And their effects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

And their effects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
и их последствия
Translate

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • peck and entrail cutter-and-washer - резально-моечная машина для мягкого непищевого животного сырья

  • igned and - igned и

  • proactive and - активные и

  • and gather - и собрать

  • simon and - симон и

  • adhesion and - адгезия и

  • farmer and - фермер и

  • charisma and - харизма и

  • graphite and - графит и

  • butterflies and - бабочки и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

- effects [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать

  • animated effects - эффектов анимации

  • personal effects coverage - покрытие личных вещей

  • understanding of the effects - понимание последствий

  • effects on value - влияние на значение

  • level effects - эффекты уровня

  • health side effects - побочные эффекты здоровья

  • recovery from the effects of - восстановление от последствий

  • effects of pollution - Последствия загрязнения

  • effects caused - эффекты, обусловленные

  • irritant effects - раздражающие эффекты

  • Синонимы к effects: product, ramifications, consequence, fruit(s), concomitant, end result, culmination, by-product, repercussions, outcome

    Антонимы к effects: sources, starts, forgets, ignores, overlooks, fails, neglects, foundations, origins, commencements

    Значение effects: a change that is a result or consequence of an action or other cause.



Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия.

I can't believe you made fun of me for taking that special effects class at the Learning Annex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты надо мной смеялся, когда я ходил на те курсы по спецэффектам.

Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу.

Alternatively, hazing and initiation effects have been associated with Bowlby's attachment theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дедовщина и эффекты инициации были связаны с теорией привязанности Боулби.

Therefore, finding yourself being in their midst, you involuntarily start to feel ill at ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, очутившись в их среде, невольно начинаешь чувствовать себя неуютно.

The following are the adverse effects of gastric banding as documented by the FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены неблагоприятные последствия перевязки желудка, подтвержденные FDA.

Because this is about the rescue of us and our values as well as the rescue of refugees and their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из нас есть личные обязательства способствовать его разрешению.

Folks who are developing their moral courage at all times, and who realize that conflict and controversy are not necessarily bad things if our ultimate loyalty is to the public and the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, Постоянно Развивающий Свою Силу Духа, Понимающий, Что Конфликт И Противоречие — Это Не Всегда Плохо, Если Он Безусловно Верен Обществу И Планете.

Or because over years they have been socialized to see cooking as their role?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или потому что многие годы было принято, что готовит женщина?

Only a small number of people are allowed to vote for those leaders, even though their impact is gigantic and almost universal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирать будущих президентов может только небольшое число людей, даже несмотря на то, что их влияние огромно и почти не имеет границ.

Young men were more likely to measure their satisfaction by their own orgasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноши скорее связывают степень удовлетворённости с собственным оргазмом.

In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы.

But their chocolate is actually quite excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь здешний шоколад, на самом деле, прекрасного качества.

And in landscapes he was interested mainly in light and colour effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в пейзажах его в основном привлекали световые и цветовые эффекты .

My parents are very hospitable everybody feels at home in their flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители очень гостеприимны, каждый чувствует себя как дома в своей квартире.

Firstly, very few pupils will need programming languages for their careers, and they definitely don't need them to pass the entrance exams to the universities and colleges they choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, очень немного учеников будут нуждаться в языках программирования для своих карьер, и они определенно не нуждаются в них, чтобы сдать входные экзамены университетам и колледжам, которые они выбирают.

She forgot to flap their wings, and the dragon began to fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже забыла, что надо махать крыльями, и дракон начал падать.

Quietly they had talked it over between themselves, wondering aloud if the Reaver might have forgotten to send out their replacements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расхаживали и громко удивлялись, почему Ривер до сих пор не послал им смену.

And their units are evenly distributed between Two, Three, and Four?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их корабли равномерно распределены между Бандитами Два, Три и Четыре?

Background noise began to fade as more and more people turned their heads toward Magiere's raised voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум в зале начал понемногу стихать, и все новые люди оборачивались на крик Магьер.

The air would be full of reassuring noises, cancelling out the moans that still rang in their ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух будет заполнен гулом моторов, который наконец заглушит стоны, еще звучавшие в их ушах.

I don't know why every employee thinks they need to dump their stuff back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему каждый сотрудник думает, что он может сваливать свои вещи здесь.

Both times Garrett got the upper hand and killed the assailant with their own knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба раза Гарретт одержал верх и убил нападавших их собственными ножами.

The region already suffers from the consequences of rising sea levels, coastal erosion and the destructive effects of natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион и без того страдает от последствий повышения уровня моря, эрозии прибрежной зоны и разрушительных последствий стихийных бедствий.

Externalities are defined as unaccounted side effects of an economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние эффекты представляют собой неучтенные последствия хозяйственной деятельности.

These environmental changes can have detrimental effects on the electricity grid, satellites, avionics, signals from GNSS, mobile telephones and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти экологические изменения могут оказывать отрицательное воздействие на функционирование электросетей, спутников, авионики, сигналы ГНСС, мобильных телефонов и т.д.

Tertiary prevention is concerned with limiting or reducing to a minimum some of the worst effects of disease or, in the present case, harmful behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача третичной профилактики заключается в ограничении до минимума некоторых наиболее неблагоприятных последствий заболевания или - применительно к данному случаю - саморазрушающего поведения.

The implementation of energy price reforms should take into account their potential - positive and negative - distributive effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении реформ системы ценообразования на энергию следует принимать во внимание их возможные - позитивные и негативные - дистрибутивные последствия.

Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития.

The effects take time to wear off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется время, чтобы эффект спал.

Jones had naturally violent animal spirits: these being set on float and augmented by the spirit of wine, produced most extravagant effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь Джонса от природы была горячая, а под влиянием винных паров она воспламенилась еще более, толкнув его на самые эксцентричные поступки.

You will begin to experience the effects of hypoxia but before that happens, the tri-ox compound will have strengthened your cardiopulmonary system allowing you to better withstand the effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты.

They should counteract the effects of Vertigo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны нейтрализовать эффект от Вертиго.

In addition, he helped to develop the visual effects industry when he funded the computer graphics division of George Lucas's Lucasfilm in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он помогал развивать индустрию визуальных эффектов, когда в 1986 году финансировал подразделение компьютерной графики Lucasfilm Джорджа Лукаса.

Some alternative therapies have been associated with unexpected side effects, which can be fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые альтернативные методы лечения были связаны с неожиданными побочными эффектами, которые могут быть фатальными.

HyQvia had a rate of systemic adverse effects higher than traditional subcutaneous forms of immunoglobulin injection, but lower than those typical in IVIG patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота системных побочных эффектов HyQvia была выше, чем у традиционных подкожных форм инъекций иммуноглобулина, но ниже, чем у пациентов с IVIG.

There are few studies exploring the effects of long-term low-level exposure to sulfur gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько исследований, изучающих последствия длительного воздействия низких уровней сернистых газов.

Traditional shaders calculate rendering effects on graphics hardware with a high degree of flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные шейдеры рассчитывают эффекты рендеринга на графическом оборудовании с высокой степенью гибкости.

The first artist to systematically use these effects and achieve broad public success was Paul Gauguin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым художником, систематически использовавшим эти эффекты и добившимся широкого общественного успеха, был Поль Гоген.

In addition to biological and social effects, neglect affects intellectual ability and cognitive/academic deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к биологическим и социальным эффектам, пренебрежение влияет на интеллектуальные способности и когнитивные/академические дефициты.

Though the immediate and subsequent effects were devastating, the area quickly recovered and is today seen as very healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя непосредственные и последующие последствия были разрушительными, район быстро восстановился и сегодня считается очень здоровым.

Inside, it featured a bar looking out on large windows, and outside it featured a star field, or with use of green-screen special effects, other scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри был бар, выходящий на большие окна, а снаружи-звездное поле, или с использованием специальных эффектов зеленого экрана, другие сцены.

Some research indicates that well-being effects that appear to be due to spirituality are actually better described as due to virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования показывают, что эффекты благополучия, которые кажутся обусловленными духовностью, на самом деле лучше описываются как обусловленные добродетелью.

Numerous experimental findings suggest that temporal order judgments of actions preceding effects can be reversed under special circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные экспериментальные данные свидетельствуют о том, что суждения о временном порядке действий, предшествующих эффектам, могут быть отменены при особых обстоятельствах.

Positive but constructive and sincere feedbacks also produce similar effects and increase motivation to complete more tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительные, но конструктивные и искренние обратные связи также производят аналогичные эффекты и повышают мотивацию к выполнению большего количества задач.

More research is needed in order to better understand the effects of grade placement in immigrant students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы дополнительные исследования, чтобы лучше понять последствия распределения по классам для студентов-иммигрантов.

His library he bequeathed with his other effects to his nephew Robert Brerewood, a son of his elder brother, John Brerewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою библиотеку вместе с другими вещами он завещал племяннику Роберту Брирвуду, сыну своего старшего брата Джона Брирвуда.

Studies of cognition often use an oddball paradigm to study effects of stimulus novelty and significance on information processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования когнитивных процессов часто используют странную парадигму для изучения влияния новизны и значимости стимулов на обработку информации.

Spells come in many varieties, from sorceries and instants which have one-time effects, to summoned creatures which can attack and defend from opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинания бывают самых разных видов, от колдовства и мгновений, которые имеют одноразовые эффекты, до вызванных существ, которые могут атаковать и защищать от противников.

It was determined to be a beneficial treatment but it causes significant side effects that influence the lifestyle of the young patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было определено, что это полезное лечение, но оно вызывает значительные побочные эффекты, которые влияют на образ жизни молодых пациентов.

The effects of advertising on society and those targeted are all implicitly underpinned by consideration of whether advertising compromises autonomous choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие рекламы на общество и на тех, на кого она направлена, неявно подкрепляется соображениями о том, идет ли реклама на компромисс с автономным выбором.

Sinking under water was Woolf's metaphor for both the effects of depression and psychosis— but also finding truth, and ultimately was her choice of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погружение под воду было метафорой Вульфа как для последствий депрессии, так и для психоза— но также и для поиска истины, и в конечном счете это был ее выбор смерти.

Because of the enhanced field amplitude, effects that depend on the amplitude such as magneto-optical effect are also enhanced by LSPRs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за увеличенной амплитуды поля, эффекты, которые зависят от амплитуды, такие как магнитооптический эффект, также усиливаются Lspr.

In it the singer's voice floats over the instruments, creating much the same the successive emotional effects as those in settings of Rousseau's poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем голос певца плывет над инструментами, создавая почти такие же последовательные эмоциональные эффекты, как и в декорациях поэмы Руссо.

Strictly speaking, the surfaces separating the different phases should also be perfectly flat, to negate the effects of surface tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго говоря, поверхности, разделяющие различные фазы, также должны быть идеально ровными, чтобы свести на нет эффекты поверхностного натяжения.

Misused punctuation can also have similar effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное использование знаков препинания также может иметь аналогичные последствия.

The social effects of neglected tropical diseases have been shown to affect men and women in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что социальные последствия забытых тропических болезней по-разному сказываются на мужчинах и женщинах.

Cells are most vulnerable to the effects of radiation when they are dividing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки наиболее уязвимы к воздействию радиации, когда они делятся.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «and their effects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «and their effects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: and, their, effects , а также произношение и транскрипцию к «and their effects». Также, к фразе «and their effects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information