Air letter post - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Air letter post - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
авиапочта
Translate

- air [noun]

noun: воздух, атмосфера, вид, ария, дуновение, внешний вид, мотив, напев, аффектация, важничанье

adjective: воздушный, пневматический, авиационный, самолетный, военно-воздушный

verb: проветривать, сушить, вентилировать, просушивать, выставлять напоказ, обнародовать

- letter [noun]

noun: письмо, буква, символ, послание, литера, шрифт, литература, эрудиция, буквальность, точность

verb: надписывать, помечать буквами, надписывать чертеж, вытиснять буквы, вытиснять заглавие, регистрировать

- post [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

adverb: после, почтой, на почтовых, на почтовых лошадях, поспешно

adjective: почтовый

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

  • post horse - пост лошади

  • alerting post - пост аварийного оповещения

  • top post - высший пост

  • post of window - оконный косяк

  • post relational - постреляционный

  • stationary post - стационарный пост

  • main command post - главный КП

  • forward observation post - передовой наблюдательный пункт

  • post edit - постредактирование

  • wooden post - деревянный шест

  • Синонимы к post: pale, paling, upright, picket, strut, stanchion, prop, stake, puncheon, pole

    Антонимы к post: displace, withhold, unemployment

    Значение post: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.



In his autobiography, Bulgakov claimed to have written to Stalin out of desperation and mental anguish, never intending to post the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей автобиографии Булгаков утверждал, что писал Сталину от отчаяния и душевных мук, никогда не намереваясь отправить это письмо.

As the letter travels from post office to post office and through any sorting office, it has to be signed for on a ledger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку письмо перемещается из почтового отделения в почтовое отделение и через любое Сортировочное отделение, оно должно быть подписано в бухгалтерской книге.

If I post this letter to New York, does that strengthen my conviction that the earth exists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я отправлю это письмо в Нью -Йорк, то станет ли это доказательством того, что земля существует?

After some conflict, he got an ambiguous letter for trade with the Zamorin of Calicut, leaving there some men to establish a trading post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голдберг показывает, как Вудро Вильсон начал, а Франклин Рузвельт усилил почти фашистскую концентрацию власти в Вашингтоне.

Would you post a letter for me in the village, in secret?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы сходить потихоньку в деревню отправить для меня письмо?

A little before six o'clock in the morning he had arrived at M. sur M., and his first care had been to post a letter to M. Laffitte, then to enter the infirmary and see Fantine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около шести часов утра он приехал в Монрейль -Приморский и первым делом отправил по почте свое письмо к Лафиту, а затем зашел в больницу навестить Фантину.

MY LETTER WAS IN THE POST THIS MORNING.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое письмо сегодня было на почте.

The Post ultimately refused to print his letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почта в конце концов отказалась печатать его письмо.

Well, it goes to a dead letter bin in each post office, then its usually shipped to the dead letter office in Atlanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее помещают в особую корзину, она есть в каждом офисе, затем ее отправляют в офис мертвых посылок в Атланте.

I am assuming this letter will be checked by our 'protectors' in the post office, so I shall not embark on any other analogies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что это письмо будут проверять на уштерекской почте, уж я не вхожу в иные аналогии.

As my letter must be marked at the Paris post-office, I leave it open for you, enclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как нужно, чтобы на письме был парижский штемпель, я посылаю его вам: оно не запечатано.

He would not rest satisfied till Farfrae had written for his luggage from Bristol, and dispatched the letter to the post-office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не успокоился, пока Фарфрэ не написал в Бристоль просьбы переслать его багаж в Кэстербридж и не отнес письмо на почту.

The Sunday post intervened, and interfered with their London letters; and on Tuesday Margaret was surprised and disheartened to find that there was still no letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С воскресной почтой пришли только письма из Лондона. Во вторник Маргарет была удивлена и подавлена, поскольку до сих пор не получила писем от брата.

Laura, you must join the Candleford Post Office Letter Carriers Association, CaPOLCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лора, ты должна присоединиться к Ассоциации Почтальонов Почтового отделения Кэндлфорда, АППОКа.

Mr. Rochester had been absent upwards of a fortnight, when the post brought Mrs. Fairfax a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рочестер отсутствовал уже около двух недель, когда миссис Фэйрфакс получила письмо по почте.

III The letter came by the evening post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо пришло с вечерней почтой.

He says, suppose the sender of a letter says, “I make you an offer, let me have an answer by return of post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит: предположим, что отправитель письма говорит: Я делаю вам предложение, позвольте мне получить ответ по почте.

'I don't know if I will ever find the courage to post this letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, наберусь ли я храбрости отправить это письмо.

Put this letter into Sir Timothy's private post bag to take with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи это письмо в персональную сумку для почты сэра Тимоти.

Of such a letter, Death himself might well have been the post-boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого письма лучшим почтальоном послужила бы сама Смерть.

Babiš responded to Applebaum with a letter to The Washington Post stating that he had no friends in Russia and was an American ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабиш ответил Эпплбауму письмом в Washington Post, в котором утверждал, что у него нет друзей в России и он является американским союзником.

But it is a ponderous task; no ordinary letter-sorter in the Post-Office is equal to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это - грандиозная задача; простому сортировщику писем в почтовой конторе она не по плечу.

Thorndike tells Jerry to have Lord Risborough send him a letter in three weeks time care of Lyme Regis Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торндайк говорит Джерри, чтобы Лорд Рисборо послал ему письмо через три недели на почту Лайм-Реджиса.

The butler was awaiting my arrival; he had received by the same post as mine a registered letter of instruction, and had sent at once for a locksmith and a carpenter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворецкий уже ждал меня: он тоже получил с вечерней почтой заказное письмо с инструкциями и тотчас послал за слесарем и за плотником.

The police have watched this Lascar, said Inspector Bradstreet, and I can quite understand that he might find it difficult to post a letter unobserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь часов я просидел не вставая, а вечером, вернувшись домой, к величайшему своему изумлению, обнаружил, что набрал двадцать шесть шиллингов и четыре пенса.

Well, her letter probably went astray in the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, возможно, её письмо затерялось на почте.

I had it still before me when I entered Hay, and slipped the letter into the post-office; I saw it as I walked fast down-hill all the way home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это лицо все еще стояло перед моими глазами, когда я вошла в Хэй и бросила письмо в почтовый ящик. Я видела это лицо перед собой, пока спускалась под гору, торопясь домой.

Javert dried the fresh ink on the paper, folded it like a letter, sealed it, wrote on the back: Note for the administration, left it on the table, and quitted the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жавер посушил свежие чернила на бумаге, сложил ее в виде письма, запечатал, надписал на обороте: Донесение для администрации, положил на стол и вышел из комнаты.

Does the extent of the agency of the post office depend on the contents of the letter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит ли объем деятельности почтового ведомства от содержания письма?

The National Shakespeare Conservatory then offered to post the Letter of Credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда национальная консерватория имени Шекспира предложила разместить аккредитив.

Queue up at the Post Office to get your letter stamped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отстоять очередь в Почтамте, чтобы получить штемпель на конверт.

Here's another letter for you, Mr. Bucket, come by post, and gives it him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот для вас еще одно письмо, мистер Баккет; получено по почте, - и подает ему письмо.

I want a Lady, of talent, and a little money, who never was Married to address me, by Letter at the New York Post office, in good faith, all confidential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы талантливая дама с небольшим состоянием, которая никогда не была замужем, обратилась ко мне с письмом на Нью-Йоркскую почту, с чистой совестью и конфиденциально.

For those interested, I have asked Evelyn to allow me to post her latest January letter on my website, at http://www.johnmauldin.com/frontlinethoughts/special/browning-newsletter-1210.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для особо интересующихся я с разрешения Эвелин разместил ее январский бюллетень на своем сайте - http://www.johnmauldin.com/frontlinethoughts/special/browning-newsletter-1210.

I do solemnly promise and declare I will not open or delay or cause or suffer to be opened or delayedany letter or anything sent by post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я торжественно клянусь и заявляю, что не буду вскрывать или задерживать, заставлять и позволять задерживать письма или что угодно, посланное с почтой.

The letter was lost in the post and he never received the acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо было потеряно на почте, и он так и не получил ответа.

SPECTER: Dear Olivia, I'm sending this letter to you all the way from Scotland via pixie post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая Оливия, я отправляю тебе это письмо по почте.

Dostoevsky felt that his military career would endanger his now flourishing literary career, so he wrote a letter asking to resign his post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоевский чувствовал, что его военная карьера поставит под угрозу его ныне процветающую литературную карьеру,поэтому он написал письмо с просьбой об отставке.

The Candleford Post Office Letter Carriers Association, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация Почтальонов Почтового отделения Кэндлфорда, мэм.

But I do urge your readers not to do anything as rash as writing a letter and sending it by post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я призываю ваших читателей не спешить и не отправлять писем почтой.

When he was gone Henchard copied the letter, and, enclosing a cheque, took it to the post-office, from which he walked back thoughtfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он ушел, Хенчард переписал черновик и, вложив в письмо чек, отнес его на почту; домой он шел, глубоко задумавшись.

He demanded that Monsieur Walter should reply, post restante, a friend being charged to forward the letter to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просил г-на Вальтера ответить до востребования, пояснив, что один из его друзей перешлет ему это письмо.

In 1998, Faldo's partnership with David Leadbetter came to an acrimonious end when Faldo dispensed with his services by post in a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году партнерство Фалдо с Дэвидом Ледбеттером подошло к язвительному концу, когда Фалдо отказался от своих услуг по почте в письме.

It came by post, with a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришла по почте вместе с письмом.

By 1960, Bukowski had returned to the post office in Los Angeles where he began work as a letter filing clerk, a position he held for more than a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1960 году Буковски вернулся на почту в Лос-Анджелесе, где начал работать клерком по обработке писем, должность, которую он занимал более десяти лет.

The letter had probably been trusted to some careless waiter, who had forgotten to post it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорей всего, письмо было доверено какому-то нерадивому посыльному, который забыл отправить его.

“The post office, Harry! About two hundred owls, all sitting on shelves, all color-coded depending on how fast you want your letter to get there!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почтовое отделение, Гарри! Там сотни две сов, не меньше, все сидят на полках, на каждой нанесён цветовой код, в зависимости от того, как быстро надо доставить письмо!

To this letter was added a post-script on the Sarajevo Outrage and its impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому письму был добавлен постскриптум о Сараевском безобразии и его последствиях.

P.S. While I was taking this letter to the post-box, someone stole your brother's coat from my room at the Good-Value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постскриптум: Относя письмо в почтовый ящик, у меня украли в номерах Стоимость пальто брата твоего булочника.

There's a registered letter for you at the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тебя на почте лежит заказное письмо.

Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания.

But would that person be able to sleep soundly, knowing that at any moment, there might be another post-mortem that identified allergen at the EpiPen site?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сможет ли этот человек спать спокойно, зная, что в любой момент можно будет провести очередное вскрытие, в результате которого на месте укола был бы обнаружен аллерген?

All right, you can't just post a sign-up sheet and-and expect people to sign up, like Mr. Shue did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя просто повесить листочек и ждать, что в него запишутся, как делал мистер Шу.

Could you not give the post to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можете ли вы отдать эту должность... мне?

Wemmick sent him the particulars, I understand, by return of post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, Уэммик послал ему ваш адрес обратной почтой.

In the HVP coach, five post office workers, sorting the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ЧВГ-вагоне 5 работников почты, сортирующих письма.

Post guards and don't let anybody come within rifle shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставь посты и никого не подпускай.

Sure, nobody'll be able to prove anything - anybody coulda kicked off in post-operative like he was, happens all the time - but her, she'll know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, никто ничего не докажет... Всякий может загнуться после операции, бывает сплошь и рядом... Но она - она догадается.

If the post office can't deliver or return a package, it ends up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если почтовое отделение не может доставить или вернуть посылку, она оказывается здесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «air letter post». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «air letter post» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: air, letter, post , а также произношение и транскрипцию к «air letter post». Также, к фразе «air letter post» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information