Among universities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Among universities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
среди университетов
Translate

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

  • among my duties - среди моих обязанностей

  • rivalries among - соперничество между

  • discussion among - обсуждение среди

  • will among - будет среди

  • trading among - торговля между

  • take among - взять из

  • among the most vulnerable - среди наиболее уязвимых групп населения

  • among children and youths - среди детей и подростков

  • will be among - будет среди

  • among other activities - среди других видов деятельности

  • Синонимы к among: amidst, amid, in the middle of, with, in the company of, in the midst of, surrounded by, one/some of, included in, in the group/number of

    Антонимы к among: separate, beyond, away from, outside-of, outside

    Значение among: surrounded by; in the company of.

- universities

университеты

  • some universities - некоторые университеты

  • assess universities - оценки университетов

  • to many universities - во многих университетах

  • research universities - исследовательские университеты

  • by universities - университетами

  • overseas universities - зарубежные университеты

  • croatian universities - хорватские университеты

  • top-ranked universities - топ-рейтинг университетов

  • in schools and universities - в школах и университетах

  • at many universities - во многих университетах

  • Синонимы к universities: colleges, college, schools, academia, academics, institutes, academe, graduate schools, school, collegiates

    Антонимы к universities: non academic circles, non academic community, non academic world, unscientific circles, unscientific community, unscientific world

    Значение universities: A university (from Latin universitas 'a whole') is an institution of higher (or tertiary) education and research which awards academic degrees in several academic disciplines. Universities typically offer both undergraduate and postgraduate programs.



In the new structure, the basis for a higher university degree is usually a lower university degree or corresponding education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках новой системы основой для получения университетского диплома высшей ступени обычно служит университетский диплом низшей ступени или соответствующее ему образование.

Suicide rates are highest among young men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее высокие уровни самоубийства отмечаются среди молодых мужчин.

So that was the reason why I started Todai Robot Project, making an AI which passes the entrance examination of the University of Tokyo, the top university in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало старт моему проекту Todai Robot, суть которого — создать робота, который сдаст вступительный экзамен в Токийский университет, самый лучший университет Японии.

Consider a survey of 300 randomly chosen girls from a Dutch and an American university, two similar universities, talking about their early experience of sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим опрос 300 случайно выбранных девушек из голландского и американского университетов — двух похожих университетов — которые рассказывают о своём раннем сексуальном опыте.

And I study at Guelph University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учусь в университете в Гвельфе.

Among them were homes belonging to some of Angel City's oldest families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь же располагались дома, принадлежавшие старейшим семействам города.

Then he leapt into the air, soared swiftly into the sky, and vanished among the scattered stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он оторвался от земли, взмыл в небо и пропал среди звезд.

They want the animal testing At leyland university science department to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выступали за прекращение экспериментов над животными на кафедре Университета Лейланда.

This was heartwarmingly like his recollections of years past, with the library the center of the university's intellectual life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накатила приятная волна воспоминаний о временах, когда библиотека была центром интеллектуальной жизни университета.

Among the friends and acquaintances of the Beroldys was a young lawyer, Georges Conneau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди друзей и знакомых семейства Берольди был молодой адвокат Жорж Конно.

A tired mind among classic haunted-house powers of suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уставший рассудок внутри классического дома с привидениями, обладающего внушением.

I will be grateful to die among my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду счастлива умереть среди друзей.

Women have been engaged to 50% of all vacancies for which university qualifications are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор женщин производился для заполнения 50 процентов всех вакансий, для которых требуется высшее образование.

Modern contraceptive prevalence rate among currently married women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень использования современных средств контрацепции среди женщин, находящихся в данное время в браке.

Indonesia welcomes the renewed urgency with which UNTAET is promoting reconciliation among East Timorese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия приветствует новые, более активные шаги, которые ВАООНВТ предпринимает в целях содействия примирению между восточнотиморцами.

The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций.

A longer-term goal should thus be for the US gradually to transfer its bases to Japanese control, leaving American forces to rotate among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, долгосрочной целью для США должна быть постепенная передача своих баз под японский контроль при сохранении присутствия на них американских войск.

In addition, basic remote sensing courses, advanced studies and research are regularly held by the various engineering schools and universities with CRTS support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, различные специализированные школы и университеты при поддержке ЦРТС регулярно проводят базовые курсы по вопросам дистанционного зондирования и проводят передовые исследования.

He therefore encouraged other delegations to circulate information on the Moot to law schools and universities in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Колле говорит, что завершение работы над проектом конвенции об использовании электронных сообщений в международных договорах стало одним из самых важных результатов работы тридцать восьмой сессии Комиссии, которая носила исключительно плодотворный характер.

Subsequent papers will elaborate upon selected elements among these topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные элементы этих тем будут более подробно рассмотрены в последующих документах.

Consensual union is more frequent in rural than in urban areas, especially among campesinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободный союз чаще встречается в сельских районах, он более характерен для крестьянок, чем для жительниц городов.

Several participants expressed the view that a good understanding of financial investigations was a necessary skill among key practitioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд участников высказали мнение, что основные оперативные сотрудники должны хорошо владеть методами финансовых расследований.

You'd be fired from a government job and in many universities your job would be in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас уволят с государственной службы, и во многих университетах ваша работа будет в опасности.

Support to open skies policies among LDCs and within regional agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка политики открытого неба в НРС и в рамках региональных соглашений.

The book has been made widely diffused among missions at Geneva and in New York, universities, research institutions and libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это издание было широко распространено среди представительств в Женеве и Нью-Йорке, университетов, научно-исследовательских институтов и библиотек.

Moreover, the most current problems of human societies were also among the most ancient concerns of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем наиболее актуальные проблемы человеческого общества также входили в число наидревнейших проблем людей.

Perhaps it is the lack of integrative strength in other societies which makes people feel that the only place where they really belong is among their own people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно существенную роль играет отсутствие усилий по интеграции в других странах. Такая ситуация заставляет людей считать, что единственная группа, куда они принадлежат это их собственной этническое общество.

But when its score is adjusted for inequality, it drops 23 spots – among the largest such declines for any highly developed country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ее результат скорректировать с учетом уровня неравенства, она скатится сразу на 23 позиции – одно из самых значительных падений среди всех высокоразвитых стран.

'We did have some; among others, M. de Lucenet, who was captain of the gates at Pontarlier under the old r?gime.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде были, и при старом режиме один из них, господин де Люсене, служил в Понтарлье начальником городской стражи.

The first shiverings of the night breeze were audible among the trees, and visible here and there in the shallow places of the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые порывы ночного ветерка зашелестели листвой деревьев, зарябили там и сям мелкие места реки.

We know that in Rome he was given to ramble about among the poor people, and the taste did not quit him in Middlemarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы помним, что в Риме он любил бродить в кварталах бедняков, и сохранил эту склонность в Мидлмарче.

Only the most skilled among us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только самые опытные.

But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но страна, в которой законы ограничивают, а не контролируют жизнь граждан, обречена на гибель.

Darwin was not ridiculed by his university's biology round table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвин не осмеивали на конференции в своем университете.

Occasionally, among my people there are a few who are born different who are throwbacks from the era when we all had gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень редко в нашем мире рождаются несколько человек, отличных от других... как отголоски той эры, когда у всех был пол.

Clearly you people are unable to regulate yourselves, so from this day forward, the university will do it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стало ясно, что вы не способны управлять собой, поэтому с сегодняшнего дня, университет сделает это за вас.

Statistics show that the mortality among abandoned children is fifty-five per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как установлено статистикой, смертность среди осиротевших детей достигает пятидесяти пяти процентов.

My officers do not discriminate among victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои офицеры не занимаются дискримиацией жертв.

A man of genius forgets everything among his intellectual labors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За умственным трудом гениальный человек обо всем забывает.

Neither do I, Doctor, but- Excuse me but isn't there an exceptionally fine computer at Peiping University?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я тоже, доктор, но... Извините, по-моему, в Пекинском университете есть исключительно мощный компьютер, я не ошибся?

After graduating university, I finished the course of AAS in FIT U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я закончила курсы AAS FIT в Штатах.

The strongest among you will have the opportunity to train as one of my clippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнейшие из вас получат возможность тренироваться в качестве моего клиппера.

Tom and I met at Illinois Polytechnic University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы познакомились в университете Иллинойса.

He's coming to the university for a couple weeks to lecture, and he's looking for an engineer to help maintain the equipment on his wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приезжает в наш университет на пару недель, читать лекции, и он подыскивает себе инженера, который поможет ему в обслуживании оборудования в его инвалидной коляске.

Studies biochemistry at University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учился биохимии в университете.

Mehran, I ran into Professor Jamshid at the University yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мехран, вчера я столкнулся с профессором Джамшудом из Университета.

If he sends me back to the University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если он отошлет меня обратно в Университет...

A thought occurred to her and she rushed to the small University computer, which kept track of the doings of the students, faculty, and service staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг ее осенило, и она бросилась к небольшому университетскому компьютеру, в котором хранились списки и адреса студентов и преподавателей.

It's just that when Hummin took me to the University, he avoided commercial air travel because he thought we would leave too clear a trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы часто пользуемся ионолетами, похожими на тот, на котором добирались до Стрилинга. Хьюммен отдал предпочтение коммерческой авиалинии, потому что очень боялся хвоста.

Daphne, is that university library open all night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дафни, университетская библиотека открыта всю ночь?

What he had expected to find at the university had been vague and beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До приезда сюда университет виделся ему в какой-то прекрасной туманной дымке.

No, see, the universiality of my work unites all the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, широта моего творчества объединяет все расы.

Most universities in Budapest offer courses in English, as well as in other languages like German, French, and Dutch, aimed specifically at foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство университетов Будапешта предлагают курсы на английском, а также на других языках, таких как немецкий, французский и голландский, специально предназначенные для иностранцев.

In the following years, the Glockenschläger was invented in east German universities for cut fencing as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы Glockenschläger был изобретен в восточногерманских университетах также для фехтования на огранке.

In the 19th century, hospital medical schools and universities gained popularity for teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIX веке популярность преподавания в больницах получили медицинские школы и университеты.

A lot of people get invited to speak at Universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многих приглашают выступить в университетах.

In the United States there are many graduate employee unions at public universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах существует множество профсоюзов выпускников государственных университетов.

In 1959 separate universities were created for black, Coloured and Indian people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году были созданы отдельные университеты для чернокожих, цветных и индейцев.

If we except Paris, none of the French universities took part in the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать Парижа, то ни один из французских университетов не принимал участия в движении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «among universities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «among universities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: among, universities , а также произношение и транскрипцию к «among universities». Также, к фразе «among universities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information