Also supplied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are also required - Также необходимы
i also got - я также получил
also noteworthy - также следует отметить,
was also held - также был проведен
she also plays - она также играет
i also don't think - я также не думаю,
which also leads - который также ведет
can also boast - может также похвастаться
also exceeds - также превышает
we would also like to mention - мы также хотели бы упомянуть
Синонимы к also: to boot, moreover, what’s more, too, on top (of that), furthermore, in addition, withal, besides, additionally
Антонимы к also: differently, dissimilarly, otherwise
Значение also: in addition; too.
supplied from stock - поставляется со склада
supplied by others - поставляются другими
credentials supplied - учетные данные
incorrectly supplied - неправильно подается
we have supplied you - мы поставили вас
supplied online - поставляется онлайн
supplied back - Прилагаемые назад
be supplied - подаваться
is to be supplied - должен подаваться
was supplied by - был поставлен
Синонимы к supplied: impart, disburse, donate, assign, dispense, provide, fork out, grant, shell out, give
Антонимы к supplied: recalled, seized, taken
Значение supplied: make (something needed or wanted) available to someone; provide.
The former often were supplied with third-party disk controllers, such as those from Phase5, where the ability to use large-capacity disks was a selling point. |
Первые часто поставлялись с дисковыми контроллерами сторонних производителей, такими как Phase5, где возможность использования дисков большой емкости была точкой продаж. |
This could only have been accomplished by means of unnatural strength supplied by powerful excitement. |
Все это он проделал с удесятеренной силой исступленного отчаяния. |
Our approach also recognizes that the health care system is but one factor that keeps and makes people healthy. |
В соответствии с этим подходом мы также признаем, что система здравоохранения это не единственный фактор, который поддерживает здоровье и делает человека здоровым. |
Поставленные товары не соответствуют требуемой норме. |
|
... supplied with current from the Grand Canyon hydro-electric station. |
Ток в ограду поступает от Гранд-Каньонской гидростанции. |
Yeah, but you did execute contracts for all the other girls Ganzel supplied to the, uh, bacchanal. |
Но вы оформляли договора Гензеля со всеми девушками, бывшими на холостяцкой вечеринке. |
I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied. |
Я притворился, что у меня накожная болезнь, и попросил серы; мне ее дали. |
И всех тех, кому ты дал вербену. |
|
The first licensed-production plane, assembled in Shenyang from Russian supplied kits, was flight tested on 16 December 1998. |
Первый самолет лицензионного производства, собранный в Шэньяне из российских комплектующих, прошел летные испытания 16 декабря 1998 года. |
The extracts from Fiend Without a Face were supplied free by its producer, Richard Gordon, a friend of Warren who had produced his earlier film Inseminoid. |
Отрывки из дьявола без лица были бесплатно предоставлены его продюсером Ричардом Гордоном, другом Уоррена, который продюсировал свой предыдущий фильм Инсеминоид. |
In the 4Kids and Funimation English adaptations, his voice is supplied by Sean Schemmel and George Manley, respectively. |
В английских адаптациях 4Kids и Funimation его голос поставляют Шон Шеммель и Джордж Мэнли соответственно. |
Montserrat strengthened the fortifications at Veracruz and made sure they were well supplied. |
Монтсеррат укрепил укрепления в Веракрусе и позаботился о том, чтобы они были хорошо снабжены. |
Since higher wages increase the quantity supplied, the supply of labor curve is upward sloping, and is shown as a line moving up and to the right. |
Поскольку более высокая заработная плата увеличивает количество поставляемой продукции, кривая предложения рабочей силы имеет восходящий наклон и показана в виде линии, движущейся вверх и вправо. |
At a price below equilibrium, there is a shortage of quantity supplied compared to quantity demanded. |
При цене ниже равновесной возникает дефицит количества поставляемого по сравнению с количеством потребляемого. |
Note that the supplied dependency information is primitive, it does not tell you the names of the depentant features. |
Обратите внимание, что предоставленная информация о зависимостях является примитивной, она не сообщает вам имена зависимых объектов. |
Grey junglefowl have been bred domestically in England since 1862 and their feathers have been commercially supplied from domestic UK stocks for fly tying since 1978. |
Серые джунглевые птицы были выведены внутри страны в Англии с 1862 года, и их перья были коммерчески поставлены из внутренних запасов Великобритании для завязывания мух с 1978 года. |
The unit supplied aid for 2012 East Azerbaijan earthquakes. |
Подразделение поставляло помощь в связи с землетрясениями в Восточном Азербайджане в 2012 году. |
Ready-made merge modules are supplied with Visual Studio or can be downloaded from the alternative sources. |
Готовые модули слияния поставляются вместе с Visual Studio или могут быть загружены из альтернативных источников. |
The French had covertly supplied the Americans through neutral Dutch ports since the onset of the war, proving invaluable throughout the Saratoga campaign. |
Французы тайно снабжали американцев через нейтральные голландские порты с самого начала войны, оказав неоценимую помощь во время Саратогской кампании. |
Personnel, weapons, funds and operational instructions were supplied to these organizations by the armed forces. |
Личный состав, вооружение, средства и оперативные инструкции были предоставлены этим организациям вооруженными силами. |
Volunteers supplied the island's local shelter with a generator. |
Добровольцы снабдили местное убежище острова генератором. |
Vehicles with a smart-key system have a mechanical backup, usually in the form of a spare key blade supplied with the vehicle. |
Автомобили с системой smart-key имеют механическую резервную копию, обычно в виде запасного лезвия ключа, поставляемого вместе с автомобилем. |
At the initial stage 22 million tons of oil is supplied by Rosneft and 8 million tons by Surgutneftegas. |
На начальном этапе 22 млн тонн нефти поставляет Роснефть, а 8 млн тонн - Сургутнефтегаз. |
All tobacco products sold, offered for sale or otherwise supplied in Australia were plain packaged and labelled with new and expanded health warnings. |
Все табачные изделия, продаваемые, предлагаемые для продажи или иным образом поставляемые в Австралию, были просто упакованы и маркированы новыми и расширенными предупреждениями о вреде для здоровья. |
Sperm supplied by a sperm bank will be frozen and must be allowed to thaw before insemination. |
Сперма, поставляемая банком спермы, будет заморожена и должна быть разморожена до осеменения. |
In the Software product business, Software is licensed for installation and execution on a user- or customer-supplied infrastructure. |
В бизнесе программных продуктов программное обеспечение лицензируется для установки и выполнения в инфраструктуре, поставляемой пользователем или заказчиком. |
Prior to procedures, starter materials for glass ionomers are supplied either as a powder and liquid or as a powder mixed with water. |
Перед проведением процедур стартовые материалы для стеклоиономеров подаются либо в виде порошка и жидкости, либо в виде порошка, смешанного с водой. |
Bede also had correspondents who supplied him with material. |
У беды также были корреспонденты, которые снабжали его материалами. |
Some cars were equipped with carburetors, while others were fuel-injected using K or KE Jetronic supplied by Robert Bosch GmbH. |
Некоторые автомобили были оснащены карбюраторами, в то время как другие впрыскивали топливо с помощью K или KE Jetronic, поставляемых компанией Robert Bosch GmbH. |
Each seller would vary her output based on the output of the other and the market price would be determined by the total quantity supplied. |
Каждый продавец будет варьировать свою продукцию в зависимости от продукции другого, и рыночная цена будет определяться общим количеством поставляемой продукции. |
However I would suggest that we must consider it valid as long as it is supplied with time reference. |
Однако я бы предположил, что мы должны считать его действительным до тех пор, пока он снабжен временной привязкой. |
Mexico supplied the United States with more strategic raw materials than any other country, and American aid spurred the growth of industry. |
Мексика поставляла Соединенным Штатам больше стратегического сырья, чем любая другая страна, и американская помощь стимулировала рост промышленности. |
New York City is supplied with drinking water by the protected Catskill Mountains watershed. |
Лейк-Плэсид-клуб запретил евреям, чернокожим и другим лицам вступать в него, такова была политика, написанная Дьюи. |
They were supplied with every necessity including a year's supply of 'civilised' food. |
Они были обеспечены всем необходимым, включая годовой запас цивилизованной пищи. |
Though each animal is supplied with shade in their habitat, animals with thick fur coats like the wolves can still overheat. |
Хотя каждое животное снабжено тенью в своей среде обитания, животные с толстыми меховыми шубами, как у волков, все еще могут перегреваться. |
The isotope is usually supplied as the iodide and hypoiodate in dilute sodium hydroxide solution, at high isotopic purity. |
Изотоп обычно поставляется в виде йодида и гипойодата в разбавленном растворе гидроксида натрия с высокой изотопной чистотой. |
France later supplied a battery of HM2 to the Rwandan Armed Forces during the Rwandan Civil War that led into the Rwandan genocide. |
Позже Франция поставила батарею HM2 руандийским Вооруженным силам во время Гражданской войны в Руанде, которая привела к геноциду в Руанде. |
In 1883 Starbucks supplied a further two single deck cars, similar to the original batch, followed in 1884 by two more. |
В 1883 году Starbucks поставила еще два одноэтажных вагона, похожих на первоначальную партию, а в 1884 году-еще два. |
The maxillary sinus is supplied by superior alveolar nerves from the maxillary and infraorbital nerves. |
Верхнечелюстная пазуха снабжается верхними альвеолярными нервами от верхнечелюстного и инфраорбитального нервов. |
Type I dural arteriovenous fistulas are supplied by meningeal arteries and drain into a meningeal vein or dural venous sinus. |
Дуральные артериовенозные свищи I типа снабжаются менингеальными артериями и сливаются в менингеальную вену или дуральный венозный синус. |
The original ANSI Dvorak layout was available as a factory-supplied option on the original IBM Selectric typewriter. |
Оригинальный макет ANSI Dvorak был доступен в качестве заводского варианта на оригинальной пишущей машинке IBM Selectric. |
Braking is supplied directly by the attendant who will usually also be provided with a foot- or hand-operated parking brake. |
Торможение осуществляется непосредственно дежурным, который обычно также снабжается ножным или ручным стояночным тормозом. |
This rifle was also used, unofficially, in small Middle-East and African conflicts as a military-assistance program supplied rifle. |
Эта винтовка также использовалась, неофициально, в небольших ближневосточных и африканских конфликтах в качестве поставляемой по программе военной помощи винтовки. |
For many years Champion supplied the athletic uniforms for the Notre Dame Fighting Irish. |
В течение многих лет чемпион поставлял спортивную форму для сражающихся ирландцев Нотр-Дам. |
In this method, alcohol is fermented to vinegar in a continuously stirred tank, and oxygen is supplied by bubbling air through the solution. |
В этом методе спирт ферментируется до уксуса в непрерывно перемешиваемом резервуаре, а кислород подается через раствор барботажным воздухом. |
This is a copy of the manufacturer-supplied information packet provided with the medication. |
Это копия поставляемого производителем информационного пакета, поставляемого вместе с лекарством. |
Therefore, if the amount of glucose supplied by the blood falls, the brain is one of the first organs affected. |
Поэтому, если количество глюкозы, поступающей с кровью, падает, то мозг является одним из первых пораженных органов. |
The film was made on a comparatively large budget of ten million pesetas, part of which was supplied by the government. |
Фильм был снят при сравнительно большом бюджете в десять миллионов песет, часть из которых была поставлена правительством. |
The lifeboats were intended to be launched from davits supplied by the Welin Davit & Engineering Company of London. |
Спасательные шлюпки должны были быть спущены на воду с шлюпбалок, поставляемых лондонской компанией Welin Davit & Engineering Company. |
They also supplied the data information which was to be encoded and embossed on the cards. |
Они также предоставляли информацию о данных,которая должна была быть закодирована и выгравирована на карточках. |
They were abundantly supplied with ammunition. |
Они были в изобилии снабжены боеприпасами. |
The TNRC was equipped with a US-supplied, 5-megawatt nuclear research reactor, which was fueled by highly enriched uranium. |
TNRC был оснащен поставляемым США 5-мегаваттным ядерным исследовательским реактором, который питался высокообогащенным ураном. |
The final effort was made when Salaethus supplied the demos with hoplite arms. |
Последнее усилие было сделано, когда Салаэт снабдил демоса оружием гоплитов. |
They were supplied with rations of bread and vegetables along with meats such as beef, mutton, or pork. |
Их снабжали хлебом и овощами, а также мясом, таким как говядина, баранина или свинина. |
Network card teaming or link aggregation is not supported if the NIC manufacturer supplied drivers support NIC teaming. |
Объединение сетевых карт или агрегирование ссылок не поддерживается, если поставляемые производителем NIC драйверы поддерживают объединение сетевых карт. |
There is no evidence that Johnson supplied the requested information, even though he promised under duress that he would. |
Нет никаких доказательств того, что Джонсон предоставил запрошенную информацию, хотя он и обещал под давлением, что сделает это. |
You have not supplied any alternatives to Kalchuri. |
Вы не предоставили никаких альтернатив Калчури. |
The U.S. and Britain supplied war materials through Lend Lease. |
США и Великобритания поставляли военные материалы по ленд-лизу. |
Surface supplied divers will have the composition of the breathing gas controlled at the gas panel. |
Водолазы, поставляемые на поверхность, будут иметь состав дыхательного газа, контролируемый на газовой панели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «also supplied».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «also supplied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: also, supplied , а также произношение и транскрипцию к «also supplied». Также, к фразе «also supplied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.