Sochi Lighthouse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sochi Lighthouse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сочинский маяк
Translate

- Sochi

Сочи

- lighthouse [noun]

noun: маяк, световой маяк



Pontusval lighthouse near Brignogan-Plages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяк понтусваль близ Бриньоган-Плаж.

In 2014—2018 the company expanded to Yekaterinburg, Kazan, Perm, and Sochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014-2018 годах компания расширилась до Екатеринбурга, Казани, Перми и Сочи.

We are in absolute control of the country, from the lighthouse to the Cataracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем полный порядок в стране, от маяка до нильских порогов.

A lighthouse at the southern tip of the island was built in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяк на южной оконечности острова был построен в 1986 году.

Mr Persson will take over as Lighthouse Master immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Перссон немедленно приступит к исполнению обязанностей смотрителя маяка.

From the Civil War just North of the lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен гражданской войны, к северу от маяка.

So one summer morning we started for our journey to Sochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так в одно летнее утро мы отправились в путешествие в Сочи.

From there he could see the curve of the land and the sudden sharp jut of cliffs where the lighthouse stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда был виден мыс и отвесные скалы, на которых стоял маяк.

Many people with disabilities Human Rights Watch interviewed in Sochi and other cities said that they aren’t able to get out of their homes or use public transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди из Сочи и других городов, с которыми побеседовали сотрудники Human Rights Watch, рассказали, что не могут выбраться из своих домов и воспользоваться услугами общественного транспорта.

Zorbs have been adopted as a symbol of the 2014 Winter Olympics, which Russia is holding in Sochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зорбы были приняты в качестве одного из символов Зимней Олимпиады, которую Россия проводит в Сочи в 2014 году.

The gala occurred right before Russia took the world stage in two very different ways: days before the Sochi Olympics and weeks before Russia annexed Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ужин состоялся накануне двух важных событий, в рамках которых Россия проявила себя на международной арене двумя совершенно разными способами: за несколько дней до начала Олимпийских игр в Сочи и за несколько недель до аннексии Крыма Россией.

If they were well prepared for Sochi, Jubeir argued, they would be in a better position to get an agreement on a political transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джубейр добавил, что, если они тщательно подготовятся к этой конференции, у них будет больше шансов заключить выгодное для них соглашение о политическом переходе.

Predictably, Isinbayeva’s defense did not appease Western critics, who continue to call for a boycott of the 2014 Sochi Winter Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и следовало ожидать, слова Исинбаевой не убедили западных критиков закона, продолжающих призывать к бойкоту Зимней олимпиады 2014 года в Сочи.

Russia won the most medals at the Sochi Olympics, and not a single one of its athletes was disqualified for doping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам сочинской Олимпиады Россия победила в медальном зачете. При этом ни один российский спортсмен не был дисквалифицирован из-за допинга.

Then there was Sochi, which packs of wild dogs and plumbing problems aside, went pretty darn well for the host and Russian athletes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем была Олимпиада в Сочи, которая, если не зацикливаться на стаях бродячих собак и на проблемах с сантехникой, прошла для России крайне удачно.

At seven o'clock in the evening all was ready, and at ten minutes past seven they doubled the lighthouse just as the beacon was kindled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семь часов вечера все было готово; в десять минут восьмого судно уже огибало маяк, в ту самую минуту, когда на нем вспыхнул свет.

The 2014 Winter Olympics in Sochi has lifted its opening curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимняя Олимпиада 2014 года в Сочи подняла свой занавес.

Three from the investigative team are being sent over to Sochi to cover the Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Троих из следственной группы отправляют в Сочи Олимпиаду освещать.

There, invisible steamers exchanged greetings, policemen whistled, and the lighthouse flashed its red flare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там переговаривались невидимые пароходы, слышались милицейские свистки и поворачивался красный маячный огонек.

Who was that guy in The Lighthouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это был за парень в Lighthouse?

But then I realized that lighthouses flash white, not red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом я понял, что свет маяка белый, а не красный.

The sun made lighthouses of peaked summits, they reeled, flashing long white rays over the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце превратило шпили в слепящие маяки, они раскачивались, разбрасывая над городом длинные белые лучи.

Lighthouse took the brunt of the earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю силу землятресения принял на себя маяк.

One night, the kind that chills you to your inner bones, I was walking to the lighthouse to bring me father some pigeon stew and bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной ночью, такой, что холод пробирал до костей, я шла к маяку, чтобы принести отцу тушеных голубей и хлеб.

Though I think her dad was the lighthouse keeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я думаю, её отец был смотрителем маяка.

There was a lighthouse keeper from Crighton...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жил-был смотритель маяка в Крайтоне...

Gustaf will be the lighthouse keeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав станет смотрителем маяка.

Pushing old lighthouse keepers down the stairs is totally cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталкивать старых хранителей маяка вниз по лестнице - безусловно здорово.

He's a lighthouse keeper on dragonhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смотритель маяка на Драгонхеде.

Malgorn, one of the guardians of the Menn-Tenn-Sell lighthouse... finally has his turn of ten days to spend on land

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальгорн, один из сторожевых на маяке Мен-Тен-Сель приехал, чтобы провести дома несколько дней.

Between Grayshott and Tongham four abandoned air-lighthouses marked the course of the old Portsmouth-to-London road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вехами старой трассы между Грейшотом и Тонгамом остались четыре покинутых авиамаяка.

Soon, the famous resort city of Sochi flashed by below in the blinding rays of the setting sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре под ковром показался в ослепительных закатных огнях знаменитый город-курорт Сочи.

Referring to the figure at the right, the top of the lighthouse will be visible to a lookout in a crow's nest at the top of a mast of the boat if.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обратиться к рисунку справа, то верхушка маяка будет видна наблюдателю в вороньем гнезде на верхушке мачты лодки if.

In 1997, she starred in the Australian ensemble romantic drama Under the Lighthouse Dancing starring Jack Thompson and Jacqueline McKenzie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году она снялась в австралийском ансамбле романтической драмы Under The Lighthouse Dancing с участием Джека Томпсона и Жаклин Маккензи.

East Island is the site of the East Island Lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На восточном острове находится маяк Восточного острова.

This POW was apprehended by military police and RCMP on the beach in front of the lighthouse the night of the arranged U-boat extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот военнопленный был задержан военной полицией и ККМП на пляже перед маяком в ночь организованного извлечения подводной лодки.

The lighthouse, standing 67 metres high, was first operational by 1804, and is now listed as a building of architectural and historic significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяк высотой 67 метров был впервые введен в эксплуатацию в 1804 году и в настоящее время числится как здание архитектурного и исторического значения.

Sea Pines, however, continued to stand out by creating a unique locality within the plantation, called Harbour Town, anchored by a recognizable lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские сосны, однако, продолжали выделяться, создавая уникальную местность внутри плантации, называемую портовым городом, на якоре которого стоял узнаваемый Маяк.

Photographs taken in the late 19th century show the horse-drawn wagons passing in front of the lighthouse and portray the substantial railway incline and storage area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии, сделанные в конце 19-го века, показывают конные повозки, проезжающие перед маяком, и изображают значительный железнодорожный уклон и складское помещение.

Lighthouse seen from the 16th century tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяк виден с башни 16 века.

The original lighthouse was built in 1857 by the Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный маяк был построен в 1857 году испанцами.

Miniature lighthouse sculpture at the main crossroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниатюрная скульптура маяка на главном перекрестке.

Sochi Olympics 25,000 volunteers worked at the 2014 Sochi Winter Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Зимних Олимпийских играх 2014 года в Сочи работали 25 000 волонтеров.

This POW was apprehended by military police and RCMP on the beach in front of the lighthouse on the night of the planned U-boat extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот военнопленный был задержан военной полицией и ККМП на пляже перед маяком в ночь запланированной эвакуации подводной лодки.

This lighthouse was constructed in 1904 and converted to un-manned automatic acetylene gas operation in 1926.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот маяк был построен в 1904 году, а в 1926 году переведен на автономную работу с ацетиленовым газом без экипажа.

While physically smaller than the original light, the system has become a standard for US Lighthouses, with more than 100 installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что эта система физически меньше, чем оригинальный свет, она стала стандартом для американских маяков, где было установлено более 100 маяков.

Two Spitfires flew overhead and fired on the lighthouse which straight away doused its light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два Спитфайра пролетели над головой и выстрелили в маяк, который тут же погасил свой свет.

Artist working en plein air, using a Pochade box at Pigeon Point Lighthouse in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник работает на пленэре, используя почадную коробку на Маяке пиджин-Пойнт в Калифорнии.

It was circling a lighthouse at 300 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кружил вокруг маяка на высоте 300 футов.

He launched the Keeper’s House Concert Series to benefit the ALF and to promote the appreciation and preservation of lighthouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запустил серию концертов The Keeper's House, чтобы принести пользу ALF и способствовать признательности и сохранению маяков.

The lighthouse was 29.2 m high and its beams stretched up to 35 kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высота маяка составляла 29,2 метра, а его лучи простирались на 35 километров.

Nobody wants to listen to their testimony that they saw an apparition of a crawfish and a moving lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не хочет слушать их показания о том, что они видели призрак рака и движущийся Маяк.

Ken saves Taro and his brother from a lynx in the vicinity of the lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен спасает Таро и его брата от рыси в окрестностях маяка.

Ruins of an ancient temple and an ancient replica of the Lighthouse of Alexandria are to be seen here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно увидеть руины древнего храма и древнюю копию Александрийского маяка.

In addition to the ranch, the Point Arguello lighthouse was based there, which has since then been replaced by an off-shore LORAN tracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к ранчо там был расположен маяк Пойнт Аргуэльо, который с тех пор был заменен оффшорным лоранским трекером.

Four MO-class small guard ships carrying 60 naval infantrymen secured the lighthouse at the harbor mole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре небольших сторожевых корабля класса МО с 60 морскими пехотинцами охраняли Маяк в гавани мола.

A lighthouse was constructed in 1909 to steer ships away from the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маяк был построен в 1909 году, чтобы направить корабли подальше от острова.

A network of aerial lighthouses was established in the United Kingdom and Europe during the 1920s and 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть воздушных маяков была создана в Соединенном Королевстве и Европе в 1920-е и 1930-е годы.

It was situated adjacent to the Genoese Lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он располагался рядом с генуэзским маяком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Sochi Lighthouse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Sochi Lighthouse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Sochi, Lighthouse , а также произношение и транскрипцию к «Sochi Lighthouse». Также, к фразе «Sochi Lighthouse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information