The cast of Star Trek - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
take the chair of - занять кресло
win the day - выиграть день
in the main - в основном
be the boss of - быть боссом
to the bone - До кости
be under the impression - быть под впечатлением
point the finger at for - наведите указатель на
in the middle of - в центре
bask in the sun - греться на солнце
in the black - в черном
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: литье, бросок, оттенок, бросание, отливка, гипс, приведение типов, состав исполнителей, тип, склад
verb: бросать, отбрасывать, отливать, лить, метать, закидывать, сбрасывать, кинуть, кидать, выкинуть
cast in poor light - выставлять в неприглядном свете
hyper eutectic cast iron - заэвтектический литейный чугун
cast bronze - литая бронза
malleable cast-iron - ковкий литейный чугун
cast aluminum - литой алюминий
cast a pall over - омрачить
cast his vote - отдать свой голос
cast and forged ironworks - литые и кованые изделия
cast iron paving - чугунная мостовая
That girl has cast a spell - Эта девушка наложила заклинание
Синонимы к cast: model, matrix, shape, die, mold, casting, hurl, chuck, lob, pitch
Антонимы к cast: take, take up
Значение cast: an object made by shaping molten metal or similar material in a mold.
because of that - из-за этого
in the twinkling of an eye - в мерцании глаза
department of commerce - отдел коммерции
of the Middle Ages - средневековья
receiver (of stolen goods) - приемник (из похищенных товаров)
bird of prey - хищная птица
gain control of - получить контроль над
arraign on a charge of - взимать плату за
free of charge - бесплатно
percentage of - в процентах от
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: играть главные роли, быть звездой, украшать звездами, предоставлять главную роль, отмечать звездочкой
noun: звезда, звездочка, светило, судьба, рок, выдающаяся личность, знаменитый актер, что-либо, напоминающее звезду
adjective: звездный, выдающийся, великолепный, ведущий
star pattern - звезда шаблон
three pointed star - три пятиконечной звезды
star chart - карта звездного неба
the p-star model - р-звезда модель
youthful star - юношеская звезда
star pupils - звезды зрачки
be born under a lucky star - родиться под счастливой звездой
star-normal space - звездно нормальное пространство
his star is evidently setting - его звезда явно заходит
Shining like the dewy star of dawn - Сияя, как росистая звезда рассвета
Синонимы к Star: heavenly body, dwarf planet, celestial body, asteroid, planet, sun, principal, leading lady/man, female/male lead, hero
Антонимы к Star: unimportant, insignificant, minor, nonentity, unknown, nobody, commoner
Значение Star: a fixed luminous point in the night sky that is a large, remote incandescent body like the sun.
noun: путешествие, переход, переселение
verb: переселяться, пересекать, делать большой переход
trek to/through - переход к / через
trek out - переход из
to trek - в поход
The first episode of Star Trek - Первая серия Звездного пути
You like Star Trek - Тебе нравится Звездный путь
D'you like Star Trek? - Тебе нравится «Звездный путь»
But Daddy also loves Star Trek - Но папа также любит «Звездный путь»
I grew up watching Star Trek - Я вырос на «Звездном пути»
The Star Trek cast everyone! - В «Звездный путь» сняли всех
Thanks for making the trek - Спасибо за поход
Синонимы к Trek: walk, safari, journey, slog, voyage, hike, tramp, odyssey, long haul, trip
Антонимы к Trek: stay, delay, catch the bus, short trip, small trip, be at home, day trip, have a ride, not cross the sea, not go abroad
Значение Trek: a long arduous journey, especially one made on foot.
The daughter of a schoolteacher, Fossey was five years old when she was cast by director René Clément to star in his film, Forbidden Games. |
Дочери школьного учителя Фосси было пять лет, когда режиссер Рене Клеман предложил ей сняться в его фильме Запрещенные игры. |
Hutchins was also cast as a guest star on Cheyenne, Bronco, Maverick and 77 Sunset Strip. |
Хатчинс также был приглашен в качестве приглашенной звезды на Cheyenne, Bronco, Maverick и 77 Sunset Strip. |
Sherri Saum was announced to have been cast as a guest star on September 30, 2015. |
Шерри Саум была объявлена приглашенной звездой 30 сентября 2015 года. |
Capitalizing on his rising star, Francis was cast in They Rode West, followed by The Bamboo Prison and John Ford's The Long Gray Line. |
Воспользовавшись своей восходящей звездой, Фрэнсис был брошен В они ехали на Запад, за ним последовали бамбуковая тюрьма и длинная серая линия Джона Форда. |
In mid-May, it was announced that Helen Mack was cast to star in the film, although by the beginning of June she had already been replaced by Frances Dee. |
В середине мая было объявлено, что Хелен Мак будет снята в фильме, хотя к началу июня ее уже заменила Фрэнсис Ди. |
Daniel MacPherson, Alin Sumarwata, Roxanne McKee and Warren Brown have been cast to star in the new series instead. |
Дэниел Макферсон, Алин Сумарвата, Роксана Макки и Уоррен Браун были приглашены на главную роль в новом сериале вместо этого. |
Every man has his star and it was with good reason that court astrologers of the Middle Ages cast their horoscopes to predict the future. |
У каждого человека есть своя звезда, и недаром в средние века придворные астрологи составляли гороскопы, предсказывали будущее. |
Veteran film star Joan Bennett was soon cast as Victoria's employer Elizabeth Collins Stoddard, a woman who had not left her home in over eighteen years. |
Ветеран кинозвезды Джоан Беннетт вскоре была выбрана в качестве работодателя Виктории Элизабет Коллинз Стоддард, женщины, которая не покидала свой дом более восемнадцати лет. |
In September 2019, Sonoya Mizuno was cast to star alongside Cuoco. |
В сентябре 2019 года Соноя Мидзуно была приглашена на главную роль вместе с Куоко. |
In 2018, The Wrap placed Doctor McCoy as 6th out 39 in a ranking of main cast characters of the Star Trek franchise. |
В 2018 году The Wrap поместил доктора Маккоя на 6 - е место из 39 в рейтинге главных актерских персонажей франшизы Звездный путь. |
The show was created by Susan Harris as a star vehicle for Hodge, but later was more ensemble cast. |
Шоу было создано Сьюзен Харрис в качестве звездного транспортного средства для Ходжа, но позже было более ансамблевым актерским составом. |
In 2016, Bezos played a Starfleet official in the movie Star Trek Beyond, and joined the cast and crew at a San Diego Comic-Con screening. |
В 2016 году Безос сыграл чиновника Звездного Флота в фильме Звездный путь за гранью и присоединился к актерскому составу и команде на показе комиксов в Сан-Диего. |
On August 25, 2008, ABC announced the cast of the seventh season of Dancing with the Stars, with Ballas paired with reality television star Kim Kardashian. |
25 августа 2008 года ABC объявила актерский состав седьмого сезона Танцев со звездами, в котором Баллас выступал в паре со звездой реалити-шоу Ким Кардашьян. |
Then stop being a star and treating your guests as your supporting cast. —Let's not get into a big hassle. |
Тогда не изображай из себя звезду, и не обращайся со своими гостями, как с массовкой. |
The first season features a cast of ten actors who receive star billing, who were based in Chicago or at Fox River State Penitentiary. |
В первом сезоне актерский состав состоит из десяти актеров, получающих Звездные биллинги, которые базировались в Чикаго или в тюрьме штата Фокс-Ривер. |
While credited among the main cast in CBS press releases in Season 3–4, she was credited as a recurring star in on-screen credits. |
В то время как она была зачислена в число главных актеров в пресс-релизах CBS в сезоне 3-4, она была зачислена как повторяющаяся звезда в экранных титрах. |
In 1985, Big Bird was the star of his own film, Sesame Street Presents Follow That Bird, alongside the cast of Sesame Street. |
В 1985 году Биг Берд был звездой своего собственного фильма Улица Сезам, а также актерским составом Улицы Сезам. |
Max epitomizes inspiration for you guys, 'cause I cast max as a two-line co-star. |
Макс представляет вдохновение для вас, ребята, потому что Макс прошел отбор на роль, состоящую из двух слов. |
The cast of Star Trek. |
Актерский состав Стар Трека. |
During its run, the Nikita cast included her Kick-Ass co-star Xander Berkeley and her future husband, co-star Noah Bean. |
Во время его запуска в актерский состав Никиты входили ее потрясающая созвездие Ксандер Беркли и ее будущий муж, созвездие Ноа Бин. |
The second season had fourteen roles receiving star billing, out of whom eleven were part of the first season's main cast. |
Во втором сезоне было четырнадцать ролей, получивших звездный биллинг, из которых одиннадцать были частью основного актерского состава первого сезона. |
The cast members became best friends off screen, and one guest star, Tom Selleck, reported sometimes feeling left out. |
Актеры стали лучшими друзьями за кадром, а одна приглашенная звезда, Том Селлек, сообщил, что иногда чувствует себя обделенным. |
Griffin noted that Dark Star cast fre-quent worried glances out of the windows. |
Гриффин заметил, что Темная Звезда бросает частые тревожные взгляды в сторону окна. |
She also appeared as a contestant on the popular television show Star Search and was cast in a number of commercials. |
Она также появилась в качестве конкурсантки в популярном телевизионном шоу Star Search и снялась в нескольких рекламных роликах. |
The star cast of the movie are Sai Tamhankar, Ankush Choudhary, Bharat Jadhav, Aniket Vishwasrao, Kranti Redkar, Manva Naik. |
Главные актеры фильма-Саи Тамханкар, Анкуш Чоудхари, Бхарат Джадхав, Аникет Вишвасрао, Кранти Редкар, Манва Наик. |
However, Blanks wanted Burress to star in the film and cast her as Ruthie Walker. |
Дорсолатеральная префронтальная кора особенно малоактивна, когда человек страдает хронической шизофренией. |
The film was directed by cast member William Shatner, following two films directed by his co-star Leonard Nimoy. |
Фильм был снят актером Уильямом Шатнером, после двух фильмов, снятых его созвездием Леонардом Нимой. |
I saw it with my own eyes aboard the Rising Star before I was cast out and put here among the Borays of humanity. |
Я видел это своими собственными глазами на борту Восходящей звезды... перед тем как меня бросили здесь среди останков человечества. |
She was Elisabetta of Valois in an all-star cast including Plácido Domingo and Piero Cappuccilli. |
Она была Элизабеттой Валуа в звездном составе, включая Пласидо Доминго и Пьеро Капуччилли. |
Thalberg cast her opposite Robert Taylor and former co-star, Lionel Barrymore. |
Тальберг поставил ее напротив Роберта Тейлора и бывшего созвездия Лайонела Бэрримора. |
Also arrested was Mae West, the star of Sex, and twenty others among a cast of fifty. |
Арестовали также Мэй Уэст, звезду Секса, и еще двадцать человек из пятидесяти актеров. |
In 2018, The Wrap placed Uhura as 20th out 39 in a ranking of main cast characters of the Star Trek franchise. |
В 2018 году Wrap поместил Ухуру на 20 - е место из 39 в рейтинге главных актерских персонажей франшизы Star Trek. |
The second season had fourteen roles receiving star billing, out of whom eleven were part of the first season's main cast. |
Во втором сезоне было четырнадцать ролей, получивших звездный биллинг, из которых одиннадцать были частью основного актерского состава первого сезона. |
After the Star Académie tour ended in 2004, she was part of the Montreal cast of Jonathan Larson's rock-opera musical Rent, performed at the Olympia Theatre. |
После окончания гастролей Star Académie в 2004 году она была частью Монреальского актерского состава рок-оперы Джонатана Ларсона прокат, исполняемой в театре Олимпия. |
Jack O'Connell and Julia Roberts were added to the cast November 14, 2014 to star along with Clooney in the film. |
Джек О'Коннелл и Джулия Робертс были добавлены в актерский состав 14 ноября 2014 года, чтобы сняться вместе с Клуни в фильме. |
The opening Star Trek film is a parody of how old the crew of the original Star Trek cast looked in the later movies. |
Открывающий фильм Звездный путь - это пародия на то, как выглядела команда оригинального актерского состава Звездного пути в более поздних фильмах. |
He then joined India Pictures as an errand boy, where Akthar Nawaz cast him in a bit-part role in the silent film Star of the East. |
Затем он присоединился к India Pictures в качестве мальчика на побегушках, где Актар Наваз сыграл его в небольшой роли в немом фильме Звезда Востока. |
In November 2018, Jodie Turner-Smith was cast to star opposite Kaluuya. |
В ноябре 2018 года, Джоди Тернер-Смит был брошен в противоположную звезда Kaluuya. |
In 2010, Harris directed a production of the rock musical Rent at the Hollywood Bowl; he cast his Beastly co-star Vanessa Hudgens as Mimi. |
В 2010 году Харрис руководил постановкой рок-мюзикла прокат в Голливуд Боул; он снял свою отвратительную созвездие Ванессу Хадженс в роли Мими. |
In 2016, SyFy ranked McCoy 3rd of the six main-cast space doctor's of the Star Trek Franchise. |
В 2016 году SyFy заняла 3-е место среди шести главных ролей космического доктора франшизы Звездный путь. |
On 28 February 2013, Snook signed on to star in one of the film's lead roles, followed by Taylor, who joined the cast of the film on 13 May 2013. |
28 февраля 2013 года Снук подписал контракт на главную роль в одной из главных ролей фильма, а затем Тейлор, которая присоединилась к актерскому составу фильма 13 мая 2013 года. |
Lauren Holly later joined the cast of Chicago Hope as Dr. Jeremy Hanlon and Tom Skerritt appeared in a different role as a guest star. |
Позже Лорен Холли присоединилась к актерскому составу Chicago Hope, когда доктор Джереми Хэнлон и том Скерритт появились в другой роли в качестве приглашенной звезды. |
And if we cast a real star to mirror that, that would be a big coup, all right? |
И если мы возьмём на эту роль настоящую звезду, чтобы отразить идею, это будет отличный ход, разве нет? |
BERNARD B. NORMAN PRODUCTIONS PRESENT THE SHERIFF OF PEACEFUL VILLAGE WITH AN ALL-STAR CAST |
БЕРНАРД Б. НОРМАН ПРОДАКШНЗ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ШЕРИФ ИЗ МИРНОЙ ДЕРЕВУШКИ С УЧАСТИЕМ ВСЕХ ЗВЕЗД |
The cast features nine major roles receiving star billing, all of them returning from the previous season. |
В актерском составе есть девять главных ролей, получающих звездный биллинг, все они возвращаются из предыдущего сезона. |
There were many cast-iron stars, marking the graves of Grand Army men, and on each star a small wind-bitten flag from a year ago Decoration Day. |
Много здесь было чугунных надгробных звезд на могилах воинов республики, и на каждой звезде -обтрепанный ветром флажок с прошлогоднего Дня памяти погибших. |
In 2008, he was one of the cast members featured on Justin Lee Collins's Bring Back...Star Wars. |
В 2008 году он был одним из актеров, показанных в фильме Джастина Ли Коллинза Вернись...звездные войны. |
The bride is also shown the star associated with the chaste Arundhati, who is cast as her ideal. |
Невесте также показывают звезду, связанную с целомудренной Арундхати, которая является ее идеалом. |
to cast an obvious action movie star, and had approached Pierce Brosnan, but he had no interest in playing a comic book character. |
чтобы бросить очевидную звезду боевика, и подошел к Пирсу Броснану, но у него не было никакого интереса играть персонажа комиксов. |
The auditions for Star Wars were also used for Brian DePalma's Carrie and LeParmentier was cast as the high school principal in the latter. |
Прослушивания для Звездных войн также были использованы для Кэрри Брайана Депалмы, а Лепарментье был выбран в качестве директора средней школы в последнем. |
Фам Нювен махнул рукой в сторону ползущих звездных полей. |
|
The shot is part of an epic battle between the Empire and the Rebel Alliance that’s a key sequence in Rogue One, the newest entry in the Star Wars universe. |
Этот кадр является частью эпической битвы между Империей и Альянсом Повстанцев — ключевой сцены, снятой непрерывным планом в фильме «Изгой-один» (Rogue One), последнем из фильмов во вселенной «Звездных войн». |
Я бы сказал скорее о средних звездах. |
|
How far from the sun would we have to be for it to appear as small and dim as a star? |
Как далеко мы должны находиться от Солнца, чтобы оно казалось маленьким и бледным, как звезда? |
From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk... |
Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа... |
And the third angel sounded the trumpet and a great star fell from heaven burning as it were a torch and it fell on the third part of the rivers and upon the fountains of waters. |
Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда горящая подобно светильнику и пала на третью часть рек и на источники вод. |
In 1997, he won the Special Award of being a Texas legend at the Lone Star Film & Television Awards. |
В 1997 году он получил специальную награду как легенда Техаса на премии Lone Star Film & Television Awards. |
She's a high-fashion star who appeals to people of all ages. |
Она звезда высокой моды, которая привлекает людей всех возрастов. |
In December 2019, astronomers reported that the star's brightness had significantly decreased and that it may therefore be in the last stages of its evolution. |
В декабре 2019 года астрономы сообщили, что яркость звезды значительно снизилась и что она, возможно, находится на последних стадиях своей эволюции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The cast of Star Trek».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The cast of Star Trek» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, cast, of, Star, Trek , а также произношение и транскрипцию к «The cast of Star Trek». Также, к фразе «The cast of Star Trek» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.