Administrator appointed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: администратор, управляющий, должностное лицо, административное лицо, опекун, экзекутор, душеприказчик
administrator user name - пользовательское имя администратора
administrator authentication - аутентификация администратора
insolvency administrator - арбитражный управляющий
corporate administrator - корпоративный администратор
claims administrator - претензии администратор
data administrator - референт по обработке данных
contact your network administrator - обратитесь к администратору сети
contact your administrator - обратитесь к администратору
linux system administrator - Linux системный администратор
administrator pendente lite - управляющий наследством на период судебного разбирательства
Синонимы к administrator: governor, controller, director, head, boss, chief, supervisor, leader, superintendent, manager
Антонимы к administrator: worker, employee
Значение administrator: a person responsible for running a business, organization, etc..
luxuriously appointed - роскошный
beautifully appointed - красиво назначен
appointed personnel - назначенный персонал
controller appointed - контроллер назначен
appointed as president - назначен президентом
have appointed - назначили
court-appointed lawyer - адвокат по назначению суда
appointed company - назначенная компания
appointed dealer - назначенный дилер
to be appointed for - быть назначен
Синонимы к appointed: prescribed, arranged, set, scheduled, fixed, agreed, decided, allotted, prearranged, assigned
Антонимы к appointed: selected, choose, select, remove
Значение appointed: (of a time or place) decided on beforehand; designated.
The appointment of an administrator follows a codified list establishing priority appointees. |
Назначение администратора осуществляется в соответствии с кодифицированным перечнем, устанавливающим приоритет назначаемых лиц. |
The Áñez administration appointed government ministers between 13 November and 18 November. |
Администрация Аньеса назначила министров правительства в период с 13 по 18 ноября. |
Plenipotentiary Representatives are appointed by the President and are employees of the Presidential Administration. |
Полномочные представители назначаются президентом и являются сотрудниками Администрации Президента. |
Vicars are appointed to district churches, have no civil administrative roles by right, and their churches' upkeep is resourced by the members of the congregation. |
Викарии назначаются в окружные церкви, не имеют гражданских административных функций по праву, и содержание их церквей финансируется членами Конгрегации. |
Shaista Khan, however, survived and was re-appointed the administrator of Bengal going on to become a key commander in the war against the Ahoms. |
Шейста-Хан, однако, выжил и был вновь назначен администратором Бенгалии, чтобы стать ключевым командующим в войне против Ахомов. |
During Agha Mohammad Shah's reign, provincial administration followed the same model of the Safavid one; beglerbegis were appointed to govern provinces. |
Во время правления Ага Мухаммад-Шаха провинциальная администрация следовала той же модели, что и Сефевидская; беглербеги были назначены для управления провинциями. |
If there is no will or the executors named in a will do not wish to act, an administrator of the deceased's estate may instead be appointed. |
Если завещания нет или указанные в завещании исполнители не желают действовать, вместо них может быть назначен управляющий имуществом умершего. |
Four years later, a more progressive administration appointed by Lisbon abolished slavery altogether. |
Четыре года спустя более прогрессивная администрация, назначенная Лиссабоном, полностью отменила рабство. |
The University President, appointed by the Board of Trustees, is the chief administrative officer of the university. |
Президент Университета, назначаемый Попечительским советом, является главным административным сотрудником университета. |
Eight of the dynasty's twelve administrative districts had Muslim governors appointed by Kublai Khan. |
Восемь из двенадцати административных районов династии имели мусульманских губернаторов, назначенных Хубилай-Ханом. |
Registrars, inspectors, and population officials were appointed to the provinces and smaller administrative districts. |
В провинциях и небольших административных округах были назначены регистраторы, инспекторы и чиновники по вопросам народонаселения. |
'Roza Mphaphane was appointed clinic administrator, which gave her 'dignity and purpose, and the hospital the chance to thrive. |
Роза Мфафане была назначена администратором клиники, что дало ей уверенность и цель, а клинике - шанс преуспеть. |
He was a great-uncle of Paul L. Brady, who became the first black man appointed as a federal administrative law judge in 1972. |
Он был двоюродным дедушкой пола л. Брейди, который стал первым чернокожим человеком, назначенным федеральным судьей по административному праву в 1972 году. |
After two years in Bukhara assisting in his father's administration, he was appointed governor of Nasef region for the next twelve years. |
Проведя два года в Бухаре, помогая отцу в управлении, он был назначен губернатором области Насеф на следующие двенадцать лет. |
He was appointed postmaster for Jackson under James K. Polk's administration as a reward for his support, whereupon he sold the paper. |
В награду за поддержку он был назначен почтмейстером Джексона при администрации Джеймса К. полка, после чего продал газету. |
Kenosha has an elected mayor, who is the chief executive, and an appointed city administrator, who is the chief operating officer. |
Кеноша имеет избранного мэра, который является главным исполнительным директором, и назначенного городского администратора, который является главным операционным директором. |
Prior was appointed Clerk of Works for St Margaret's Church, Ilkley, administering the works from November 1877 to August 1879. |
Приор был назначен клерком работ для церкви Святой Маргариты в Илкли, управляя работами с ноября 1877 по август 1879 года. |
Charles appointed Charles of Salerno to administer the Regno during his absence. |
Карл назначил Карла Салернского управлять Регно во время его отсутствия. |
The defense relied on the provision of the Tenure of Office Act that made it applicable only to appointees of the current administration. |
Защита опиралась на положение закона о пребывании в должности, которое делало его применимым только к назначенцам нынешней администрации. |
In 1668, he was appointed Cardinal-Bishop of Sabina but, retained the administration of Ascoli Piceno until later that year. |
В 1668 году он был назначен кардиналом-епископом Сабины, но сохранил управление Асколи-Пичено до конца того же года. |
In addition to the student members, there are representatives appointed by the administration, the academic senate, and the alumni association. |
Помимо членов студенческого совета, есть представители, назначаемые администрацией, академическим Сенатом и Ассоциацией выпускников. |
A board of trustees on which representatives of indigenous peoples would participate as full members should be appointed to administer the Fund. |
Для управления этим фондом следует создать совет управляющих, в который войдут в качестве полноправных членов представители коренных народов. |
Under a presidential decree signed on 21 May 2019, Zelensky appointed Deputy Foreign Minister Olena Zerkal as Deputy Head of the Presidential Administration. |
Указом президента, подписанным 21 мая 2019 года, Зеленский назначил заместителем главы Администрации Президента заместителя министра иностранных дел Елену Зеркаль. |
Charles appointed Roger of San Severino to administer the Kingdom of Jerusalem as his bailiff. |
Карл назначил Роджера Сан-Северино управляющим Иерусалимским королевством в качестве своего бейлифа. |
By 1565, administrative authority as regent in Tripoli was vested in a pasha appointed directly by the sultan in Constantinople/Istanbul. |
К 1565 году административная власть в качестве регента в Триполи была возложена на Пашу, назначенного непосредственно султаном в Константинополе / Стамбуле. |
In recognition of this achievement, Sulayman was appointed as the head of Syria's fiscal administration, replacing the Melkite Christian veteran Sarjun ibn Mansur. |
В знак признания этого достижения Сулейман был назначен главой финансовой администрации Сирии, заменив мелкитского христианского ветерана Сарджуна ибн Мансура. |
The federal cabinet headed by the prime minister is appointed by the President of Nepal to assist the latter in the administration of the affairs of the executive. |
Федеральный кабинет во главе с премьер-министром назначается президентом Непала для оказания последнему помощи в управлении делами исполнительной власти. |
As one of the first acts of his presidency, Zelensky appointed Andriy Bohdan as Head of the Presidential Administration of Ukraine. |
Одним из первых актов своего президентства Зеленский назначил Андрея Богдана главой Администрации Президента Украины. |
Within these districts were administrators who were appointed by the government, in return, they had to maintain their allegiance to the main internal government. |
Внутри этих округов находились администраторы, которые назначались правительством, взамен они должны были сохранять свою лояльность главному внутреннему правительству. |
In the Middle Ages, the situation changed so that the building was self-owned, and administered by a guardian appointed by the people of the city. |
В Средние века ситуация изменилась так, что здание стало самостоятельным и управлялось опекуном, назначенным жителями города. |
applied for formal insolvency and the English High Court appointed a special administrators from KPMG under Special Administration Regime. |
подал заявление о формальной несостоятельности, и Высокий Суд Англии назначил специальных администраторов из КПМГ в рамках особого режима администрирования. |
Once appointed, the President of the Government forms an administration whose ministers are appointed and removed by the king on the president's advice. |
После назначения президент правительства формирует администрацию, министры которой назначаются и смещаются королем по совету президента. |
Truesdale moved to Washington, D.C., in 1952, where he was appointed an administrative analyst for the Board. |
Трусдейл переехал в Вашингтон, округ Колумбия, в 1952 году, где он был назначен административным аналитиком совета директоров. |
He was appointed the head of the emergency administration by the Maharaja. |
Махараджа назначил его главой чрезвычайной администрации. |
In 1 July 1911 Burford was appointed District Naval Officer, stationed at Port Adelaide, where he proved himself a thoroughly capable administrator. |
1 июля 1911 года Берфорд был назначен окружным морским офицером, расквартированным в порт-Аделаиде, где он проявил себя вполне способным администратором. |
Local government is administered by central government-appointed regional administrators and district commissioners. |
Местное самоуправление управляется назначенными центральным правительством региональными администраторами и окружными комиссарами. |
He appointed new officials to administer justice and collect state revenues. |
Он назначил новых должностных лиц для отправления правосудия и сбора государственных доходов. |
During this time, the islands were administered by the Muslim Governors of Gujarat, who were appointed by the Delhi Sultanate. |
В это время островами управляли мусульманские губернаторы Гуджарата, которые были назначены Делийским Султанатом. |
He had appointed his daughter to the highest administrative office in his government, giving her a co-regent's experience at ruling many aspects of his bureaucracy. |
Он назначил свою дочь на высший административный пост в своем правительстве, дав ей опыт соправителя в управлении многими аспектами его бюрократии. |
In 1717, Douglas was appointed General Governor of Finland and ensured the stability of the local administration. |
В 1717 году Дуглас был назначен генерал-губернатором Финляндии и обеспечил стабильность местной администрации. |
Additionally, IAS officer and former administrator of the temple, K. N. Satish was appointed as executive officer. |
Кроме того, на должность исполнительного директора был назначен сотрудник ИАС и бывший администратор храма К. Н. Сатиш. |
If there is no chief-justice available then the next most senior judge of the New Zealand judiciary who is able so to act is appointed as administrator. |
Если нет главного судьи, то администратором назначается следующий по старшинству судья новозеландской судебной системы, который способен действовать таким образом. |
In October 2003, Shuvalov was appointed Deputy Head of the Presidential Administration. |
В октябре 2003 года Шувалов был назначен заместителем главы Администрации Президента. |
In 2008, the United States appointed Sunstein, who helped develop the theory, as administrator of the Office of Information and Regulatory Affairs. |
В 2008 году Соединенные Штаты назначили Санстейна, который помогал разрабатывать эту теорию, администратором управления информации и регулирования. |
The Supreme Court has a separate administration from the other courts of the United Kingdom, under a Chief Executive who is appointed by the Court's President. |
Верховный суд имеет отдельную администрацию от других судов Соединенного Королевства, возглавляемую главой Исполнительной власти, который назначается председателем суда. |
When Bonaparte was elected First Consul, he appointed Carteaux as Administrator of the Loterie Royale de France. |
Когда Бонапарт был избран Первым консулом, он назначил Карто администратором королевской лотерии Франции. |
Each department had the identical administrative structure, and was tightly controlled by a prefect appointed by Paris. |
Каждый департамент имел одинаковую административную структуру и жестко контролировался префектом, назначенным Парижем. |
Local gentlemen, clergy and merchants were nominated as trustees and they appointed a clerk, a treasurer and a surveyor to actually administer and maintain the highway. |
Местные господа, духовенство и купцы были назначены попечителями, и они назначили клерка, казначея и землемера, чтобы фактически управлять и поддерживать шоссе. |
The executive secretary, who is appointed by the council, is the executive, administrative and financial head of the council. |
Исполнительный секретарь, назначаемый советом, является исполнительным, административным и финансовым руководителем Совета. |
Clinton was the first President to select openly gay persons for Administration positions, appointing over 150 LGBT appointees. |
Клинтон была первым президентом, который выбрал открыто гомосексуалистов на административные должности,назначив более 150 представителей ЛГБТ-сообщества. |
Riots broke out on half a dozen college campuses protesting the war and the present administration's policies. |
Бунты охватили полудюжину студенческих общежитий, где протестуют против войны и текущей государственной политики. |
I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market. |
Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже. |
How could a relic from the Crusades wind up in the Galapagos during the Reagan Administration? |
Как реликвия крестоносцев очутилась на Галапагоссах во время администрации Рейгана? |
It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is. |
Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен. |
Local administration is undertaken by the Llanyre Community Council. |
Местное управление осуществляется общинным Советом Лланире. |
This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych. |
Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича. |
The main administrative courts are the tribunaux administratifs and appeal courts are the cours administratives d'appel. |
Основные административные суды местные суды подготовки административных сотрудников и апелляционные суды являются кур административных д'Апел. |
The city is administered by a mayor and a seven-member unicameral council elected in two classes every two years to four-year terms at large. |
Город управляется мэром и семичленным однопалатным советом, избираемым в двух классах каждые два года до четырехлетнего срока в целом. |
Castile, Aragon, Sicily, were also administrated separately. |
Кастилия, Арагон, Сицилия также управлялись отдельно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administrator appointed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administrator appointed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administrator, appointed , а также произношение и транскрипцию к «administrator appointed». Также, к фразе «administrator appointed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.