Affected by this situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный
affected people - пострадавшие люди
affected levels - затрагиваемые уровни
affected by international trade - пострадавшие от международной торговли
rights adversely affected - прав отрицательно сказывается
worst affected people - Худшие пострадавшие люди
is affected by force majeure - зависит от форс-мажорных обстоятельств
delays affected - задержки пострадавших
affected by the problem - пострадавшие от этой проблемы
region affected by - регион влияет
affected by error - пострадавших от ошибок
Синонимы к affected: artificial, la-di-da, pretentious, unnatural, feigned, insincere, mannered, contrived, actorly, ostentatious
Антонимы к affected: simple, natural, unaffected, unfeigned, unchanged, ok, unimpaired, unhurt, uninjured, sincere
Значение affected: influenced or touched by an external factor.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by rendering - оказывая
commissioned by - по заказу
use by - использовать в
requested by - запрошенный
enjoyed by - пользуются
by employees - сотрудниками
notified by - уведомлен
by exporting - экспортируя
proceed by - Проведем
by healthy - по здоровым
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
this name - это имя
this meets - это отвечает
this status - этот статус
this advisory - этот консультативный
this paradise - этот рай
this lunch - этот обед
edit this - редактировать этот
this reliance - эта зависимость
this easter - это пасхальная
thank this - спасибо это
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность
real situation - реальное положение вещей
root of the situation - корень ситуации
specific situation - конкретная ситуация
snow situation - снег ситуация
non-standard situation - нестандартная ситуация
imagined situation - воображаемая ситуация
situation manager - менеджер ситуации
the situation in croatia - ситуация в хорватии
situation in the horn - ситуация в рупор
rapidly changing situation - быстро меняющейся ситуации
Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand
Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution
Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
He was affected by his mistress's deplorable situation, and succeeded in preventing an outrageous denial of the epithet drunken on the footman's part. |
Он был тронут жалким положением хозяйки, и ему удалось удержать лакея от грубого ответа на эпитет пьяница. |
Making matters worse, in most Latin American countries affected by Zika, abortion is illegal, or permitted only in exceptional situations. |
Что еще хуже, в большинстве стран Латинской Америки, пострадавших от вируса Зика, аборт является незаконным или разрешен только в исключительных ситуациях. |
If the feared object or situation cannot be avoided, the affected person experiences significant distress. |
Если объект или ситуация, вызывающие страх, не могут быть устранены, пострадавший испытывает значительные страдания. |
The abuse and his situation at home affected him so much that he felt the urge to run away and kill people. |
Жестокое обращение и его положение дома так сильно повлияли на него, что он почувствовал желание убежать и убить людей. |
Moreover, ODA to countries affected by conflict or in vulnerable situations, several of which are already underaided, is expected to shrink further. |
Кроме того, ожидается дальнейшее сокращение ОПР странам, затронутым конфликтом или находящимся в уязвимой ситуации, ряд из которых уже испытывают нехватку помощи. |
The stated goal of this research was to determine how modifying levels of SAT affected user performance, situation awareness, and confidence in the agent. |
Заявленная цель этого исследования состояла в том, чтобы определить, как изменение уровней SAT влияет на производительность пользователя, осведомленность о ситуации и доверие к агенту. |
A study on the socio-economic impact of the downturn in the banana industry indicated that the situation particularly affected, women, children and the elderly. |
Исследование социально-экономического воздействия спада в банановой отрасли показало, что эта ситуация особенно сказалась на женщинах, детях и пожилых людях. |
It is important to mention that improvements to the current situation always depend on the efforts of the people who are affected. |
Но важно уточнить, что усовершенствование и улучшение ситуации всегда зависит от усилий тех людей, кого это касается. |
The affected person goes to great lengths to avoid the situation or object, to a degree greater than the actual danger posed. |
Пострадавший человек идет на многое, чтобы избежать ситуации или объекта, в большей степени, чем реальная опасность. |
I'm a mother, whose daughter is also affected by this situation. |
Я мать, чью дочь тоже, затронула эта ситуация. |
In situations where a relatively larger amount of tooth structure has been lost or replaced with a filling material, the overall strength of the tooth may be affected. |
В ситуациях, когда относительно большая часть структуры зуба была утрачена или заменена пломбировочным материалом, общая прочность зуба может быть нарушена. |
In many situations of armed conflict, women are the most vulnerable and the most adversely affected. |
Во многих вооруженных конфликтах женщины являются самой уязвимой группой населения и больше других испытывают на себе их пагубные последствия. |
Situations of conflict are fertile grounds for the spread of HIV/AIDS among affected populations. |
Конфликтные ситуации создают условия, благоприятные для распространения ВИЧ/СПИДа в среде охваченного ими населения. |
It is a shallow tale of unreal people, built shakily and ornately on a slight situation, and told in an irritatingly affected style. |
Это поверхностная история о нереальных людях, построенная шатко и витиевато на незначительной ситуации и рассказанная в раздражающе аффектированном стиле. |
Developments in China also affected the situation inside the party. |
События в Китае также повлияли на ситуацию внутри партии. |
In other words, you are completely confident that the situation in no way has affected the performance of the goalkeeper? |
То есть вы полностью уверены, что ситуация никак не сказалась на кондициях вратаря? |
In the 1920s and 1930s, the general trend had been towards trade restrictions, which had negatively affected the world economic situation. |
В 20-х и 30-х годах наблюдалась общая тенденция к ограничению торговли, что отрицательно сказалось на состоянии мировой экономики. |
The affected lifter should be replaced in the latter situation. |
В последнем случае пострадавший подъемник должен быть заменен. |
Not only is the filmmaker part of the film, we also get a sense of how situations in the film are affected or altered by their presence. |
Мало того, что режиссер является частью фильма, мы также получаем представление о том, как ситуации в фильме влияют или изменяются их присутствием. |
With regard to these situations, Spain is affected directly and painfully by the question of Gibraltar. |
Говоря о таких проблемах, Испании непосредственно и болезненно касается, в частности, вопрос о Гибралтаре. |
Fifteen years ago Katusragi set up a swindling scheme that affected all of Japan's economic situation. |
Пятнадцать лет назад Катсураги провернул аферу, которая повлияла на экономику Японии. |
Meanwhile, Locust Watch monitors the worldwide locust situation and keeps affected countries and donors informed of expected developments. |
Тем временем Саранчовый Дозор следит за ситуацией с саранчой во всем мире и постоянно информирует пострадавшие страны и доноров об ожидаемых событиях. |
The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots. |
На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота. |
The economic, social and psychological impact of the political situation in Puerto Rico was such that it affected peace and security. |
Экономические, социальные и психологические последствия политического положения в Пуэрто-Рико являются такими, что они затрагивают мир и безопасность. |
Это очень важно в клинических случаях. |
|
Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed. |
Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной. |
Мы обезопасим район, приберемся, возьмем ситуацию под контроль. |
|
That clause does indeed appear to be applicable to the present situation and to provide for reimbursement of design work by reference to a percentage. |
Как представляется, этот пункт действительно применим в данной ситуации и предусматривает оплату стоимости проектно-конструкторских работ с указанием процентной доли. |
In my opinion, the present situation on the market, where the seller dictates conditions to the buyer, is not normal. |
По моему мнению, нынешняя ситуация на рынке, когда продавец диктует условия покупателю, является ненормальной. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
If I keep busy doing good, then there's less of a chance I'll find myself in a situation which triggers old habits. |
Если я буду занят, делая добрые дела, будет меньше шансов что я снова окажусь в плену своих старых привычек. |
But after the implosion of communism, the situation in Europe was more or less reversed. |
Но когда коммунизм пошел на спад, ситуация в Европе более или менее изменилась. |
The situation is complicated by the multitude of mechanisms whereby treasuries and central banks can drive down their exchange rates to gain a competitive trade advantage. |
Ситуация осложняется большим количеством механизмов, с помощью которых министерства финансов и центральные банки могут снижать курс валюты для достижения конкурентного преимущества в торговле. |
In any situation where, legally, one’s rights are not enforced or even specified, the outcome will probably depend on custom, which is heavily skewed in favor of the rich. |
В любой ситуации, когда права не соблюдаются или даже не оговариваются на законных основаниях, результат, вероятно, будет зависеть от обычаев, которые слишком искажены в пользу богатых. |
I don’t want to speculate, but it seems pretty clear that the budget is going to have to change” said an official with knowledge of the situation. |
Не хотел бы строить догадки, но довольно очевидно, что в бюджет придется вносить изменения», – заметил чиновник, хорошо знакомый с ситуацией. |
In our current situation it’s very important to listen to each other and to be willing to listen to each other. |
В нынешней ситуации очень важно слушать друг друга, проявлять готовность слушать друг друга. |
The Agency speculated that frustration and the deteriorating situation could drive the Kremlin to add an additional 50,000 men. |
Агентство предполагало, что постоянные неудачи и ухудшение ситуации заставят Кремль дополнительно направить еще 50 тысяч солдат. |
When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra. |
Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру. |
The approach of the Sochi Winter Olympics in 2014 increases the need for Russia to get a grip on the situation. |
По мере приближения зимних Олимпийских игр в Сочи в 2014 году Россия испытывает все возрастающую потребность взять ситуацию под свой контроль. |
Я думаю это бартер |
|
Like with the Jackie Brown situation? |
Как в ситуации с Джекки Брауном? |
В этой ситуации важно оставаться сплочённой командой. |
|
The change of situation has tempted him back to earth, and the performance of that duty for which he came across the Atlantic. |
Изменение обстановки позволило ему наконец без риска спуститься на землю, и он начинает ухаживать за хозяином, вместе с которым пересек Атлантический океан. |
They kept the memory of its situation, the external appearance of the buildings, certain details of the damage. |
Запомнилось ее расположение, внешний облик постройки, особенности некоторых повреждений. |
According to a spokesman for the Home Office, new elections.. ..will be held as soon as the situation is normal. |
Официальные представители заявили, что новые выборы состоятся, как только ситуация нормализуется. |
As this situation develops one thing must be understood above all others. |
Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего... |
Either way, if the situation at her home is volatile, as you suggested, Sister Julienne, we'd put her at risk if we went round and quizzed him. |
— В любом случае, если у неё дома взрывоопасная ситуация, как вы предположили, сестра Джулиенн, мы подвергнем её риску, если зайдём и опросим его. |
It's the political situation here in Chicago I'd like to discuss with you. |
Мне хотелось обсудить с вами нынешнюю политическую обстановку в Чикаго. |
We appreciate your willingness to come discuss the situation. |
Мы благодарны за то, что вы готовы обсудить ситуацию. |
But there's no reason for a young man like yourself to think that being either anxious or stressful is an untreatable situation. |
Ну, во всяком случае, я не вижу причин что бы такой молодой человек, как вы думали, что стресс или какие-то другие волнительные ситуации это что-то безвыходное... |
Langdon smiled grimly. As Vittoria moved off, Langdon felt the eerie horror of the situation seeping back into his mind. |
Виттория двинулась влево, и Лэнгдон, с новой силой ощутив весь ужас своего положения, невесело улыбнулся. |
It's now a 2- 2 count in a game situation. |
Счёт в сегодняшней игре 2:2. |
I know you won't think it correct, but I need to ask your help in a difficult situation. |
Знаю, вы не подумаете, что это правильно, но я должен попросить вашей помощи в сложной ситуации. |
I know this is a difficult situation for you. |
Я знаю, что вам сейчас тяжело. |
Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once. |
Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения. |
We now have control of the situation. |
Теперь мы контролируем ситуацию. |
Эта история не имеет отношения к моей ситуации. |
|
I'm only here to ask you to testify to find out... if the situation in which you find yourself is entirely of your own choice. |
Я здесь только для того, чтобы попросить вас свидетельствовать, и убедиться, что ситуация, в которой вы находитесь, - Ваш собственный выбор. |
Are you in control of the Aksel situation? |
Ты контролируешь... ситуацию с Акселем? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affected by this situation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affected by this situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affected, by, this, situation , а также произношение и транскрипцию к «affected by this situation». Также, к фразе «affected by this situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.