Acknowledge consequences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acknowledge consequences - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
признать последствия
Translate

- acknowledge [verb]

verb: признавать, подтверждать, сознавать, допускать, награждать, быть признательным

- consequences [noun]

noun: следствие, последствие, вывод, значение, заключение, важность, влиятельность, влиятельное положение



In other words, the State granting recognition acknowledges that the legal consequences of the recognized situation apply to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, государство, заявляющее о признании, допускает, что правовые последствия признанной ситуации применяются к нему.

With this show, Austria gained the acknowledgement and the honour of the critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим шоу Австрия получила признание и честь критиков.

This is the Hippocratic Oath we've rarely acknowledged, let alone embraced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это клятва Гиппократа, редко признаваемая, не говоря о её применении.

I sat down a little way from Mary Stuart and not as much as by a flicker of a closed eyelid did she acknowledge my presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При моем появлении у нее лишь дрогнули закрытые веки.

Furthermore, there are no records of the consequences of this violence to the woman's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нет никаких обзоров о последствиях насилия для здоровья женщин.

Shot yer mouth off, or acted without thinking of the consequences, as ye have done all yer life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то наговорил лишнего или сделал, не подумав о последствиях, как и все время делаешь.

European leaders must acknowledge reality – or watch Europe drown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские лидеры должны признать реальность – или смотреть за тем как тонет Европа.

Nostra Aetate is best known as a document that sought to reverse centuries of Catholic teaching of contempt against the Jews, though it also acknowledged Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nostra Aetate широко известна как документ, призванный полностью пересмотреть католическое учение о презрении к евреям, проповедовавшееся веками, хотя в нем также было уделено внимание и мусульманам.

And so the city fathers acknowledged that there was only one way to become master over the statistics: a library had to be built!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда отцы города поняли, что у них осталась единственная возможность одолеть статистику: построить здесь библиотеку!

President Putin and Russia’s energy executives acknowledge the importance of the Asian market but have not done as much as they could to secure new contracts there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Путин и руководители энергетической отрасли признают важность азиатского рынка, но делают далеко не все возможное для заключения там новых контрактов.

For the elimination of such marriage discrimination that has such serious consequences, different approaches are required, including education and awareness-raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы покончить с такой дискриминацией в отношении заключения брака, имеющей такие серьезные последствия, следует принять соответствующие меры, включая просвещение и повышение осведомленности.

This time, the miscalculation could have much more serious consequences than what happened in South Ossetia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на сей раз просчет может иметь гораздо более серьезные последствия, чем то, что случилось в Южной Осетии.

5.2. The Client shall acknowledge that the only reliable source of quoting information is the server for Clients with live accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.2. Клиент признает, что единственным достоверным источником информации о потоке котировок является основной сервер, обслуживающий реальных Клиентов.

She scarcely acknowledges these parting words by any look, but when he has been gone a little while, she rings her bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на эти прощальные заверения она лишь едва поднимает глаза, но вскоре после его ухода звонит в колокольчик.

No, I can name the one movie where they acknowledge the scuzzy facts of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назову фильм, где соблюдена грязная правда жизни. - Но деньги на стол.

Initial here to acknowledge you received it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициалы здесь для подтверждения его получения.

So Margaret gained the acknowledgment of her right to follow her own ideas of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так Маргарет добилась признания своего права, чтобы следовать своим собственным представлениям о долге.

I'd like to acknowledge Mrs Herbert for spearheading the potluck dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признателен миссис Герберт за благотворительный ужин.

Could you leave your partner for her, regardless of the consequences?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь ли ты оставить ради нее свою подругу, невзирая на последствия?

A special acknowledgment to Commander Stone Hopper, United States Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражаю признательность капитану Стоуну Хопперу, морской флот США.

And he acknowledges fifteen or twenty millions, said Andrea with a look sparkling with joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он сознается в пятнадцати или двадцати миллионах, - сказал Андреа, и глаза его блеснули от радости.

Move slowly, be hesitant, puzzle out the consequences of every word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спешите, взвешивайте все детали, обдумывайте тщательно возможные последствия каждого слова.

An adversary of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из врагов.

With the same complacent smile he told her of the ovations he had received in consequence of the act he had passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с тою же самодовольною улыбкой рассказал об овациях, которые были сделаны ему вследствие этого проведенного положения.

Then you do acknowledge my position as President as constituted under the Articles of Colonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы признаёте меня как президента, должным образом ставшего под свод законов?

The father opened the room door for us and bowed us out in a manner, I must acknowledge, worthy of his shining original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папенька же распахнул перед нами дверь и пропустил нас вперед с поклоном, достойным, должна сознаться, того блестящего образца, которому он всегда подражал.

It was very uncomfortable to me to have to acknowledge that I did not understand what he was so pleased about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень неловко было сознаться, что - не понимаю я, чему он радуется.

Just hang with you and not think of any consequences for one day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто провести с тобой день и ни о чем больше не думать?

Yes, we are supposed to look for every chance to acknowledge and appreciate each other's sacrifices, because I need to appreciate what Pam's been doing to run the house while I'm in Philly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы должны искать любую возможность признавать и ценить жертвы друг друга, потому что мне нужно ценить то, что Пэм занимается домом и семьей пока я в Филадельфии.

Do you think you could at least acknowledge that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты могла бы быть признательна за это.

As a consequence I became a US citizen about a month before my election to academy membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате я стал гражданином США примерно за месяц до моего избрания в Академию.

Often, a motsoalle relationship was acknowledged publicly with a ritual feast and with the community fully aware of the women's commitment to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто отношения моцоалле публично признавались с ритуальным пиршеством и с общиной, полностью осведомленной о приверженности женщин друг другу.

Working conditions among Filipinos employed abroad varies depending on whether the host country acknowledges and enforces International labor standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия труда филиппинцев, работающих за рубежом, варьируются в зависимости от того, признает ли принимающая страна и обеспечивает ли она соблюдение международных трудовых стандартов.

And You are acknowledged as the Cause of everything and the Master of everything...And You are the completion of them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Вы признаны причиной всего и хозяином всего...И вы-завершение их всех.

Manifest Destiny had serious consequences for Native Americans, since continental expansion for the U.S. took place at the cost of their occupied land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манифест судьбы имел серьезные последствия для коренных американцев, поскольку континентальная экспансия для США происходила за счет их оккупированных земель.

In 1984, Nicholson stated that he was not convinced he is Caleb's father; however, in 1996, Caleb stated that Nicholson had acknowledged him as his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году Николсон заявил, что он не уверен, что является отцом Калеба; однако в 1996 году Калеб заявил, что Николсон признал его своим сыном.

Social support has important consequences for individuals with chronic pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная поддержка имеет важные последствия для людей с хронической болью.

Moreover, they wished to avoid a war with Mexico, whose government refused to acknowledge the sovereignty of its rebellious northern province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они хотели избежать войны с Мексикой, правительство которой отказалось признать суверенитет своей мятежной северной провинции.

Weber traced the origins of the Protestant ethic to the Reformation, though he acknowledged some respect for secular everyday labor as early as the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вебер проследил истоки протестантской этики до Реформации, хотя он признавал некоторое уважение к светскому повседневному труду еще в Средние века.

Homosexual concentration camp prisoners were not acknowledged as victims of Nazi persecution in either post-war German state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомосексуалисты-узники концлагерей не признавались жертвами нацистских преследований ни в одном из послевоенных немецких государств.

The presentations are often emotional, detailed, and graphic, and focus on the tragic negative consequences of DWI and alcohol-related crashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Презентации часто эмоциональны, детализированы и графичны, и сосредоточены на трагических негативных последствиях DWI и связанных с алкоголем аварий.

Acknowledging the problem, the IAU set about creating the definition of planet, and produced one in August 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признавая эту проблему, МАУ приступил к разработке определения планеты и выпустил его в августе 2006 года.

is widely acknowledged as one of the first pieces of Pop Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он широко признан одним из первых произведений поп-арта.

He wanted to persuade the pope to acknowledge his rule in Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел убедить папу признать свое правление в Болгарии.

The resolution also acknowledges that these principles must be part of an accepted settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюции также признается, что эти принципы должны быть частью общепринятого урегулирования.

Diogenes syndrome was acknowledged more prominently as a media phenomenon in popular media rather than medical literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром Диогена был признан более заметным медийным феноменом в популярных средствах массовой информации, а не в медицинской литературе.

One consequence is that stations can use only every fourth or fifth channel without overlap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из следствий этого является то, что станции могут использовать только каждый четвертый или Пятый канал без перекрытия.

The rejected parties suffer adverse psychological consequences such as loneliness, low self-esteem, aggression, and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвергнутые стороны страдают от неблагоприятных психологических последствий, таких как одиночество, низкая самооценка, агрессия и депрессия.

Several companions, most prominent among them being Ali ibn Abi Talib, initially refused to acknowledge his authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько сподвижников, наиболее заметным из которых был Али ибн Аби Талиб, поначалу отказались признать его власть.

Perverse incentives are a type of negative unintended consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извращенные стимулы - это своего рода негативные непреднамеренные последствия.

The unit magnitude of these vectors is a consequence of Eq. 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единичная величина этих векторов является следствием эквалайзера. 1.

The condition is also linked to arthritis of the hip, though this appears not to be an inevitable consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние также связано с артритом бедра, хотя это, по-видимому, не является неизбежным следствием.

On February 18, 2019, the Vatican acknowledged that the celibacy policy has not always been enforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 февраля 2019 года Ватикан признал, что политика безбрачия не всегда соблюдалась.

He doesn't seem to acknowledge history but wants to change history to suit himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кажется, не признает историю, но хочет изменить ее в угоду себе.

There is no evidence that fecal incontinence is a consequence of this surgery for abscess drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких доказательств того, что недержание кала является следствием этой операции по дренированию абсцесса.

The U.S. government issued notes of regret for the loss of human lives, but never formally apologized or acknowledged wrongdoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США выпустило ноты сожаления по поводу гибели людей, но никогда официально не извинялось и не признавало своих проступков.

While her work to contribute to this project was significant, her name was not included in the acknowledgements of the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ее работа по внесению вклада в этот проект была значительной, ее имя не было включено в текст благодарности.

I acknowledge this can be because of time reasons etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, что это может быть из-за временных причин и т. д.

She determined that she would yield to his embraces only as his acknowledged queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она твердо решила, что уступит его объятиям только в качестве признанной королевы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acknowledge consequences». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acknowledge consequences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acknowledge, consequences , а также произношение и транскрипцию к «acknowledge consequences». Также, к фразе «acknowledge consequences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information