A thousand of years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A thousand of years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тысячи лет
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- thousand

noun: тысяча, множество, масса, тысяча

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- years

лет

  • beyond 10 years - за 10 лет

  • 25 years - 25 лет

  • for 2000 years - 2000 лет

  • twenty-one years - двадцать один год

  • mean years - среднее число лет

  • youthful years - юношеские годы

  • four years after - четыре года после того, как

  • years of living - лет жизни

  • billion light years - миллиардов световых лет

  • early years services - Первые годы службы

  • Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood

    Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second

    Значение years: plural of year.



At least there were few chaos outbreaks during the following five thousand years of vigorous expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последующие пять тысячелетий быстрого распространения отмечено лишь несколько возвратов к хаосу.

Just because you've been laid up for a thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только из-за того, что вы простояли здесь несколько тысяч лет...

I feel like I'm gonna live a thousand years' cause that's how long it's gonna take me to have one thought about you, which is that I'm crazy about you, Pamela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется что я буду жить тысячу лет, потому что именно столько потребуется мне, чтобы один раз подумать о тебе, так что я без ума от тебя, Памела.

About two years ago, he came out to dinner and borrowed a thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около двух лет назад он приехал ко мне на обед и взял взаймы тысячу долларов.

I've been looking over you for a thousand years of joy and heartbreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наблюдала за тобой в течение тысячи лет, в радости и горе.

Seven hundred and fifty thousand gigs are now posted after two years, what people would do for five dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя два года 750 тысяч объявлений публикуются ежедневно, с предложениями о том, что люди готовы сделать за пять долларов.

According to commonwealth records, this planet was seeded by Abrasax industries roughly one hundred thousand years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по данным Содружества, эта планета была засеяна Абрасакс Индастриз примерно сто тысяч лет назад.

Fable's over a thousand years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенде, более тысячи лет.

The local workers fear of a death curse laid down on a tomb over three thousand years ago, doesn't scare off expedition financier, Felix Bleibner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх местных рабочих перед смертным проклятием, наложенным на гробницу более З тысяч лет назад, не остановил Феликса Блайбнера, финансировавшего эту экспедицию.

How many surgeons could claim to save three thousand lives in ten years of their careers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли найдется хирургов, которые скажут, что спасли три тысячи жизней за десять лет работы?

In three or four years you can be easily earning thirty to forty thousand francs a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три-четыре года вы сможете зарабатывать от тридцати до сорока тысяч франков.

The fight at the station was no epic to be recalled for a thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битва у станции не была эпическим сражением, достойным памяти тысячелетий.

Old men who scribbled it on tablets a thousand years ago to keep you on your knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, написавший на табличке тысячу лет назад, чтобы держать вас на коленях.

Mother Necessity, who had been staved off for a few thousand years, came back again, and she began below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот Мать-Нужда, сдерживаемая в продолжение нескольких тысячелетий, появилась снова и начала внизу свою работу.

A thousand years ago, just food and shelter was enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячу лет назад было достаточно иметь пищу и кров.

The detailed records derived from ice cores and some sediments may show annual changes on time scales up to a few thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробные данные измерений кернов льда и некоторых осадков позволяют показывать ежегодные изменения на шкале времени в несколько тысяч лет 6/.

Ten thousand years from now Voyager will plunge onward to the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 10 тысяч лет Вояджер устремится навстречу звёздам.

Chinese culture stretches three thousand years into the past and perhaps thousands of years into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская культура простирается на три тысячи лет в прошлое и, возможно, на тысячи лет в будущее.

Children will sing our names for a thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети будут воспевать наши имена тысячу лет.

Ananke judged the contests between Good and Evil which were held every thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ананке была главным судьей соревнований между силами Добра и Зла, которые проводились раз в тысячелетие.

The great dinosaurs had long since perished when the survey ship entered the Solar System after a voyage that had already lasted a thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно уже вымерли динозавры, когда исследовательский корабль после тысячелетнего путешествия достиг Солнечной системы.

The utopia that men have dreamed for a thousand years and I'll be the conduit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утопия, о которой люди мечтали тысячи лет, и в которую я их приведу.

The seal hasn't been broken for over three thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта печать оставалась нетронутой свыше З тысяч лет.

I come from a country that's been at war for a thousand years, so I know what I'm saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я родом из страны, которая воевала тысячу лет, я-то знаю, что говорю.

We are starting the second decade of a half century that may well see the standard of living of the human race advance more than it has in the preceding five thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вступаем во вторую декаду второй половины столетия, в котором уровень жизни человечества может вырасти значительнее, чем за предшествующие пять тысяч лет.

So here's about 2,000 years ago, a thousand years ago, 700 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так было 2 000 лет назад и тысячу лет назад, 700 лет назад.

A thousand years after they parted ways, pontiffs and patriarchs still have a role to play as political leaders on the world stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через тысячу лет после того, как разошлись их пути, Папа и Патриарх все еще играют роль политических лидеров на мировой арене.

The concentration of carbon dioxide... hasn't been so high for several hundred thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация углекислого газа... за последние несколько тысяч лет никогда не была столь высока.

Without our Moon to stabilize us, ice ages would preferentially hit different parts of our world every few thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Луны, стабилизирующей наше положение, ледниковый период будет распространяться по различным частям нашего мира каждые несколько тысяч лет.

Half a trillion dollars was committed to the war in Iraq, an amount roughly equal to the sponsorship of all basic research for the last thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полтриллиона долларов ушло на войну в Ираке - это примерно равно сумме, потраченной на спонсирование всех основных исследований за последнюю тысячу лет.

Well, dogs have co-evolved alongside humans for several thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, на протяжении нескольких тысяч лет собаки эволюционировали бок о бок с людьми.

The utopia that men have dreamed for a thousand years and I'll be the conduit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утопия, о которой люди мечтали тысячи лет, и в которую я их приведу.

And the fact that we can now do genetic modifications that used to take years and cost millions of dollars in a few weeks for a couple thousand bucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, на что раньше требовались долгие годы и миллионы долларов, сейчас можно сделать за несколько недель, при этом потратив пару тысяч долларов.

One was a tall, muscular blonde with large, sharply pointed breasts and eyes of ice a thousand years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна высокая, мускулистая блондинка с большими торчащими грудями и глазами цвета тысячелетнего льда.

But it all comes down to an impossibility, or so humankind has believed for more than three thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только все сводится к невозможности, в которую человечество верило уже три тысячи лет.

You will provide me with an heir of pure blood so that Commodus and his progeny will rule for a thousand years

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подаришь мне наследника... чистой крови, чтобы Коммодус и его потомки правили тысячу лет.

It was ancient in old Babylon, many a thousand years ago, as I well remember of that old time when I rotted in prison while palace intrigues shook the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старой сказкой была она в Древнем Вавилоне за много лет до нашего времени - и я очень хорошо помню время, когда я гнил в тюрьме, в то время как дворцовые интриги потрясали двор.

Those tissues will be alive in labs all over the world for a thousand years after I'm dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ткани останутся живыми в лабораториях по всему свету еще тысячи лет после моей смерти.

But for the first few thousand years, radiation (in the form of photons and neutrinos) was even more important than matter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на протяжении первых нескольких тысячелетий излучение (в виде фотонов и нейтрино) представляло собой еще более важный строительный материал, чем материя!

Something about fatherhood seems to regress the male psyche a few thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в отцовстве, похоже возвращает мужскую психологию на несколько тысяч лет назад.

It will be difficult enough to avoid disaster in the next hundred years, let alone the next thousand or million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет очень трудно избежать катастрофы в следующие сто лет, не говоря уже о следующей тысяче или миллионе лет.

The city jail was about a thousand years old and had no surveillance cameras in its holding cell areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городской тюрьме исполнилось уже сто лет, и здесь не было никаких камер наблюдения за заключенными.

Roughly one thousand of your years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубо говоря, тысячу ваших лет.

The photograph published by the European Southern Observatory shows the Trifid Nebula in the Sagittarius constellation, several thousand light years away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованный европейской Южной обсерваторией снимок показывает удаленную на несколько тысяч световых лет туманность Трифид в созвездии Стрельца.

And we humans have been walking upright for only 200 thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы, люди, начали своё существование только 200 тысяч лет назад.

Even though the human brain had achieved its present size almost three or four hundred thousand years ago, 100,000 years ago all of this happened very, very quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что человеческий мозг достиг нынешнего размера примерно 300-400 тысяч лет назад, это событие прошло около 100 тысяч лет назад очень и очень быстро.

Imagine a thousand years of evolution taking place instantaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, что тысячелетняя эволюция произошла в один момент.

He shall wear this Hat of Shame and leave the watering hole for a thousand years, or life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наденет Шапку Позора и уйдет с водопоя на тысячу лет или на всю жизнь!

Too many Muslims have forgotten – or never learned about – the brilliant scientific contributions made by Islamic scholars a thousand years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком многие мусульмане забыли – или даже никогда не знали – о том огромном вкладе в науку, который сделали исламские учёные тысячу лет назад.

It was a book of philosophy at least ten thousand years old he had found in one of the villas of a Martian valley town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был философский трактат десятитысячелетней давности, найденный им в одной из вилл небольшого марсианского селения.

Half of the human workforce is expected to be replaced by software and robots in the next 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в ближайшие 20 лет на половине рабочих мест людей заменят роботы и электроника.

A young man like him, what did he understand about the pain of the years, the deep ache of irretrievable loss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой и сильный, что он знал о тоске по ушедшим годам, о горечи невосполнимых утрат?

When I was nine years old I broke a car windshield with a baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В девять лет я как-то нечаянно разбил лобовое стекло машины бейсбольной битой.

This correlation decreases from highly significant in the consecutive year, to non-significant after two to four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта корреляция уменьшается с весьма существенной в предыдущем году до незначительной после двух-четырех лет.

Many of the troops recruited in recent years did not have the advantage of formal military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из военнослужащих, набранных в последние годы, не имели возможности пройти формальную военную подготовку.

I declared I would not play, and he made a thousand pretences not to play: thus my first triumph was over Lansquenet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, он, со своей стороны, нашел тысячи предлогов, чтобы тоже не играть, и, таким образом, первая победа одержана была мною над ландскнехтом.

The Johnson's just gave a thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсоны только что пожертвовали 1000 долларов.

I cannot, Madame. The largest stake allowed is four thousand gulden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя, бабушка, самый большой куш четыре!..

There are probably between 3500 and 4000 data broker companies, and about a third may provide opt-outs, with some charging over a thousand dollars for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует, вероятно, от 3500 до 4000 компаний-брокеров данных, и около трети из них могут предоставить отказы, причем некоторые взимают за них более тысячи долларов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a thousand of years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a thousand of years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, thousand, of, years , а также произношение и транскрипцию к «a thousand of years». Также, к фразе «a thousand of years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information