They're hermetically scanned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They're hermetically scanned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Они герметично сканируются
Translate

- hermetically [adverb]

adverb: герметически, плотно

- scanned [verb]

verb: сканировать, скандировать, скандироваться, бегло просматривать, внимательно разглядывать, пристально разглядывать, пристально изучать, разлагать изображение

  • frequency scanned antenna - антенна с частотным сканированием

  • frequency scanned array - антенная решетка с частотным сканированием

  • scanned original - отсканированный оригинал

  • illegible scanned - неразборчивым сканированное

  • scanned documents - отсканированные документы

  • digitally scanned - сканируются

  • will be scanned - будет проверяться

  • have been scanned - есть отсканированы

  • can be scanned - могут быть отсканированы

  • advanced scanned laser camera - усовершенствованная сканирующая лазерная камера

  • Синонимы к scanned: examine, search, scour, check out, scrutinize, regard, watch, contemplate, study, survey

    Антонимы к scanned: concealed, ignored, neglected, answered, covered, disguised, explained, fand, filled, found

    Значение scanned: look at all parts of (something) carefully in order to detect some feature.



Access to thousands of floptical disks with scanned documents from the field, being used later by claims and mission liquidation teams, require retrieval systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения доступа к тысячам магнитно-оптических накопителей на дисках со сканированными документами с мест, которые будут впоследствии использоваться группами по рассмотрению требований и вопросам ликвидации миссий, требуются системы поиска информации.

The actors were scanned in 3D, whose models were then made into characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры были отсканированы в 3D, а затем их модели были превращены в персонажей.

The magic described in the grimoire was influential in the Hermetic Order of the Golden Dawn, of which Mathers was the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия, описанная в гримуаре, оказала влияние на Герметический Орден Золотой Зари, главой которого был Мазерс.

It appears that, after having tasted astrology, philosophy, architecture, hermetics,-all vanities, he returned to tragedy, vainest pursuit of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, отдав дань множеству безрассудных увлечений - астрологии, философии, архитектуре, герметике, - он вернулся к драматургии, самому безрассудному из всех.

For the generation of this model, the anatomical region to be operated has to be scanned and uploaded into the computer system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания этой модели анатомическая область, подлежащая операции, должна быть отсканирована и загружена в компьютерную систему.

He scanned the streets and shadows beyond the apothecary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро проверила улицы и тени рядом с аптекой.

As the clerk laid his change on the counter, he scanned the yellow pages for the number of a cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока продавец отсчитывал ему сдачу, Митч успел в телефонной книге найти номер вызова такси.

I turned on the interior light and Marino and I scanned the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я включила свет в салоне, и мы с Марино просмотрели список.

I found a perch at the bar and bought myself a beer while I scanned the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла свободное местечко у стойки бара, взяла пиво и принялась разглядывать толпу.

Documents in all six official languages are scanned, processed for full text retrieval, and posted to ODS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы на всех шести официальных языках сканируются, обрабатываются для обеспечения извлекаемости всего текста и размещаются в СОД.

We've scanned his head five times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сканировали голову пять раз.

We scanned three times, Claudia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просканировали три раза, Клаудия

I scanned these into my computer before Grandma threw the originals away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отсканировал их и сохранил, до того как бабушка их выбросила.

Hummin scanned a book-film with an attitude of easy absorption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюммен мельком просматривал книжную кассету.

He scanned the list of contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просмотрел рубрикатор.

Your experience with the sunlight gave me the idea, so I scanned through the records that Tesla was able to glean from the holographic map, and I found a perfect match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой случай наталкнул меня на мысль. Я просмотрела записи, которые собрал Тесла с голографической карты, и нашла идеальный вариант.

While the guard scanned her car for bugs, Rachel gazed out at the mammoth structure in the distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранник тщательно проверял машину на случай, если на нее поставили жучки, а Рейчел не отводила глаз от темнеющего вдали огромного здания.

The blue eyes scanned her speculatively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синие глаза оглядели ее пристально, испытующе.

The lawyer scanned it quickly, then read it again, slowly. Did he forge your names to this paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрист быстренько изучил её, снова перечитал, уже медленно.

Again he scanned the sprawling expanse of granite beneath his feet-St. Peter's Square-an open desert surrounded by Swiss Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый еще раз осмотрел гранитный простор площади, и она показалась ему пустыней, окруженной со всех сторон швейцарскими гвардейцами.

Then you place that sequencer on your body and you instantly take on the appearance of the person scanned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вы помещаете голографическую матрицу на вашем теле и немедленно превращаетесь в отсканированного человека.

Delta-One scanned the night-vision transmission of the tree-shrouded memorial below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельта-1 изучил изображение густо засаженной деревьями территории под вертолетом.

He scanned it curiously, wondering if ever before it had concealed the secret of a man's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дориан пристально всматривался в него, спрашивая себя, доводилось ли этому экрану когда-нибудь прежде скрывать тайну человеческой жизни.

So, as we scanned some of the numerical tattoos into the database, one of them just jumped out at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы заливали числовые татуировки в базу данных, одна из них просто бросилась мне в глаза.

Do any of the substances break down into by-products that are not scanned for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-либо из указанных веществ распадаются на вторичные продукты, которые не обнаруживаются сенсорами?

This done, the hatches are replaced, and hermetically closed, like a closet walled up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело сделано, крышки люков водворяются на место и герметически задраиваются; трюмы теперь - словно замурованное подполье.

And I've hermetically sealed this elevator car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я герметически закрыл кабину лифта.

Langdon scanned the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон осмотрел окрестности.

When it became clear that this one would do little more than proselytize, I scanned his herd and realized that Aria was having second thoughts about being here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стало ясно, что их начальник ничего, кроме оболванивания не умеет, я ознакомился с его паствой и понял, что Ариа сомневается насчет своего пребывания здесь.

These bills, from the same series as Mitchell's, were just scanned at a bank in Port-au-Prince, Haiti, deposited in the account of a Mr. Slate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкноты той же серии, что у Митчелла только что просканированы в банке Порт-о-Пренса на Гаити. Внесены на счет Мистера Слейта.

I scanned his face into my database, used profiler software to search through faces on the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сосканировал его лицо в свою базу, потом поискал через Интернет.

It was with no small rapture that Champollion entered the secret places of the temple and scanned the words that had waited patiently through half a million nights for a reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С немалым трепетом входил Шампольон в тайные места храма и читал слова, которые полмиллиона ночей на пролет терпеливо ждали своего читателя.

As he scanned the piazza and waited, Langdon realized that despite the encroachment of modern buildings, the piazza still looked remarkably elliptical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядывая площадь, ученый вдруг понял, что, несмотря на окружающие ее современные здания, пьяцца Барберини сохранила эллипсовидную форму.

There several times, as I scanned the slope, I saw white figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимаясь по его склону, я три раза видел смутные белые фигуры.

He replaced the ether with occult forces based on Hermetic ideas of attraction and repulsion between particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил эфир оккультными силами, основанными на герметических идеях притяжения и отталкивания между частицами.

The frames were scanned each 3.6 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадры сканировались каждые 3,6 секунды.

During the month of June 2011, according to one study, 14 million American mobile users scanned a QR code or a barcode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2011 года, согласно одному исследованию, 14 миллионов американских мобильных пользователей сканировали QR-код или штрих-код.

Concurrent garbage collectors do not stop program execution at all, except perhaps briefly when the program's execution stack is scanned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельные сборщики мусора не останавливают выполнение программы вообще, за исключением, возможно, кратковременного сканирования стека выполнения программы.

Egg shells act as hermetic seals that guard against bacteria entering, but this seal can be broken through improper handling or if laid by unhealthy chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яичная скорлупа действует как герметичные уплотнения, которые защищают от проникновения бактерий, но это уплотнение может быть нарушено неправильным обращением или если его кладут нездоровые цыплята.

Esoteric hermetic alchemists may reject work on exoteric substances, instead directing their search for the philosopher's stone inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эзотерические герметические алхимики могут отвергать работу над экзотерическими субстанциями, вместо этого направляя свои поиски философского камня внутрь.

During the month of June 2011, according to one study, 14 million American mobile users scanned a QR code or a barcode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2011 года, согласно одному исследованию, 14 миллионов американских мобильных пользователей сканировали QR-код или штрих-код.

At the end of a 150 – 200 km sounding range, the volume of air scanned by a single pulse might be on the order of a cubic kilometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце диапазона зондирования 150-200 км объем воздуха, сканируемого одним импульсом, может составлять порядка кубического километра.

Known as a magical order, the Hermetic Order of the Golden Dawn was active in Great Britain and focused its practices on theurgy and spiritual development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный как магический орден, Герметический Орден Золотой Зари активно действовал в Великобритании и сосредоточил свои практики на теургии и духовном развитии.

The computer takes the scanned environment then generates images or a video and puts it on the receiver for the observer to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер берет отсканированную среду, затем генерирует изображения или видео и помещает его на приемник для просмотра наблюдателем.

The listings and notes are taken from scanned text that is often corrupt and in need of correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки и заметки взяты из отсканированного текста, который часто поврежден и нуждается в исправлении.

The specimen was scanned by Richard Ketcham on 3 December 2007 along the coronal axis for a total of 1010 slices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец был отсканирован Ричардом Кетчэмом 3 декабря 2007 года вдоль корональной оси в общей сложности на 1010 срезов.

During the Renaissance, Hermetic and Platonic foundations were restored to European alchemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Возрождения в европейской алхимии были восстановлены герметические и платонические основы.

I only scanned pages with 11 or more uses in them, and didn't try to scan for good articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сканировал только страницы с 11 или более использованиями в них, и не пытался сканировать хорошие статьи.

Embraco produces hermetic compressors, condensing units and sealed units, for domestic and commercial use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Embraco производит герметичные компрессоры, конденсаторные агрегаты и герметичные агрегаты для бытового и коммерческого использования.

Mary Anne Atwood mentioned the use of the word Hermetic by Dufresnoy in 1386.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Энн Этвуд упоминала об использовании слова герметик Дюфресной в 1386 году.

The western esoteric tradition is now steeped in Hermeticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная эзотерическая традиция сейчас погружена в герметизм.

Levi had a deep impact on the magic of the Hermetic Order of the Golden Dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леви оказал глубокое влияние на магию Герметического Ордена Золотой Зари.

Weschcke reaffirmed his support to the Hermetic Tradition in the foreword to Jean-Louis de Biasi's The Divine Arcana of the Aurum Solis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вешке подтвердил свою поддержку герметической традиции в предисловии к книге Жана-Луи де Биази Божественные Тайны Аурум Солис.

Many Christian intellectuals from all eras have written about Hermeticism, both positive and negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие христианские интеллектуалы всех эпох писали об Герметизме, как положительном, так и отрицательном.

To be honest; I've only quickly scanned the removals, but I think it was an OK choice - it wasn't the best content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я только быстро просмотрел удаления, но думаю, что это был нормальный выбор - это был не самый лучший контент.

The photo was scanned as a GIF file, using Adobe Photoshop on a Macintosh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография была отсканирована в виде GIF-файла с помощью Adobe Photoshop на компьютере Macintosh.

I've quickly scanned the page and see many FACs maturing towards promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро просмотрел страницу и увидел, что многие факсы созревают для продвижения по службе.

I just scanned and uploaded an image of the cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто отсканировал и загрузил изображение обложки.

It thus allows adepti to follow a structured curriculum in advanced Hermetic Alchemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она позволяет адептам следовать структурированной учебной программе по продвинутой герметической алхимии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «They're hermetically scanned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «They're hermetically scanned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: They're, hermetically, scanned , а также произношение и транскрипцию к «They're hermetically scanned». Также, к фразе «They're hermetically scanned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information