A good painter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A good painter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хороший художник
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • good trim - хорошая форма

  • follow the good example - следовать хорошему примеру

  • what i'm good for - то, что я хорошо

  • to be good means - чтобы быть хорошим средством

  • good article - хорошая статья

  • is also a good thing - это тоже хорошо

  • with good news - с хорошими новостями

  • good public policy - хорошая государственная политика

  • good german - хороший немецкий

  • a good yield - хороший выход

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.

- painter [noun]

noun: художник, живописец, маляр, носовой фалинь

  • postimpressionist painter - художник-постимпрессионист

  • painter hook - пентер-гак

  • unknown painter - неизвестный художник

  • painter of light - художник света

  • official painter - официальный художник

  • report painter - отчет живописец

  • painter spatula - художник шпатель

  • famous painter - известный художник

  • impressionist painter - импрессионист

  • artist painter - художник художник

  • Синонимы к painter: catamount, puma, mountain lion, panther, cougar

    Антонимы к painter: photographer, pixel pusher, bull in the china shop, butterfingered person, butterfingers, clumsy person, damn fool, dumb, fresh from the oven, ineffective person

    Значение painter: an artist who paints pictures.



In interviews, Brown has said his wife, Blythe, is an art historian and painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью Браун сказал, что его жена, Блайт, является искусствоведом и художником.

And you become what is good, challenging what is evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты становишься добром, вставшим на пути у зла.

For good or bad reasons - it doesn't matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы ни были на то причины.

They were a good source of material for his sermons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были для него прекрасным источником тем для проповедей.

People have made good lives out of borrowed ones before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни.

As for me, I am good at Maths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, я хороша в математике.

I wouldn't poison a good wine, Avon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стал бы портить хорошее вино отравой, Эйвон.

So, I spent my holidays very well and had a good rest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я провел свои каникулы очень хорошо и хорошо отдохнул!

I would take all talented and good children on a trip with me then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я бы взяла с собой в путешествие всех талантливых и хороших детей.

I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал.

Then after a good rest autumn and harvest time comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, после хорошего отдыха, приходит осень, время уборки урожая.

Children are good example as they usually want the particular kind of chocolate or toy or chewing-gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети являются хорошим примером, поскольку они обычно хотят особый вид шоколада или игрушки или жевательную резинку.

I was good at biology and zoology at the 8 and 9 forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были хорошие оценки по биологии и зоологии в 8 и 9 классах.

It can be a period of good health and high achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть период хорошего здоровья и высокого достижения.

But we can't allow science to undo its own good work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не можем позволить, чтобы наука погубила свое же благое дело.

Can you see all the busy gods running about doing good deeds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел?

It's a good thing I didn't take the tags off that dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что я не оторвала ценник у платья.

They will behold their sins in all their foulness and repent but it will be too late and then they will bewail the good occasions which they neglected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увидят свои грехи во всей их мерзости и раскаются, но слишком поздно.

And now they have a good reason for going because I have built them a corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор.

The liberalization of the market presented good opportunities for many groups to enter into organized crime activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерализация рынка создала для многих групп хорошие возможности для начала организованной преступной деятельности.

We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты.

I'm not feeling good right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я явно не хорошо себя чувствую.

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес.

Hanson told me you were a good man to have around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэнсон сказал, что вы лучший человек в той округе.

She said she didn't want to let a good man get killed again, whatever that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что не позволит хорошему человеку опять быть убитым, независимо от того, что это означает.

I'm afraid it's not a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что это не самая хорошая идея.

She's not used to all this, but she's a good girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей всё это в диковинку, но она хорошая девушка.

Because I have to be a good girl and be serious about my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я хорошая девочка и серьезно отношусь к своей работе.

She IS Terry, she is a good girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Терри, она хорошая девушка.

He had no talent as a painter. He was very sallow and dark, and he never shaved sufficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К живописи таланта у него не было.

Suddenly the painter appeared at the door of the studio, and made staccato signs for them to come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно в дверях мастерской появился Холлуорд и энергичными жестами стал звать своих гостей в дом.

Made allowances for him on the score of temperament - and the man really was a first-class painter, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она делала скидку на его артистический темперамент, а он в самом деле был художник высокого класса.

Why can't a painter paint something nice and cheerful to look at?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве художник не может создать что-то такое милое и веселое, приятное для глаза?

What, sir, is wrong with being a portrait painter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, что плохого в том, чтобы быть портретистом?

Ambition, everyone agrees, she's the perfect wife for a painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщеславие. Все считают, что она - идеальная жена для художника.

No painter has shown more pitilessly that the world is but a place of passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один художник не показал с большей беспощадностью, что наш мир - только временное пристанище.

She was a painter, regarded by many as the first abstract painter in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была художником, рассматривается многими как первый абстрактный художник в Америке.

Anybody in a painter's suit could be a perp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кто будет в комбинезоне, может оказаться бандитом.

No painter has ever captured her beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одному художнику не удавалось передать ее красоту.

I'd never seen much illness, I didn't know much about it; I thought Amyas was just in a painter's mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мало видела болезней в своей жизни, я мало знала о них. Мне показалось, что все это у Эмиаса только капризы художника.

The 1859 portrait by Luis de Madrazo, which the painter himself stated is based on his own imagination, is currently at the Biblioteca Nacional de España.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портрет Луиса де Мадразо 1859 года, который, как утверждал сам художник, основан на его собственном воображении, в настоящее время находится в Национальной библиотеке Испании.

Gauguin is also considered a Post-Impressionist painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоген также считается художником-постимпрессионистом.

Although Segal started his art career as a painter, his best known works are cast life-size figures and the tableaux the figures inhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Сигал начал свою художественную карьеру как художник, его самые известные работы-это литые фигуры в натуральную величину и картины, в которых эти фигуры обитали.

The modeling is firm, recalling that of Antonio Mor, the Dutch portrait painter of Philip II, who exercised a considerable influence on the Spanish school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель тверда, напоминая Антонио Мора, голландского портретиста Филиппа II, который оказал значительное влияние на испанскую школу.

In 1995 she worked with Vangelis for his album El Greco, dedicated to the Greek painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году она работала с Вангелисом над его альбомом El Greco, посвященным греческому художнику.

Grigory Gurevich is a painter, sculptor, graphic artist, photographer, illustrator, bookmaker, mime and inventor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Григорий Гуревич-художник, скульптор, график, фотограф, иллюстратор, букмекер, мим и изобретатель.

Garneray came to be employed by the duke of Angoulême, then Grand Admiral of France, and became his appointed painter in 1817.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнере поступил на службу к герцогу Ангулемскому, в то время Великому Адмиралу Франции, и в 1817 году стал его художником.

He has been a Baker Tilly Award winner at the Royal Watercolour Society, and an official painter to the Office de Tourisme of Pézenas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лауреатом премии Бейкер Тилли в Королевском обществе акварели и официальным художником в бюро туризма Пезены.

For example, Water complements both Metal and Wood; therefore, a painter would combine blue and green or blue and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вода дополняет как металл, так и дерево; поэтому художник будет сочетать синий и зеленый или синий и белый.

The painting caused a sensation when exhibited in 1945 and established him as a foremost post-war painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта картина произвела сенсацию, когда была выставлена в 1945 году, и утвердила его как передового послевоенного художника.

During this stay, he befriended the court painter Diego Velázquez and the two planned to travel to Italy together the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого пребывания он подружился с придворным художником Диего Веласкесом, и они планировали вместе отправиться в Италию в следующем году.

He was taken in by his mentor, the painter Ichiryusai Madarame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взял к себе наставник, художник Ичирюсай Мадараме.

Illustrated by the Australian born painter Frank A. Nankivell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проиллюстрировано австралийским художником Фрэнком А. Нанкивеллом.

Maykov never became a painter, but the lessons he received greatly influenced his artistic worldview and writing style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майков так и не стал художником, но полученные им уроки сильно повлияли на его художественное мировоззрение и стиль письма.

The second painting symbolically represented the painter's dream of beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая картина символически изображала мечту художника о красоте.

Two vase-painters employed the motif so consistently they are given the pseudonyms the Bellerophon Painter and the Chimaera Painter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два вазописца использовали этот мотив так последовательно, что им дали псевдонимы художник Беллерофонт и художник Химера.

Whenever possible, he gives the nickname or bent of the painter in his biographical sketches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда это возможно, он дает прозвище или склонность художника в своих биографических очерках.

He was the son of a painter and decorator from Clifton Street, west Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сыном художника и декоратора с Клифтон-стрит в западном Белфасте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a good painter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a good painter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, good, painter , а также произношение и транскрипцию к «a good painter». Также, к фразе «a good painter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information