Agreements are reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreements are reached - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достигаются договоренности
Translate

- agreements [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- are [noun]

noun: ар

- reached [verb]

adjective: достигнутый



Some of them, however, have already reached a renewal agreement with the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них, однако, уже достигли соглашения о продлении контракта с клубом.

The agreements reached in Bonn last July were a political breakthrough that will help guide action on climate change for many years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения, достигнутые в Бонне в июле прошлого года, явились политическим прорывом, который поможет направлять деятельность в области изменения климата в течение долгих предстоящих лет.

Good news, Brick and I reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличные новости, мы с Бриком достигли соглашения.

Marmont contacted the Coalition and reached a secret agreement with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мармон связался с коалицией и заключил с ней секретное соглашение.

The negotiations are under way and both parties are optimistic that an agreement can be reached soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас идут переговоры, и обе стороны выражают оптимизм в связи с возможностью достижения согласия уже в ближайшее время.

Even Yahoo's trained raters only reached an agreement rate of 0.6 when asked to categorize in what way a comment was abusive – was it profane, hateful, derogatory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже подготовленные оценщики Yahoo добились уровня согласия 0,6 по поводу того, в какую категорию заносить оскорбительные комментарии — были ли они грубостью, ненавистью или унижением?

It all got frightfully tedious so they reached a gentlemen's agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало так утомительно, что они заключили джентльменское соглашение.

But loft agreements are reached to be amended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в договор можно внести правки.

I'm pleased to announce that working closely with the Bernalillo County district attorney's office, we have reached a plea agreement for former treasurer Craig Kettleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад сообщить, что плотно работая с офисом прокурора округа Берналилло, мы пришли к соглашению о признании вины для бывшего казначея Крэга Кеттлмана.

The Group's position was carefully reflected in its proposal, but an agreement on the proposal could not be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция Группы была четко отражена в ее предложении, но по предложению не было достигнуто согласия.

Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1893 году Аргентина достигла соглашения на основе переговоров без давления извне.

The complexity of the issues discussed was, however, such that no agreement could be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сложность обсуждавшихся вопросов не позволила достичь по ним согласия.

This was done under an agreement reached between the Ruler of Qatar and the Government of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано в соответствии с соглашением, достигнутым между правителем Катара и Правительством Соединенного Королевства.

The series was originally pitched as TV series for Fox but an agreement was never reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально сериал был представлен как телесериал для Fox, но соглашение так и не было достигнуто.

A common understanding should take as its foundation not just the Treaty but also the agreements reached during the Review Conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее понимание должно бы опираться не только на Договор, но и на договоренности, достигнутые в рамках всех обзорных конференций.

An agreement had been reached with Massey-Harris of Canada to supply them all Blackstone's agricultural machinery marked with the brand name Massey-Harris-Blackstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достигнуто соглашение с канадской фирмой Масси-Харрис о поставке им всей сельскохозяйственной техники фирмы Блэкстоун, маркированной маркой Масси-Харрис-Блэкстоун.

The meeting was due to finish at 11pm but went on till 1pm before we reached agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались закончить в 23, но не могли достичь соглашения до часа ночи

As the Loya Jirga extended beyond its originally planned 10 days into a third week, there were real concerns that agreement might not be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Лойя джирга заседала уже третью неделю вместо запланированных 10 дней, появились реальные опасения, что не удастся достичь договоренности.

We reached an agreement to be together regardless of the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили быть вместе, независимо от результата.

The greater the scope of the agreements reached within the Preparatory Committee, the better for the conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем шире будет охват договоренностей, достигнутых в рамках Подготовительного комитета, тем лучше для конференции.

On December 13, Gazprom stated that unless an agreement were reached before January 1, 2006, it would cut Ukraine off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 декабря Газпром заявил, что если соглашение не будет достигнуто до 1 января 2006 года, то Украина будет отрезана.

The Steering Committee reached agreement on the necessity to utilize a common communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящий комитет достиг договоренности в отношении необходимости использования общей стратегии в области коммуникации.

It was at the same TED two years ago when Richard and I reached an agreement on the future of TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой самой TED два года тому назад, Ричард и я согласовали будущее TED.

On August 13, 2019, CBS and Viacom reached an agreement to reunite as a single entity called ViacomCBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 августа 2019 года CBS и Viacom достигли соглашения о воссоединении в качестве единой организации под названием ViacomCBS.

I have reached an agreement with the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достигла соглашения с коллективом.

Have you reached agreement over compensation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы достигли соглашения по компенсации?

Vietnam and Japan reached an agreement early in 1978 on the development of oil in the South China Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1978 года Вьетнам и Япония достигли соглашения о разработке нефти в Южно-Китайском море.

FISA and FOCA reached an agreement banning movable skirts and requiring a minimum ground clearance, excluding the tires, of 6 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FISA и FOCA достигли соглашения, запрещающего передвижные юбки и требующего минимального дорожного просвета, исключая шины, в 6 см.

An agreement should be reached addressing the imbalance that now prevails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие должно быть достигнуто с устранением тех диспропорций, которые преобладают в настоящее время.

At that meeting, agreement was reached on a set of guiding principles for future negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой встрече было достигнуто соглашение по комплексу руководящих принципов для будущих переговоров.

We have reached an agreement for the safe transfer and permanent exhibition of the St. Johannes finds at the Chicago History Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли соглашения о безопасной передаче и постоянной экспозиции реликвий, найденных на кладбище Сент-Йоханнес, в Историческом музее Чикаго.

Agreement was reached to form a technical committee to finalize the design of the licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была достигнута договоренность о создании технического комитета для завершения работы над этим вопросом.

Meetings between Palestinians and Israelis were going nowhere owing to the arbitrary way with which Israel has dealt with every agreement reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи между палестинцами и израильтянами оставались безрезультатными из-за произвольного толкования Израилем любого достигнутого соглашения.

By December 2009, Deripaska reached a final agreement with over 70 Russian and international lenders to refinance US$17 billion of debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К декабрю 2009 года Дерипаска достиг окончательного соглашения с более чем 70 российскими и международными кредиторами о рефинансировании долга в размере 17 миллиардов долларов США.

Alright then, we've reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, мы пришли к соглашению.

Today I can announce that after many months of confidential negotiations, the kingdoms of Nemeth and Camelot have reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я могу объявить, что после многих месяцев конфиденциальных переговоров, царства Немет и Камелот достигли соглашения.

Ambassador Chowdhury has informed the Council that he will report directly to it when agreement has been reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол Чоудхури сообщил Совету, что, как только будет достигнута договоренность, он сразу проинформирует об этом Совет.

An agreement reached by a group of men is only a compromise or an average drawn upon many individual thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие, достигнутое группой людей, - это лишь компромисс, усреднение множества частных мыслей.

As stated by the Non-Aligned Movement, if agreement is not reached in other categories, at least the number of non-permanent members should be increased for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявили представители Движения неприсоединения, если согласие не будет достигнуто в других категориях, по крайней мере, число непостоянных членов следует пока увеличить в два раза.

Fellow earthlings, we've reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья-Земляне, мы достигли соглашения.

But some were skeptical an agreement can be reached after tensions between the US in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые настроены скептически относительно соглашения, которое может быть достигнуто после напряжённости между США и Индией.

The international agreements that are reached within the United Nations bear a unique legitimacy, moral weight and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные соглашения, которые заключаются в Организации Объединенных Наций, обладают уникальной легитимностью, моральным весом и политическим авторитетом.

I mean that our attorneys have spoken with their attorneys who've spoken with half of the federal government, and we've reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, что наши юристы говорили с их юристами, которые говорили с половиной правительства, и мы смогли договориться.

and the country has just reached a free-trade agreement with the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а сама страна только что заключила соглашение о свободной торговле с Европейским союзом.

Counselors, I understand you've reached a plea agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты, я знаю что вы достигли соглашения о признании вины.

In fact, OPEC and non-OPEC producer Russia haven't reached an oil production cut agreement in 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, ОПЕК и Россия за 15 лет ни разу не смогли договориться о сокращении добычи.

The terms of the UK's membership of the EU were re-negotiated, with agreement reached in February 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия членства Великобритании в ЕС были пересмотрены, и соглашение было достигнуто в феврале 2016 года.

We talked with Pablo and reached an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы побеседовали с Пабло и пришли к соглашению.

4 After the 1984 elections, Likud and the Alignment reached a coalition agreement by which the role of Prime Minister would be rotated mid-term between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 после выборов 1984 года Ликуд и Альянс достигли коалиционного соглашения, в соответствии с которым роль премьер-министра будет ротироваться в среднесрочной перспективе между ними.

Following discussion, the Working Group decided that agreement could not be reached on a specific solution at the current session of the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обсуждения Рабочая группа решила, что соглашение в отношении какого-либо конкретного решения не может быть достигнуто на нынешней сессии Рабочей группы.

He reached into his bag and pulled out a finely carved wooden box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он залез в сумку и вытащил деревянную шкатулку, украшенную тонкой резьбой.

It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус.

I walked on until I reached Richmond Bridge, and here I stepped out over the Thames, looking down at the boats plying between the wooded banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправился дальше, достиг Ричмондского моста и перешел Темзу, поглядывая вниз на лодки, плывущие на веслах меж лесистых берегов.

Well, it seems we've reached an impasse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, кажется, мы попали в тупик.

Meanwhile, the running on the stairs, the whirling, the screaming, and the racket at Chernomorsk Film Studio No. 1 reached its peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем беготня по лестницам, кружение, визг и гоготанье на 1-й Черноморской кинофабрике достигли предела.

He kept close to Mallory, insisted on sitting next to him and glanced at him whenever a particularly offensive bit of conversation reached them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старался держаться к нему поближе, настояв на том, чтобы сесть рядом с ним, и посматривал на него всякий раз, когда до их слуха доносились особо обидные реплики.

His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его.

The mating cycle is every two years. They send out all the women who have reached child-bearing age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые два года они посылают спариваться всех женщин, достигших детородного возраста.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreements are reached». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreements are reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreements, are, reached , а также произношение и транскрипцию к «agreements are reached». Также, к фразе «agreements are reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information