Imports reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Imports reached - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
импорт достиг
Translate

- imports [noun]

noun: импортные товары, ввозимые товары

- reached [verb]

adjective: достигнутый



In December 2019, China banned imports of pigs and wild boars from Indonesia because of African swine fever outbreaks that reached 392 in 17th December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2019 года Китай запретил импорт свиней и диких кабанов из Индонезии из-за вспышки африканской чумы свиней, которая достигла 392 в 17 декабря.

China's export volume to Barbados in 1999 reached US$2,035,000, while imports from Barbados were at US$13,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем экспорта Китая на Барбадос в 1999 году достиг 2 035 000 долл.США, в то время как импорт из Барбадоса составил 13 000 долл. США.

German exports of cosmetics reached €5.8 billion in 2008, whereas imports of cosmetics totaled €3 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий экспорт косметики достиг в 2008 году 5,8 млрд евро, тогда как импорт косметики составил 3 млрд евро.

The reason I'm here today is because a teacher that cared reached out and managed to tap into my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня я здесь потому, что одна учительница, которой было не всё равно, достучалась до меня.

They had reached the bottom of the slope and started out across the valley when Meg let out a shriek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спускались с холма и пошли через долину, когда Мэг завизжала.

The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин.

Without saying another word, I reached into my pocket, plucked out the photograph, and held it up in front of her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я полез в карман, выдернул оттуда фотоснимок и сунул ей в лицо.

They had reached the twin chestnuts and the white house that stood behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дошли до каштанов-двойняшек и того белого дома, что прятался за ними.

In the last six days, the Palestinian terrorist campaign against the citizens of Israel has reached dangerous new levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние шесть дней палестинская террористическая кампания против граждан Израиля достигла опасных новых масштабов.

In contrast, in developing countries, rising populations and increasing consumer incomes create sharp increases in demand and, often, increased imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в развивающихся странах рост численности населения и доходов потребителей ведут к резкому повышению спроса, а зачастую и импорта.

As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда?

The rouble continued its devaluation and even reached a new historic low against the dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжил дешеветь и рубль и даже обновил исторический максимум к доллару.

I did fairly well at this and in a few moments had reached the low, encircling wall of the enclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мне удалось очень хорошо, и через несколько мгновений я уже добрался до низкой стены, окружавшей интересующее меня здание.

They were reached by a staircase which was a ladder rather than a staircase, and had for their entrance only a private door in the large room on the first floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда поднимались по лестнице, вернее по лесенке, скрытой за незаметной дверью в большой зале второго этажа.

His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его.

Not that the strenuous arm of Molly reached all these; for many of them in their flight overthrew each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, не все они были повержены мощной десницей Молли: многие сбили друг друга с ног во время бегства.

We haven't even reached the anointing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже не дошли до помазания.

Two columns- domestic and imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две колонки - местные и иностранные.

There was information that they had reached home safely, but precisely this test showed that the talk of a general cessation of hostilities was premature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сведения, что они добрели домой благополучно, хотя именно при этой проверке оказалось, что толки об общем замирении преждевременны.

You've reached a number that has been disconnected and is no longer in service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набранный вами номер был отключён и более не обслуживается.

For years, so far as Julia knew, Michael had not bothered with women, but when he reached the middle forties he began to have little flirtations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет, насколько Джулии было известно, Майкл не имел дела с женщинами, но, перевалив за сорок пять, он стал заводить легкие интрижки.

Or were there stops-points reached - and then the typing rolled on again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или были остановки, завершённые циклы, а затем лента раскручивалась дальше?

They reached the warden's office. Tracy was faint with anticipation. Would Charles be there? Or would he have sent his attorney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они достигли конторы начальника тюрьмы. Трейси стало плохо от омерзения. Придет ли Чарльз сюда? Или пришлет своего адвоката?

Whoever this player is, he has played World of Warcraft so much that he has reached a level we thought unreachable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы он не был, он играет в Варкрафт настолько много, что он достиг уровня, который, мы думали, не достигаем!

Madame Foreperson, have you reached a verdict?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа присяжные, вы вынесли вердикт?

I raised myself up on one elbow and the pulleys squeaked as I reached for the cigarettes on the table next to the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приподнялся на локте, и, когда потянулся за сигаретами, лежавшими на столике, растяжки заскрипели.

When we reached home, I returned the keys and money to my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома я подал отцу ключи и деньги.

It was made up at Turin and reached Milan about half-past ten at night and lay in the station until time to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состав формировался в Турине и около половины одиннадцатого прибывал в Милан и стоял у перрона до самого отправления.

Swaying in the fog of a head rush, he reached out in the dark for support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед глазами у него поплыл красный туман, он пошатнулся и стал искать в темноте точку опоры.

You have reached the limit of your water credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы исчерпали свой кредит на воду.

Though she had reached her seventy-sixth year, her face was still fresh, and her teeth had not decayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на семьдесят пять лет, лицо ее было довольно свежо и даже зубы не совсем пострадали.

All right, get on Koban Imports... bank statements, business receipts, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, займемся Кобан Импортс... банковские выписки, счета, все...

Garin and Shelga stood on the bridge which only the spray reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На капитанском мостике, куда долетали только брызги волн, стояли Гарин и Шельга.

One of the men got on the box beside the driver. The other two entered the cab, which reached the Rue des Martyrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них уселся на козлы рядом с кучером, двое других разместились в карете, а затем извозчик повез их на улицу Мартир.

Sure enough, when we reached Baker Street the detective was already there, and we found him pacing up and down in a fever of impatience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, когда мы приехали на Бейкер-стрит, сыщик уже ждал нас, нетерпеливо шагая по комнате.

There is a number you can be reached on for emergency that was sent along with your invitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также при необходимости или экcтрeннoм cлyчae можете воспользоваться номером, который был послан вам вместе с приглашениями.

Similarly, Maria Theresa had reached the limit of her resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же Мария Терезия достигла предела своих возможностей.

Research done on globalization's impact on health indicates that the rise in average BMI in Fiji correlates with the increase in imports of processed food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования влияния глобализации на здоровье показывают, что рост среднего ИМТ на Фиджи коррелирует с увеличением импорта обработанных пищевых продуктов.

By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились.

On 4 August 2008, Real Madrid and Hamburg reached a €13 million agreement for Van der Vaart's transfer, Real Madrid's only summer signing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 2008 года Реал и Гамбург достигли соглашения о трансфере Ван дер Ваарта на сумму 13 миллионов евро, которое Реал подписал только летом.

At that point, Swift can refer to the types, functions, and variables declared in those imports as though they were written in Swift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент Swift может ссылаться на типы, функции и переменные, объявленные в этих импортах, как если бы они были написаны в Swift.

The potter kept the wheel in motion by inserting a wooden handle into one of the holes and revolving the wheel head on its shaft until the desired speed was reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гончар поддерживал колесо в движении, вставляя деревянную ручку в одно из отверстий и вращая головку колеса на его валу до тех пор, пока не достигалась нужная скорость.

C Company of the 9th RF reached craters 1, 2 and A, then stumbled on Triangle Crater with few casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рота с 9-го ВЧ достигла кратеров 1, 2 и а, затем наткнулась на треугольный кратер с небольшими потерями.

Her box-office popularity waned as she reached adolescence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее кассовая популярность пошла на убыль, когда она достигла подросткового возраста.

During the morning, the number of divers involved in the operations reached 555.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За утро число водолазов, задействованных в операциях, достигло 555 человек.

The submarine blockade and the United States Army Air Forces's mining operation, Operation Starvation, had effectively cut off Japan's imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокада подводных лодок и операция военно-воздушных сил США по добыче полезных ископаемых-операция голод - фактически отрезали Японию от импорта.

Cotton-wool imports recovered and by 1720 were almost back to 1701 levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт хлопка-шерсти восстановился и к 1720 году почти вернулся к уровню 1701 года.

Declaring war on the Dutch made the immediate situation worse, since their previous neutrality meant they were the main carriers of French imports and exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление войны голландцам сразу же ухудшило ситуацию, поскольку их прежний нейтралитет означал, что они были основными перевозчиками французского импорта и экспорта.

In 2017, 39% of the European Union's natural gas total imports originated in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году 39% от общего объема импорта природного газа Европейского Союза приходилось на Россию.

Japanese exports were costing too little in international markets, and imports from abroad were costing the Japanese too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский экспорт стоил слишком мало на международных рынках, а импорт из-за рубежа обходился японцам слишком дорого.

Critical imports were scarce and the coastal trade was largely ended as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критический импорт был скуден, и прибрежная торговля также в значительной степени прекратилась.

Between 1861 and 1933, the United States had one of the highest average tariff rates on manufactured imports in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1861 по 1933 год Соединенные Штаты имели один из самых высоких средних тарифов на импорт промышленных товаров в мире.

Like many other countries in Africa and Asia that drive on the left, New Zealand imports vehicles from Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие другие страны Африки и Азии, которые ездят слева, Новая Зеландия импортирует автомобили из Японии.

By 1993, China was supplying North Korea with 77 percent of its fuel imports and 68 percent of its food imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1993 году Китай поставлял Северной Корее 77 процентов своего импорта топлива и 68 процентов своего импорта продовольствия.

Reserve accumulation was faster than that which would be explained by trade, since the ratio has increased to several months of imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопление резервов шло быстрее, чем то, что можно было бы объяснить торговлей, поскольку это соотношение возросло до нескольких месяцев импорта.

Iran is 90% self-sufficient in essential agricultural products, although limited rice production leads to substantial imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран на 90% обеспечивает себя основными сельскохозяйственными продуктами, хотя ограниченное производство риса приводит к существенному импорту.

Technological backwardness resulted in dependency on imports from Western countries and this, in turn, in demand for Western currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическая отсталость привела к зависимости от импорта из западных стран, а это, в свою очередь, привело к росту спроса на западную валюту.

Between 1970 and 1976, agricultural imports grew at the staggering annual rate of 35%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1970 по 1976 год импорт сельскохозяйственной продукции рос ошеломляющими темпами в 35% в год.

Russia imports mostly electronics and electronic parts, computers and computer parts, and home appliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия импортирует в основном электронику и электронные компоненты, компьютеры и компьютерные комплектующие, бытовую технику.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «imports reached». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «imports reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: imports, reached , а также произношение и транскрипцию к «imports reached». Также, к фразе «imports reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information