Mr Lim You're the smartest! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
this is Mr. Smith - позвольте представить вам г-на Смита
Let's show our cards Mr. Mayor - Давайте покажем наши карты, господин мэр
Mr. Langdon is working on that - Мистер Лэнгдон работает над этим
You were wrong about Mr Sheldrake - Вы ошибались насчет мистера Шелдрейка
Even Mr. Underwood was there - Даже мистер Андервуд был там
Mr. President? an aide said - Господин Президент? помощник сказал
Mr. Northcott, please look at me - Мистер Норткотт, пожалуйста, посмотрите на меня
Mr Carson, he's in the workhouse! - Мистер Карсон, он в работном доме
Do you sense a pattern, Mr. Spock? - Вы чувствуете закономерность, мистер Спок
Good morning, Mr. Ross - Доброе утро, мистер Росс
Синонимы к Mr: mr, mister
Значение Mr: a title used before a surname or full name to address or refer to a man without a higher or honorific or professional title.
lim - Ит
Is this Mr Lim Seng Huat? - Это мистер Лим Сенг Хуат
Mr Lim You're the smartest! - Мистер Лим, вы самый умный
Значение Lim: (mathematics) Limit.
if you're not completely satisfied - если вы не полностью удовлетворены
you're not gonna die - ты не умрешь
you're sure it was - вы уверены, что это было
you're a good boy - ты хороший мальчик
you're doing all - Вы делаете все
You're taking it all much too seriously - Ты слишком серьезно относишься ко всему этому
I bet you're quite a ladies' man - Могу поспорить, ты настоящий ловелас
You're the villain in this tale - Ты злодей в этой сказке
Everything you're about to lose - Все, что ты собираешься потерять
You're guaranteed to be unhappy - Вы гарантированно будете недовольны
Синонимы к You're: you are, u are, u're, ya are, yeh are, thou are, u r, ur, ye are, ye're
secure the services of - обеспечить услуги
think the world of - подумайте о мире
without a cloud in the sky - без облака в небе
put in the picture - вставить изображение
put someone/something in the shade - поставить кого-то / что-то в тени
on the house - на дому
to the exclusion of - за исключением
while away the time - в то время как время
arm (of the sea) - рука (моря)
the public - публика
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: умный, элегантный, сообразительный, нарядный, ловкий, остроумный, сильный, быстрый, находчивый, модный
smartest - смышленым
some of the smartest - некоторые из самых умных
smartest person - умный человек
the smartest person in the world - самый умный человек в мире
smartest guy in the room - умный парень в комнате
you were the smartest - ты умный
are the smartest guy - самый умный парень
be the smartest move - быть умный ход
am the smartest person - Я самый умный человек
are the smartest kid - самый умный ребенок
Синонимы к smartest: astute, percipient, able, brainy, perceptive, sharp-witted, bright, intelligent, clever, savvy
Антонимы к smartest: stupidest, oldest, scruffiest, slowest, dullest, dowdiest
Значение smartest: having or showing a quick-witted intelligence.
And earlier, I was doing algebra... because I'm Britannica... the Smartest Woman in the World. |
А до этого алгеброй... потому что Я британника. Самая умная женщина на свете. |
To be the smartest person in the room, with no willpower because of that smelly clam between your legs. |
Быть самым умным человеком в комнате без силы воли из-за этих вонючих моллюсков между ног. |
Lydia is the smartest kid at west hill. |
Лидия – умнейший ребенок в школе Вест Хил. |
The other man marching before the tent was one of the smartest among her special guard. |
Например, вот тот другой, вышагивавший перед палаткой был один из самых сообразительных среди особой охраны. |
Price lived alone on the beach in one of those bungalows you get as a prize for being the smartest guy in the class. |
Прайс жил один на побережье, в одном из тех бунгало, что получают в качестве приза самые умные в классе. |
Этот спиритический вздор не для тебя. |
|
Wouldn't be the smartest play, but they special ordered a new outboard engine. Prepaid. |
Это было бы не слишком разумно, но они сделали особый заказ, новый лодочный мотор. |
With his tricks and banter he had stripped the smartest of their money. |
При помощи своих фокусов и веселой болтовни он мог обобрать даже самых хитроумных. |
Ну, вы ведь старый друг их обоих. |
|
That's the smartest thing you ever did, Westley... not to contest that annulment. |
Это самый разумный поступок, который ты когда-либо совершал, Вестли,.. ..что не стал препятствовать аннулированию. |
The world's smartest man poses no more threat to me than does its smartest termite. |
Самый умный человек в мире для меня не больше угроза чем самый умный термит. |
Она самая сильная и умная боксерская груша в мире. |
|
You're not exactly the smartest tool in the shed, are you? |
Ты же не самый умный в нашем цирке, правда? |
Самые умные были часто самыми сумасбродными. |
|
Я вижу, что ты проливаешь кровь, грамер-пунктуация. |
|
Youre always sure of everything, retorted Mr Coleman with a grin. |
Вы всегда и во всем абсолютно уверены, с кислой улыбкой заметил мистер Коулмен. |
Иногда самые умные высказывания - молчание. |
|
I mean, there is always this steriotype that white men are the smartest creature on earth while women are less and most of all if they aren't white women. |
Я имею в виду, что всегда существует стериотип, что белые мужчины-самое умное существо на земле, в то время как женщины-меньше и больше всего, если они не белые женщины. |
I wanted to find the smartest people who would disagree with me to try to understand their perspective or to have them stress test my perspective. |
Я старался найти самых умных людей с иной точкой зрения и понять, почему они со мной не согласны, или попросить их проверить на прочность мою позицию. |
Then, my little brother Christian is very charming, and my dad's one of the, probably, one of the smartest and most kind of, Does anybody among your relatives share the interest to Russia? |
А мой младший брат Кристиан такой милый, а мой папа, наверное, один из умнейших и самых как бы, Кто-нибудь из родственников разделяет твой интерес к России? |
This guy's the dumbest genius or the smartest idiot I've ever met. |
Этот парень или самый тупой гений, или самый умный идиот, встреченный мной. |
Lucas did not particularly like Daniel, but thought he might be the smartest man on the force. |
Лукас не особенно-то любил Даниэля, но считал его одним из самых толковых людей в полиции. |
She's used to everybody knowing that she's the smartest person in the room. |
Давала всем понять, что она самая умная. |
The smartest thing these guys can do is to try and move those diamonds while they're still here. |
Самая умная вещь, которую могут сделать эти парни попытаться продвинуть эти алмазы, пока они еще тут. |
You're the world's smartest computer guy, and this comes down to plugging something in? |
Ты - самый крутой компьютерщик н планете, а в итоге всё сводится к тому, что всё равно надо подключить кабель? |
It might say, I'm sorry youre sad about that, or, What a lovely thing to have happened! |
Он может сказать Я грущу вместе с вами по этому поводу или Как же это было чудесно!. |
Unless youre a giant like Alphabet, Apple, or Tesla, you can't justify the risk and expense of a blue-sky R&D program. |
Если вы не гигант, подобный Alphabet, Apple или Tesla, вы никак не сможете оправдать риски и расходы свой программы НИОКР, которая выглядит малореальной. |
Meh, you know, they always wanna be the smartest person in the room, don't they? |
Ну, вы знаете, они всегда хотят быть самыми умными, не так ли? |
Then Ozymandias here will be the smartest man on the cinder. |
И тогда наш Озимандиас будет самым умным человеком на пепелище. |
К тому же ты самая умная на Земле. |
|
And you, with your uncompromising, prudish rigidity, and your condescension, and your infuriating belief that you're always the smartest one in the room. |
И ты, со своей бескомпромиссной ханжеской жесткостью, и своей снисходительностью, и раздражающей верой, что ты всегда умнее всех. |
And then after pupating in our nation's railway system, I've burst forth as the world's smartest butterfly. |
И после окукливания в системе национальных железных дорог я вырвался из кокона самой умной в мире бабочкой. |
Katczinsky is the smartest I know. |
Катчинский - самый пройдошливый из всех, кого я знаю. |
Instantly thirty of the smartest Cossacks volunteered to entice him thither; and setting their tall caps firmly spurred their horses straight at a gap in the hussars. |
И вызвалось тот же час тридцать быстрейших козаков заманить его. И, поправив на себе высокие шапки, тут же пустились на конях прямо наперерез гусарам. |
You know, chasing you has been the smartest thing that I have ever done in my life. |
Ты знаешь, преследование тебя было самым разумным, что я когда-либо делал в своей жизни. |
I was the world's smartest caterpillar. |
Я был самой умной в мире гусеницей. |
I am the smartest one in this whole group, and all I've been used for is bait and distraction. |
Я сама умная в этой группе, а меня используют только как наживку или для развлечений. |
You think it's cool being the smartest man on Earth, but once we give you this technology, you become the smartest thing in every conceivable universe... |
Круто быть умнейшим на планете, но с этой технологией ты станешь умнейшим существом во всей обозримой вселенной. |
I know you're not the smartest, quickest, most empathetic person, but it's no secret that for much of our relationship, you've been an iron ball attached to my ankle. |
Я знаю, что ты не самый умный, самый догадливый, не самый чуткий человек, но далеко не секрет, что большую часть наших отношений ты был кандалами на моих ногах. |
You're the smartest man I know, but you are pig-headed and arrogant. |
Вы самый умный человек, которого я знаю, но вы упрямы до идиотизма и самонадеяны. |
This is a new time, a new era of science that only the smartest can comprehend. |
Наступили новые времена. Это наука нового поколения, постижимая только умнейшим из людей. |
Now take this down: Free to loving home, world's smartest dog. |
Записывай: подойдет для любящего дома, умнейшая собака в мире. |
Youre a sensible woman, and youll give a sensible common-sense account of the business. |
У вас светлая голова, и, я уверен, вы толково и ясно изложите все, чему были свидетельницей. |
You're the smartest kid I know, and every year we got to wonder whether you're gonna make it to the next grade! |
Ты самый смышленый ребенок, которого я знаю, и каждый год мы должны переживать попадешь ли ты в следующий класс! |
Иногда самый умный офицер делает глупейшие вещи. |
|
Преданность даже гениев делает глупцами. |
|
If you wanna make progress... ... youreallyhavetomove beyond getting one over on people, Franck. |
Если хотите добиться прогресса, перестаньте думать, что вы умнее других, Фрэнк. |
She may be the smartest animal in the world but she's still just an animal. |
Может, ты и самое умное животное на свете но, всё равно, животное. |
And if I may say so, the smartest. |
И самый умный, если позволите. |
Mr Lim You're the smartest! |
Мистер Лим, ты - гений! |
Dr Reilly said: When youre dying, Maitland, you havent always got a sense of proportion. |
Когда человек умирает, Мейтленд, сказал доктор Райли, он теряет ощущение реальности. |
Meriweather was one of the smartest men I ever knowed, but he tended to lose parts of himself. |
Мэриуэвер был одним из умнейших людей, которых мне доводилось знать, но у него была склонность к потере собственных конечностей. |
Почему умнейшие люди скрывают свою образованность? |
|
Berg's the smartest man in baseball. |
Самый умный человек в бейсболе. |
Centaurs don't possess any magic, but are the second largest and possibly the smartest of all fairies. |
Кентавры не обладают никакой магией, но являются вторыми по величине и, возможно, самыми умными из всех фей. |
He was known as the smartest boy in their school, particularly talented in math and science. |
Он был известен как самый умный мальчик в их школе, особенно талантливый в математике и естественных науках. |
Mary Sue stories—the adventures of the youngest and smartest ever person to graduate from the academy and ever get a commission at such a tender age. |
Истории Мэри Сью-приключения самого молодого и умного человека, когда-либо окончившего академию и получившего когда-либо комиссионные в таком нежном возрасте. |
It always sounds louder further away you get from the speaker and people always say youre too loud when you can only just hear yourself! |
Он всегда звучит громче, чем дальше вы удаляетесь от динамика, и люди всегда говорят, что вы слишком громки, когда вы можете только слышать себя! |
Veidt is believed to be the smartest man on the planet, even capable of outsmarting Dr Manhattan. |
Вейдт считается самым умным человеком на планете, даже способным перехитрить Доктора Манхэттена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Mr Lim You're the smartest!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Mr Lim You're the smartest!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Mr, Lim, You're, the, smartest! , а также произношение и транскрипцию к «Mr Lim You're the smartest!». Также, к фразе «Mr Lim You're the smartest!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.