Across 75 global locations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Across 75 global locations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
через 75 глобальных мест
Translate

- across [preposition]

adverb: через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону, на той стороне, крест-накрест

preposition: через, поперек, сквозь

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • global component - глобальный компонент

  • global culture - глобальная культура

  • global fashion - мировая мода

  • global accessibility - глобальная доступность

  • global distribution system - глобальная система распределения

  • global supply chain - глобальная цепь поставок

  • a global market - глобальный рынок

  • global backdrop - глобальный фон

  • global realities - глобальные реалии

  • global benchmark - глобальный тест

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.

- locations [noun]

noun: положение, местонахождение, нахождение, обнаружение, дислокация, определение места, местожительство, поселение, ячейка памяти, ферма



for your information, miss, it's the one room in the house.. that no one knows the location of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще, к вашему сведению, мисс, это единственное помещение, местоположение которого неизвестно.

Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж.

The isolated location of the graves suggests that the executioners intended to bury their victims secretly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изолированное расположение могил свидетельствует о том, что лица, организовавшие казнь, намеревались тайно захоронить свои жертвы.

It took place on location for a month in Bari, Foggia and the Gargano in Southern Italy, which stood in for Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходил на месте в течение месяца в Бари, Фодже и Гаргано в Южной Италии, которые выступали за Кипр.

The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле.

Coverage had dropped across the board, across networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение снизилось повсеместно, на всех телеканалах.

It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сохраняет историю владения, перемещения и нахождения ресурсов, таких как, например, цифровая валюта Биткоин, или другие цифровые данные, например право собственности на IP-адрес.

Using the blockchain, we can create a shared reality across nontrusting entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя блокчейн, мы можем создать общую реальность между субъектами, которым необязательно верить друг другу.

His blond hair, normally plastered under his Stetson, wove like fine kelp across his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его белокурые волосы, обычно спрятанные под шляпой, облепили лицо, словно водоросли.

Only millimeters from the green dot that indicated the location of the Dixie Flatline's construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь миллиметры отделяли его от зеленой точки, которая обозначала местонахождение конструкта Дикси Флэтлайна.

A sort of vapid eagerness flitted across Winston's face at the mention of Big Brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При имени Старшего Брата лицо Уинстона вяло изобразило пыл.

They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус.

The phone booth on the corner was empty, and I couldn't spot the Sikh in the doorway across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонная кабина на углу была пустой, и сикха у двери магазина не было.

Roads were also blocked with piles of earth, ripped up, or cut across with trenches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были также блокированы горами земли, разобраны или перекопаны траншеями.

The explosives were rigged to a cellular phone for the purpose of detonating the charges from a remote location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывчатка была подсоединена к сотовому телефону с целью привести заряд в действие из удаленного места.

Yes. Thanks to the chips in the ID cards, I can see the location of every employee in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, благодаря чипам в картах, я могу видеть где находиться любой сотрудник в здании.

You can use a budget register entry to allocate a yearly budget amount across budget periods, or to allocate budget amounts to financial dimension values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать запись регистра бюджета для распределения суммы годового бюджета по бюджетным периодам или распределять суммы бюджета по значениям финансовых аналитик.

The researchers watched with dawning horror as a new version of GameOver Zeus propagated across the internet and Slavik’s peer-to-peer network began to reassemble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитики с нарастающим ужасом наблюдали, как в интернете распространяются новая версия GameOver, и пиринговая сеть Славика начинает восстанавливаться.

But if a gravitational wave swept across Earth, it would stretch the length of one arm and compress the length of the other (and vice versa in an alternating pattern).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если через Землю проходит гравитационная волна, она растягивает длину одного плеча буквы «Г» и сжимает длину другого (и наоборот поочередно).

Click Save As and specify a name and location for the backup copy, and click Save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Сохранить как и укажите имя и расположение для резервной копии, а затем нажмите кнопку Сохранить.

Kevin Laland looked out across the meeting room at a couple hundred people gathered for a conference on the future of evolutionary biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин Лаланд осмотрел конференц-зал, в котором собрались несколько сотен людей для обсуждения будущего эволюционной биологии.

And every moment-for across the Hog's Back the stream of traffic now flowed unceasingly-their numbers increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с каждой минутой благодаря авиасаранче, летящей беспрерывно из-за Хогсбэкской гряды, число их росло.

I turned with my heart in my mouth, and saw a queer little ape-like figure, its head held down in a peculiar manner, running across the sunlit space behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испугавшись, я повернулся и увидел маленькое обезьяноподобное существо со странно опущенной вниз головой, бежавшее по освещенному пространству галереи.

He pointed out the group of heavily wooded knolls across the rolling stretches of ripe grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показал на густо поросшие лесом холмы по ту сторону волнистых лугов.

And I, too, tottered as I walked, so that the guards helped to lead me across that sun-blinding patch of yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я шатался на ходу, так что сторож поддерживал меня, когда я проходил залитый солнцем угол двора.

So it's brilliant - the flare guides us to the rough position and the balloon takes us to the precise location of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это блестящая идея - ракета укажет нам примерное местоположение а воздушный шар ведет нас к точному месту стоянки автомобиля

Perhaps you could... slap Mr Parish smartly across the face with a glove?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вы могли бы... - элегантно хлопнуть мистера Париша перчаткой по лицу?

Your meeting is already slated for a very private location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча уже назначена в очень закрытом, малодоступном месте.

Initiating environmental hologram, location 2C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запускаю внешнюю голограмму, расположение 2С.

Evacuation Heet moving to secondary location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства эвакуации следуют на вторую точку.

At one location only right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент имеется один вариант.

Well, he might not need transportation if he ends up heading to this location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему может не понадобиться транспорт Если он направляется сюда химчистка Золотое Солнце

The committee chose the location that would bring the greatest benefit to the greatest number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия выбрала местоположение, благодаря которому наибольшее число людей получит наибольшую выгоду.

All we need to do is track down the main signal, and then we can approximate its location within a 20-mile radius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отследить основной сигнал, и определить его местонахождение с точностью до 20 миль.

We think he has a secluded location that provides enough privacy to hold his victims captive for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предполагаем, что у него есть отдаленное прибежище, которое позволяет ему скрытно удерживать похищенных до нескольких лет.

Having no physical form or location, they are unable to hear Dhamma teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея физической формы или местоположения, они не могут слышать учения Дхаммы.

By its size and location and by the character of its tenants the building becomes indeed—'The Center of Western Progress'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своим размерам и расположению, а также по характеру арендаторов здание становится поистине центром западного прогресса.

The dump location is 42 degrees, 50 minutes north by 60 degrees, 12 minutes west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место сброса-42 градуса, 50 минут на север на 60 градусов, 12 минут на Запад.

Riders of the Purple Sage was filmed on location in Lone Pine, California and the nearby Alabama Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадники пурпурного шалфея снимались на натуре в Лоун-Пайне, Калифорния, и на близлежащих алабамских холмах.

Upon leaving a location, players enter the World Map, which can be navigated, or used to select a destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя из локации, игроки попадают на карту мира, по которой можно перемещаться или выбрать пункт назначения.

As the frogmen came in, they were shocked to discover that the Red Beach was lit with floodlights, which led to the location of the landing being hastily changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда водолазы вошли, они были потрясены, обнаружив, что Красный Берег был освещен прожекторами, которые привели к тому, что место высадки было поспешно изменено.

But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать.

The location of Clofesho is unknown, and Cubitt has demonstrated that in practice this ruling was not followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местонахождение Клофешо неизвестно, и Кьюбитт продемонстрировал, что на практике это правило не соблюдалось.

This feint allowed Alexander to hide his troops' location and win the Battle of Hydaspes in 326 BC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот финт позволил Александру скрыть расположение своих войск и выиграть битву при Гидаспе в 326 году до н. э.

These flaps are then stretched or maneuvered onto the desired location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эти закрылки растягиваются или перемещаются в нужное место.

Because of its location on the country's central coast, Lima is an important junction in Peru's highway system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему расположению на центральном побережье страны, Лима является важным узлом в системе автомобильных дорог Перу.

His letters to Schuffenecker express an excitement about the exotic location and natives represented in his paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его письма к Шуффенекеру выражают волнение по поводу экзотического места и туземцев, представленных на его картинах.

Location refers to how much of the inkblot was used to answer the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение указывает на то, сколько чернильного пятна было использовано для ответа на вопрос.

This, combined with its location between India and China, helped establish Kathmandu as an important trading centre over the centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в сочетании с его расположением между Индией и Китаем, помогло создать Катманду как важный торговый центр на протяжении веков.

If the call center is able to determine the location of the emergency they try to transfer the caller to the appropriate PSAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если колл-центр в состоянии определить местоположение чрезвычайной ситуации, они пытаются передать вызывающего абонента в соответствующий PSAP.

Others such as the WhirlyBird were skill games meant for arcade distribution or other location-based business usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как WhirlyBird, были играми на ловкость, предназначенными для распространения аркад или другого использования в бизнесе, основанного на местоположении.

Then in May 1996, the library moved to its present location on West Adams Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, в мае 1996 года, библиотека переехала на свое нынешнее место на Уэст-Адамс-стрит.

In several cases the actors are shown being shaved in a public location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких случаях актеров показывают бритыми в общественном месте.

No location saw more visitors for its possibilities of homosexual nightlife than Harlem, the predominantly African American section of New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно место не привлекало больше посетителей своими возможностями гомосексуальной ночной жизни, чем Гарлем, преимущественно афроамериканский район Нью-Йорка гомосексуалистов.

A geotagged photograph is a photograph which is associated with a geographical location by geotagging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография с геотегом-это фотография, которая ассоциируется с географическим положением посредством геотегирования.

This submarine appeared in the 1990 film The Hunt for Red October before being towed to its present location, a pier adjacent to the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта подводная лодка появилась в фильме 1990 года Охота за Красным Октябрем, прежде чем ее отбуксировали на нынешнее место-Пирс, примыкающий к музею.

The four enzymes are dependent upon the location of the tissue expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти четыре фермента зависят от расположения экспрессии в тканях.

Several scenes for the film were shot in Central Park, a location that is integral to the storyline, near The Lake and Wollman Rink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько сцен для фильма были сняты в Центральном парке, месте, которое является неотъемлемой частью сюжетной линии, рядом с озером и катком Уоллмана.

The detail seems excessive, especially the paragraph describing the purpose, history, function, location, and appearance of first statue of Her Late Majesty in Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности кажутся излишними, особенно абзац, описывающий назначение, историю, функции, местоположение и внешний вид первой статуи ее покойного Величества в Сиднее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «across 75 global locations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «across 75 global locations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: across, 75, global, locations , а также произношение и транскрипцию к «across 75 global locations». Также, к фразе «across 75 global locations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information