A brave face - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A brave face - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
храброе лицо
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- brave [adjective]

adjective: храбрый, смелый, отважный, бравый, прекрасный, нарядный, превосходный

noun: индейский воин, молодец

verb: храбро встречать

  • brave lad - храбрый юноша

  • brave men - храбрых мужчин

  • feeling brave - чувство храбрый

  • only a brave - только храбрый

  • to be brave - быть храбрым

  • incredibly brave - невероятно храбрый

  • most brave - храбрейший

  • brave individuals - смельчаков

  • you must be brave - Вы должны быть храбрыми

  • he was so brave - он был настолько смелым

  • Синонимы к brave: gutsy, gutty, valorous, mettlesome, valiant, bold, doughty, lionhearted, dauntless, unshrinking

    Антонимы к brave: cowardly, fearful, frightened, timid, shy

    Значение brave: ready to face and endure danger or pain; showing courage.

- face [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • false face - ложное лицо

  • what problems do you face - какие проблемы вы сталкиваетесь

  • face difficult conditions - в тяжелых условиях

  • eye and face protection - защиты глаз и лица

  • mounting face - монтажная поверхность

  • bruises on face - кровоподтеки на лице

  • face section - лицо раздел

  • had a scar on his face - был шрам на его лице

  • in the face of limited - в условиях ограничено

  • such a long face - такое длинное лицо

  • Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien

    Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character

    Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.



And what's more, if we can be brave enough to face the possibility of death, even among the most innocent, we gain an unparalleled kind of wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И более того, если мы сможем быть смелыми, чтобы посмотреть в глаза смерти, даже если умирают невинные дети, мы обретём невероятную мудрость.

In this city alone, in New York City, 474,000 kids under the age of 18 face hunger every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном только городе Нью-Йорке 474 000 детей в возрасте до 18 лет ежегодно недоедают.

What I've laid out is really a model for so many of the most pressing issues that we face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, о чём я говорил, — это только модель решения важнейших проблем, с которыми мы сталкиваемся.

This is the person who's nice to your face, and then will stab you right in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот тип людей, которые мило улыбаются, а затем всаживают нож тебе в спину.

She stood there with her breasts right in my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла и сверкала сиськами прямо у меня перед мордой.

His face was still pleasantly handsome, interested, amused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его снова стало приятно красивым, внимательным, заинтересованным.

The shuttle moved slowly north to south down the face of the asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаттл медленно двигался с севера на юг над лицевой стороной астероида.

I never thought that I would ever hear you utter those words with a straight face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда бы не подумала, что ты будешь произносить эти слова с серьезным выражением лица.

His face was triangular-shaped, with a small mouth and very small ears, and his eyes were absolutely black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На треугольном лице с маленьким ротиком и чрезвычайно маленькими ушками ярко чернели глаза.

Against the far wall, a huge sculpture of the Shrike's face, all free-floating chrome and steel, rotated to the breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У противоположной стены вращалось огромное изваяние Шрайка из хрома и стали.

I turned to face a tall, slender black man dressed in a European-cut navy suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повернулась лицом к высокому, стройному, чернокожему мужчине, одетому в темно-синий костюм европейского покроя.

My universe consisted of her face and the terror its presence inspired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мир сжался до ее лица и ужаса, им внушаемого.

Then his rifle backfired and blew his face off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом его винтовка дала обратный удар и сдула его лицо.

Wintrow dipped a rag and started to dab blood from his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинтроу намочил тряпку и начал промокать кровь у него на лице.

What gold powder do you apply that every day your face is radiant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за чудо-средством ты пользуешься, раз твоё лицо так сияет?

The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла.

Gusts of stale, dry air billowed onto his face from the dark cavity between the hide and guts of Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из темной пустоты между кожей и чревом парламента на него дохнуло затхлым воздухом.

I was at his side when he sprayed accelerant over her ruined face and chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стояла немного в стороне, когда он разбрызгивал смазку по ее истерзанному лицу и груди.

A crazy hunchback enters and stabs her several times in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедший горбун входит и бьет ее несколько раз по лицу.

She did not turn, afraid her face might betray her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не обернулась, побоялась, что лицо ее выдаст.

As much as any people on the face of this planet, we deplore terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любой другой народ на этой планете, мы осуждаем терроризм.

Face it, Doctor, there's no way to repair the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите это, доктор, нет никакого способа восстановить повреждения.

But his smile takes up half his face, so I see how you could be confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его улыбка занимает пол лица, так что я понимаю как ты могла перепутать.

That's a bad thing to throw in my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не самая лучшая вещь, чтобы ляпнуть это мне в лицо.

Beyond that, though, it underscores that the women of color in STEM do not experience the same set of barriers that just women or just people of color face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это подчеркивает то, что цветные женщины в STEM не сталкиваются с теми же препятствиями, как просто женщины или просто цветные люди.

He doesn't care about anything anymore, he just laughs and giggles the whole time, sick grin on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто хихикает и смеется все время, с безумной улыбкой на лице.

There are a lot of real environmental problems we face, like genetic engineering, where they are splicing plants, animals, insects, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много реальных экологических проблем, с которыми мы сталкиваемся, например, генная инженерия, когда они сращивают растения, животных, насекомых.

More than other developing countries, the least developed countries have had to face the challenges of globalization from a very weak socio-economic base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименее развитые страны в большей степени, чем другие развивающиеся страны, сталкиваются с проблемами глобализации вследствие очень слабой социально-экономической базы.

Do you keep the hostages face-down on the floor, or do you move them into a room together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уложить заложников на пол лицом вниз, или загнать всех в одно помещение?

When Sher Ali yielded to intense Russian pressure and agreed to receive Russian diplomats, Lord Lytton demanded he accept British diplomats in Kabul or face war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Шир-Али уступил настойчивому давлению России и согласился принять российских дипломатов, лорд Литтон потребовал от него согласия на приезд британских дипломатов, угрожая в противном случае войной.

I think that is very illustrative of the challenge we and the United Nations arms control and disarmament architecture face at the beginning of the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне думается, это очень наглядно иллюстрирует тот вызов, с каким сталкиваемся мы и архитектура Организации Объединенных Наций по контролю над вооружениями и разоружению в начале XXI века.

And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу.

If they take control and stick to their guns, Cuba could face another long biology lesson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они удержат контроль и продолжат нынешний курс, Кубу может ждать еще один долгий урок биологии.

If you had a sex toy right in your face, would you recognize it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам под нос сунут секс-игрушку, заметите ли вы это?

And then you bellow like a wounded tomcat when the whole groddy plan backfires in your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом почувствовал себя уязвлённым, когда твой мерзкий план сам по тебе же и ударил.

She was sprawled on couch, asleep, mouth open and face softened into little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она растянулась на кушетке - рот открыт, глаза закрыты, а лицо такое мягкое и совсем детское.

I literally just whooshed at the sight of your face, so no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буквально только что свистел тебе вслед, так что нет

And the silliest of beatific smiles spread anew over the senile face of Roly-Poly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И глупейшая блаженная улыбка снова разлилась по старческому лицу Ваньки-Встаньки.

So, then he sent me a smiley face with a wink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он шлет мне смайлик с улыбкой.

The smile comprehended Montenegro's troubled history and sympathized with the brave struggles of the Montenegrin people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбка относилась к беспокойной истории Черногорского королевства и выражала сочувствие мужественному черногорскому народу в его борьбе.

And the skies above it were a giant blue canvas on which the brave airmen, British and German, could weave their feathered artistry using contrails and phosphorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И небо над ним было гигантским синим холстом, на котором храбрые летчики, Великобритании и Германии, переплетали своё лётное мастерство с использованием следов от самолёта и фосфора

How fascinating, that you think that's your mother's legacy, being brave and outspoken, when everything you've become, everything you are, is clearly because of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как занимательно, что ты думаешь, что это наследие твоей матери, быть храброй и честной, когда все, чего ты добилась, все, кем ты стала случилось благодаря мне.

She's strong and brave and courageous and really special, and I love her like my own, and someday she's gonna make a great mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сильная и храбрая, отважная и особенная, и я люблю её как свою, и однажды она станет прекрасной мамой.

Because of your reprehensible actions, my late partner, the brave officer George Scotman died...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что за ваши возмутительные действия мой напарник, доблестный офицер Джордж Скотман, поплатился жизнью.

Those of us who are brave enough to walk out into the world in off-the-peg shoddiness can, of course, pay off-the-peg prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого хватает смелости выйти в люди в готовой дешёвке, может, конечно, платить дешёвую цену.

Ah, brave good heart, he said to himself, this loyal deed shall never perish out of my memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе, смелое сердце! - говорил он себе. - Это доказательство преданности никогда не изгладится из моей памяти.

For you and me, and for all brave men, my brother, said Wayne, in his strange chant, there is good wine poured in the inn at the end of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тебя, и для меня, и для всех отважных, брат мой,- нараспев проговорил Уэйн,- много доброго, крепкого вина в том кабачке за гранью мирозданья.

She knew him to be strong, true, wise, brave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что он сильный, честный, мудрый, храбрый.

It is pretty brave... bold, and stupid of them to actually... make a deal with a band, even if it's us, without having heard the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно смело, просто и глупо с их стороны просто подписать контракт с группой, даже если это мы, не прослушав запись.

I wanted to say that I think it was very brave of you To go to the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела сказать, что я думаю что это было очень храбро с твоей стороны пойти к прессе.

Look how brave I got all of a sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри как неожиданно я стала храброй.

I'm taking a very brave chance discussing my feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я храбро иду на риск, обсуждая свои чувства.

Our thoughts and prayers go out to the grieving families of our brave sailors who gave their lives in our service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши мысли и молитвы вместе с семьями наших храбрых солдат, которые отдали свои жизни, служа отечеству.

You shall go home, my brave little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поедете домой, моя маленькая храбрая девочка.

It's an honor, sir, to be chosen to represent all the brave men and women who fight for this country on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такая честь, сэр, что среди всех бесстрашных мужчин и женщин на службе этой стране выбрали именно меня.

I became a soldier; but I was not brave enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел в солдаты, но оказался недостаточно храбрым.

Scotty's been making a wonderfully brave attempt... to show me the way a ranch is run, but to no avail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотти предпринял мужественную попытку объяснить мне как управляется ранчо, но безрезультатно.

Thus spoke the brave who was born and reared in the wigwams of the tribe of the Manhattans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так рассуждал дикарь наших дней, рожденный и воспитанный в вигвамах племени манхэттенцев.

I might be brave enough to do something like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наберусь храбрости и сделаю нечто подобное.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a brave face». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a brave face» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, brave, face , а также произношение и транскрипцию к «a brave face». Также, к фразе «a brave face» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information