Abuse of official authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abuse of official authority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
злоупотребление служебными полномочиями
Translate

- abuse [noun]

verb: злоупотреблять, оскорблять, ругать, плохо обращаться, браниться, хулить, ругаться, поносить, совращать, честить

noun: злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение, неправильное употребление, излишество

  • potential abuse - возможное злоупотребление

  • police abuse - полицейское злоупотребление

  • claim abuse - заявлять о злоупотреблении

  • abuse case - случай насилия

  • catalogue abuse - перечислять нарушения

  • abuse by public official - злоупотребление со стороны официальных властей

  • legal abuse - злоупотребление законом

  • abuse of benefits - злоупотребление льготами

  • scourge of drug abuse - бич наркомании

  • animal abuse - издевательство над животными

  • Синонимы к abuse: misuse, misapplication, misemployment, exploitation, sexual assault, damage, ill-treatment, maltreatment, sexual abuse, interference

    Антонимы к abuse: respect, veneration, help, defense, defend, protect, befriend, preservation, aid, praise

    Значение abuse: the improper use of something.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- official [adjective]

adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее

noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес


abuse of authority, abuse of power, abuse of office, misfeasance, abuse of official position, abuse of position, abuse of discretion, misuse of authority, abuse of the power, improper exercise of authority


On June 18, 2012 the Metro Manila Development Authority announced that the film is one of the 8 official entries for the film festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня 2012 года Управление развития метрополитена Манилы объявило, что фильм является одной из 8 официальных заявок на участие в кинофестивале.

Their official policy is to leave it in the hands of local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их официальная позиция заключается в том, что это дело местных властей.

It is an official act of an authority in the field of public law to resolve an individual case with effect to the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет об официальном акте органа публичного права, направленном на разрешение отдельного дела с целью воздействия на внешний мир.

Under most officiating systems, the referee is the only official with the authority to assess penalties for violations of the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве систем судейства судья является единственным должностным лицом, уполномоченным оценивать штрафы за нарушение правил.

is a fellow or staff of the institute, the institute's official description of ID easily qualifies as authoritative here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является сотрудником или сотрудником Института, официальное описание института ID легко квалифицируется здесь как авторитетное.

Certainly he had neither negotiated nor come to any agreement; and comfortable Herr von Z. had had no kind of official authority to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, он не вел никаких переговоров, да и барона 3. никто не уполномочивал их вести.

Pardon me, doctor, but I don't feel called upon to explain my official actions except to the, proper authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините меня, доктор, но я обязан объяснять свои решения только моему начальству.

The official up to date Registers of common land are held by the Commons Registration Authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные современные реестры общих земель ведутся органами регистрации общин.

A state with an official religion, while not secular, is not necessarily a theocracy, a country whose rulers have both secular and spiritual authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство с официальной религией, хотя и не светское, не обязательно является теократией, страной, правители которой обладают как светской, так и духовной властью.

In an official letter from the British Authorities it was said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом говорится в официальном письме британских властей.

The prosecutor general is the carrier of the highest legal authority in the country, and his statement is equivalent to an official statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор является носителем высшей юридической власти в стране, и его заявление равносильно официальному заявлению.

In 780 A.D. and in 807 A.D. official bulls against the practice of ecstasy outside of the authority of the shrines were published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 780 году нашей эры и в 807 году нашей эры были опубликованы официальные Буллы против практики экстаза вне власти святынь.

No official investigation has ever been conducted on the crash by the Hungarian authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерские власти никогда не проводили официального расследования этой катастрофы.

Regardless, TAZ is by far the most comprehensive and authoritative non-official vBulletin resource available and should be listed as an external link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, TAZ является на сегодняшний день наиболее полным и авторитетным неофициальным ресурсом vBulletin и должен быть указан в качестве внешней ссылки.

This is not the case however - it's the Admin Zone that has most of the authoritative resources for vBulletin outside of the official sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не так - это зона администратора, которая имеет большинство авторитетных ресурсов для vBulletin за пределами официальных сайтов.

The bass-viol player and the clerk usually spoke with more authority than the rest on account of their official connection with the preacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виолончелист и церковный клерк, как лица, состоящие в официальных отношениях с проповедником, говорили авторитетнее других.

It is true that I have treated FT2 as another editor and contributor, not as an official mediator with special authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что я относился к FT2 как к другому редактору и автору, а не как к официальному посреднику с особыми полномочиями.

The official reason presented by the parents to authorities was that Michel had been buried in undue hurry in a cheap coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная причина, которую родители представили властям, заключалась в том, что Мишель был похоронен в неоправданной спешке в дешевом гробу.

Promotors may include official agencies and authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промоутеры могут включать в себя официальные учреждения и органы власти.

Their official Nyvan flight authority code had been accepted by Govcentral Strategic Defence Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный штаб стратегической обороны принял официальные и регистрационные коды их корабля.

The Palestinian Authority and Hamas both planned official ceremonies and PA president Abbas attended a ceremony at his Muqataa compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонние приложения для мониторинга информации о персонаже и обучения навыкам существуют как для мобильных платформ Android, так и для мобильных платформ iPhone.

Austro-Bavarian has no official status by the Bavarian authorities or local government, yet is recognised by the SIL and has its own ISO-639 code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австро-Бавария не имеет официального статуса со стороны баварских властей или местного самоуправления, однако признана SIL и имеет свой собственный код ISO-639.

Over a decade later, US authorities discovered that Robert Hanssen, a corrupt FBI official, had been responsible for alerting the Soviets to the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десяти лет спустя американские власти обнаружили, что Роберт Ханссен, коррумпированный сотрудник ФБР, был ответственен за оповещение советов о расследовании.

Early in the 1960s he was apprehended by West German authorities in his hometown, where he was a bank official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1960-х годов он был задержан западногерманскими властями в своем родном городе, где работал банковским служащим.

The official legislation was never withdrawn, however, which is suggestive that the authorities did not consider that this tolerance would become permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако официальное законодательство никогда не отменялось, что наводит на мысль о том, что власти не считали, что эта терпимость станет постоянной.

In these areas a quasi-official arrangement existed between premise owners and the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих районах существовала квазиофициальная договоренность между владельцами помещений и властями.

Neither defense official was willing to offer specifics, but Dunford did admit that “we have the authority, and we have the capability” to defend them through air power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Картер, так и Данфорд избегали конкретных ответов, однако Данфорд признал, что у США «есть полномочия и возможности защищать союзников с помощью своей воздушной мощи».

Without waiting for official notice from Kiev, many regional authorities have already decided to approach the UPA's history on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожидаясь официального уведомления из Киева, многие региональные власти уже решили самостоятельно подойти к истории УПА.

The House of Representatives has the sole authority to investigate and then determine whether or not to impeach a state official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата представителей обладает исключительным правом проводить расследование и затем принимать решение о том, следует ли объявить импичмент государственному должностному лицу.

There are links to the statistical authorities where the statistics are published and there is a publishing plan for official statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует связь со статистическими органами, где публикуются статистические данные, и есть план публикаций официальной статистики.

Our embassy consular official is also assisting them in consultation with the Indonesian authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульский сотрудник нашего посольства также оказывает им помощь в консультации с индонезийскими властями.

The judicial authority had never confiscated the movable or immovable property of any official tried in accordance with the provisions of article 364.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные власти никогда не назначали в качестве меры наказания конфискацию движимого и недвижимого имущества должностного лица, осужденного в соответствии с положениями статьи 364.

County jails are run by a separate elected official called a jailer who has the authority to employ deputy jailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружные тюрьмы управляются отдельным выборным должностным лицом, называемым тюремщиком, который имеет право нанимать заместителей тюремщиков.

However, an official handover ceremony was cancelled after the Palestinian Authority boycotted it in response to Israel's decision not to demolish the synagogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако официальная церемония передачи была отменена после того, как Палестинская администрация бойкотировала ее в ответ на решение Израиля не разрушать синагоги.

In Macedonia and Kosovo celebrations are organized by the official authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Македонии и Косово торжества организуются официальными властями.

At least in theory, matters on succession in the houses was subject to the authority of the jisha bugyo, an official regulating religious establishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере теоретически, вопросы наследования в домах подчинялись власти джиша Буге, официального регулирующего религиозные учреждения.

The petitioner was unable to obtain an official letter from the Swiss authorities and was therefore unable to renew his certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автору не удалось получить от швейцарских властей официальное письмо, и поэтому он не смог подтвердить свой диплом.

Shortly after the official transfer of authority was made, the Lewis and Clark Expedition was commissioned by President Thomas Jefferson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после официальной передачи полномочий экспедиция Льюиса и Кларка была заказана президентом Томасом Джефферсоном.

To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных.

The largest part of the attacks were coming from Russia and from official servers of the authorities of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть атак исходила из России и с официальных серверов российских властей.

Nor is there any official authority to protect children and defend their rights in case of incapacitation or sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом нет никакого официального органа власти для защиты детей и их прав в случае нетрудоспособности или болезни.

We don't have much time before the official authorities get here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас мало времени до прибытия официальных властей.

A list of EU authorities with access to SIS is published annually in the Official Journal of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список органов ЕС, имеющих доступ к SIS, ежегодно публикуется в Официальном журнале Европейского Союза.

The wording of these ads was changed after federal authorities complained that the claims had not been made by anyone in the government and had no official status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка этих объявлений была изменена после того, как федеральные власти пожаловались, что претензии не были сделаны кем-либо в правительстве и не имели официального статуса.

A senior Palestinian Authority official alleged in mid-April that some 500 had been killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине апреля один из высокопоставленных представителей Палестинской администрации заявил, что было убито около 500 человек.

Since there is no hierarchical authority and each Baptist church is autonomous, there is no official set of Baptist theological beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку нет иерархической власти и каждая баптистская церковь автономна, нет и официального набора баптистских теологических верований.

Since 1635, the Académie française has been France's official authority on the French language, although its recommendations carry no legal weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1635 года Французская академия является официальным органом Франции по французскому языку, хотя ее рекомендации не имеют юридической силы.

With the exception of travel and per diem for official travel, they shall normally serve without compensation, unless otherwise authorized by the appointing authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением поездок и суточных для официальных поездок, они обычно работают без компенсации, если только компетентный орган не санкционирует иное.

The official in question was Adair Turner, the head of the United Kingdom Financial Services Authority, the country's chief financial regulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим официальным лицом оказался Адэр Тернер, глава Управления по финансовым услугам Великобритании, являющегося главным финансовым регулирующим органом страны.

He presented an official letter from the Board of Military Affairs which gave Judge Dee full authority also over all military affairs of the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привез с собой грамоту из военного ведомства, дававшую судье полномочия воеводы в округе Ланьфана.

While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе.

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

Over the last six months, growth projections by official institutions like the International Monetary Fund, matched or even exceeded by private forecasts, have been adjusted upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние шесть месяцев, ожидания роста со стороны официальных институтов, таких как Международный валютный фонд, соответствующие или даже превышенные частными прогнозами, были скорректированы в сторону увеличения.

Finnish authorities have also reported that birds in the Nordic countries have also been affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финские власти также сообщили, что птицы в скандинавских странах также пострадали.

Well, we shared his plate information and description with the local authorities and highway patrol as far west as Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы разошлем его фоторобот и описание местным органам власти и дорожному патрулю как можно дальше на запад от Денвера.

The official who keeps track of such things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть официальное лицо, которое хранит свидетельства такого рода?

The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней.

He was held in jail for approximately 18 months and released without going to trial and without any explanation from police authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел в тюрьме около 18 месяцев и был освобожден без суда и без каких-либо объяснений со стороны полицейских властей.

While the spoiler guide is undergoing change, it still reflects an unpopular and unnecessarily authoritarian ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя руководство по спойлеру претерпевает изменения, оно по-прежнему отражает непопулярную и излишне авторитарную идеологию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abuse of official authority». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abuse of official authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abuse, of, official, authority , а также произношение и транскрипцию к «abuse of official authority». Также, к фразе «abuse of official authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information