It's not affecting my judgment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it's not really possible - это не представляется возможным
it's always a good time - это всегда хорошее время
it s very exciting - это очень волнительно
it's difficult for me - это трудно для меня
it's natural - это естественно
it's as much - это так много
it's time to move - пришло время двигаться
it's good practice - это хорошая практика
it's playing - это игра
it's been a pleasure - это было приятно
Синонимы к It's: it is, tis, it has, that is, that's, this is
Антонимы к It's: it is not, it's not
Значение It's: belonging to or associated with a thing previously mentioned or easily identified.
not subject to - не подлежит
not as much as - не так много, как
not lipid soluble - жиронерастворимый
not on speaking terms - в ссоре
not necessarily - не обязательно
yet not - еще нет
is not necessary - не обязательно
faults not caused by - неисправности не вызваны
do not come forward - не приходят вперед
are not yet fully understood - еще до конца не изучены
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
affecting either - влияющие либо
affecting the landscape - влияющие на ландшафт
diseases affecting - заболевания, поражающие
affecting many - затрагивающих многие
reforms affecting - реформы, влияющие
defect affecting - дефект затрагивает
influences affecting - влияния, влияющие на
all matters affecting them - все вопросы, затрагивающие их
as well as affecting - а также затрагивающий
affecting in particular - влияющее в частности
Синонимы к affecting: upsetting, piteous, heartbreaking, gut-wrenching, tear-jerking, pitiful, heart-rending, poignant, moving, pathetic
Антонимы к affecting: unaffecting, unemotional, unimpressive
Значение affecting: touching the emotions; moving.
sticks and stones may break my bones but words will never hurt me - хоть горшком назови, только в печь не сажай
balance standing to my credit - сальдо в мою пользу
I twisted my ankle - Я вывихнул лодыжку
my name is - меня зовут
it came into my mind - она пришла мне в голову
make this my default - сделать это мое по умолчанию
my undergraduate studies - мои студенческие исследования
my placement - мое размещение
my mind feel - мой ум чувствует
my recent research - мое недавнее исследование
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
noun: суждение, усмотрение, приговор, мнение, решение суда, кара, наказание, рассудительность, взгляд, божья кара
court judgment - решение суда
based on management judgment - на основе суждения руководства
destructive judgment - разрушительное решение
adverse judgment - неблагоприятное решение
part of a judgment - часть решения
effective judgment - эффективное решение
collective judgment - коллективное решение
cloud my judgment - облако мое суждение
Give them consistency of judgment - Дайте им последовательность суждений
I expect a judgment - Я ожидаю приговора
Синонимы к judgment: wisdom, gumption, common sense, wit, astuteness, savvy, sharp-wittedness, sense, perspicacity, acumen
Антонимы к judgment: folly, misjudgment
Значение judgment: the ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
Absurdist fiction posits little judgment about characters or their actions; that task is left to the reader. |
Абсурдистская беллетристика почти не высказывает суждений о персонажах или их действиях; эта задача остается за читателем. |
The Jewel was obviously affecting more than his motor system. |
Камень явно воздействовал не только на его двигательные функции. |
But we rushed to judgment on an innocent, and that was very wrong. |
Но мы поторопились осудить невинных, что было в корне неправильно. |
И с моей стороны не было никакого осуждения. |
|
Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people. |
Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей. |
As noted by experienced Kremlin watcher, Paul Goble, the Kremlin has imposed a media blackout on what has become a nationwide work action affecting 80 federal districts. |
Как отметил опытный наблюдатель Пол Гобл, Кремль запретил СМИ освещать то, что превратилось в общенациональную акцию рабочих, охватившую 80 федеральных округов. |
У вас есть здравомыслие, уравновешенность и стабильность. |
|
Penguin's rage will consume his better judgment, leaving him with an insatiable craving for revenge. |
Ярость Пингвина затмит его разум, его всецело поглотит неутолимая жажда мести. |
We implore you therefore, do not let the verdict... of your judgment go against him... |
Обращаемся к тебе, да не суди его судом небесным... Да не суди судом того, кто предан был тебе. |
But if it's starting to cloud your judgment, I need to know. |
Но если это начинает омрачать ваше существование, мне надо об этом знать. |
The blackout is affecting the central hub of the city, both the government and the financial districts. |
Обесточивание зацепило центральный городской узел, правительственный и финансовый кварталы. |
The judgment will be pronounced to-morrow evening at latest. |
Приговор будет вынесен не позже чем завтра вечером. |
Yes, replied the abbe, it is very affecting. |
Да, - отвечал аббат, - он очень трогателен. |
Не влиял на людей своими мыслями? |
|
Obviously the virus is affecting the two of you in a way it won't hit any human being. |
Очевидно, что вирус воздействует на вас двоих не так, как на людей. |
Однажды вы предстанете перед Высшим судом. |
|
I expect a judgment shortly and shall then place my establishment on a superior footing. |
Ожидаю, что суд вынесет решение скоро, а тогда устрою свою жизнь получше. |
Устраиваете самосуд над ребёнком из-за спортивной неудачи. |
|
The court will now adjourn and judgment will be given in due course. |
Суд удаляется. Решение будет вынесено в надлежащем порядке. |
God has chosen me, without doubt, as the instrument of his judgment. |
Бог несомненно выбрал меня, как карающую длань. |
Do you have anything to say before this court passes judgment upon you? |
Вы хотите что-то сказать, прежде чем суд назначит вам наказание? |
A judgment call that got a wedding blown up, a station chief killed. |
Субъективном решении, из-за которого свадьба взлетела на воздух, погиб начальник отделения. |
Мы говорим о субъективном решении. |
|
Поступила против своего самого лучшего правила. |
|
Это была ошибка, неправильное суждение. |
|
And my wife, of all people, should know that when it comes to business, my judgment is never clouded. |
И уж ты, жена моя, должна понимать, что о бизнесе я всегда рассуждаю трезво. |
And how is this affecting his numbers? |
И как это повлияет на его рейтинг? |
Хм, ты позволил чувствам затуманить разум. |
|
You have shrewd judgment and observation, and you like keeping its results to yourself. |
Вы проницательный наблюдатель и предпочитаете держать ваши выводы при себе. |
Very little in my judgment. |
Как я погляжу, очень мало. |
There are administrators to make sure everything is done according to code, but still it can be rather affecting. |
Командующие и администраторы следят за соблюдением кодекса, но все равно это довольно мучительно. |
What says he? said Prince John, affecting not to understand the Saxon language, in which, however, he was well skilled. |
Что он говорит? - спросил принц Джон, притворяясь, что не знает по-саксонски, тогда как на самом деле отлично знал этот язык. |
Every year a new monologue is added to highlight a current issue affecting women around the world. |
Каждый год добавляется новый монолог, чтобы осветить текущую проблему, затрагивающую женщин во всем мире. |
When used for artistic effects, it can be used to add a colour cast to shadows without significantly affecting highlights. |
При использовании для художественных эффектов он может быть использован для добавления цвета к теням, не оказывая существенного влияния на блики. |
The Vichy papers deplored the moral turpitude and decadence that was affecting French morality. |
Вишистские газеты выражали сожаление по поводу моральной распущенности и упадка, которые сказывались на французской морали. |
Since the forest's inception decisions affecting the forest have been taken locally at the Divisional Offices at Santon Downham. |
С момента создания леса решения, касающиеся леса, принимались на местном уровне в отделениях в Сантон-Даунхэме. |
Electrical injury can lead to problems with neurocognitive function, affecting speed of mental processing, attention, concentration, and memory. |
Электротравма может привести к нарушениям нейрокогнитивной функции, влияя на скорость мыслительной обработки, внимание, концентрацию и память. |
Hence they can never serve as determinate a priori laws to which our judgment of taste must conform. |
Следовательно, они никогда не могут служить определяющими априорными законами, которым должно соответствовать наше суждение о вкусе. |
The Transamazonian orogeny was a mountain building event in the Paleoproterozoic, affecting what is now the São Francisco Craton and Guyana Shield. |
Трансамазонская орогения была горным строительным событием в Палеопротерозое, повлиявшим на то, что сейчас является кратоном Сан-Франциско и Гайанским щитом. |
Thus, the inner workings of an object may be changed without affecting any code that uses the object. |
Таким образом, внутренняя работа объекта может быть изменена без влияния на любой код, который использует объект. |
This deficiency is a consideration affecting the manufacture of wire rope and other highly-stressed products. |
Этот недостаток является фактором, влияющим на производство каната и других высоконапряженных изделий. |
Thus Kaplan applied US law to the issue of copyrightability, rather than UK law as in the first judgment. |
Таким образом, Каплан применил закон США к вопросу об авторском праве, а не закон Великобритании, как в первом решении суда. |
It's also remarkably beautiful and affecting. |
Это также удивительно красиво и трогательно. |
The story is metaphysical in nature, not affecting the overall status of the canon or Azrael's fate. |
История носит метафизический характер, не затрагивая общего статуса канона или судьбы Азраила. |
We thought the continuation of our previous approach of quiet diplomacy was the wiser course. ... Events proved our judgment correct. |
Мы думали, что продолжение нашего предыдущего подхода к тихой дипломатии было бы более мудрым курсом. ... События подтвердили правильность нашего суждения. |
This vineyard was the source of the grapes that produced the wine that won the 1976 Judgment of Paris. |
Этот виноградник был источником винограда, который произвел вино, которое выиграло суд Парижа 1976 года. |
The final section of the judgment was on the legality of the Commissioner's 1971 ordinance. |
Заключительная часть решения касалась законности постановления комиссара 1971 года. |
There may be as many as 300,000 species of parasites affecting vertebrates, and as many as 300 affecting humans alone. |
Существует до 300 000 видов паразитов, поражающих позвоночных животных, и до 300 видов, поражающих только человека. |
This is the same way that listeners must turn off their judgment when listening to other. |
Это тот же самый способ, которым слушатели должны отключить свое суждение, слушая других. |
The concept of self-confidence is commonly used as self-assurance in one's personal judgment, ability, power, etc. |
Понятие уверенности в себе обычно используется как самоуверенность в своих личных суждениях, способностях, силе и т. д. |
In this situation, the party receiving such a threat may seek from the Court a declaratory judgment; also known as a declaratory ruling. |
В этой ситуации сторона, получившая такую угрозу, может потребовать от суда деклараторного решения, также известного как деклараторное определение. |
Waltraute begs Brünnhilde to return the ring to the Rhinemaidens, since the ring's curse is now affecting their father, Wotan. |
Вальтраут умоляет Брунгильду вернуть кольцо Рейнмейдам, поскольку проклятие кольца теперь распространяется на их отца Вотана. |
However at the end, the speaker pleads her pain and waits her judgment. |
Однако в конце концов говорящий умоляет ее о боли и ждет ее решения. |
In June 2017, the court awarded Elsevier US$15 million in damages for copyright infringement by Sci-Hub and others in a default judgment. |
В июне 2017 года суд присудил Elsevier 15 миллионов долларов США в качестве компенсации ущерба за нарушение авторских прав компанией Sci-Hub и другими участниками заочного решения. |
However, his government was relatively ineffective at curbing the HIV/AIDS epidemic that was affecting the rural areas of the province. |
Однако его правительство было относительно неэффективно в борьбе с эпидемией ВИЧ/СПИДа, которая затронула сельские районы провинции. |
Conditions affecting glucose levels are shown in the table below. |
Условия, влияющие на уровень глюкозы, показаны в таблице ниже. |
Severe flooding affecting much of the city occurred in 1995 and 2011. |
Сильные наводнения, затронувшие большую часть города, произошли в 1995 и 2011 годах. |
I trust their good judgment, and I think they understand all sides in this. |
Я доверяю их здравому смыслу, и я думаю, что они понимают все стороны в этом деле. |
Yes, sometimes it is a judgment call but this text was starting to push it. |
Да, иногда это призыв к осуждению, но этот текст начинал давить на него. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It's not affecting my judgment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It's not affecting my judgment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It's, not, affecting, my, judgment , а также произношение и транскрипцию к «It's not affecting my judgment». Также, к фразе «It's not affecting my judgment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.