could settle a battle with the blink of an eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла закончить бой, всего лишь моргнув.

I-I want to settle this lawsuit between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мы договорились по поводу этого иска.

Best-case scenario, you settle out of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае, вы договоритесь вне суда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He wants to settle out of court». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He wants to settle out of court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, wants, to, settle, out, of, court , а также произношение и транскрипцию к «He wants to settle out of court». Также, к фразе «He wants to settle out of court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information