Any convenient time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any fashion - любая мода
any painting - любая картина
any minerals - любые минералы
any drawings - любые рисунки
any emergency - любая чрезвычайная ситуация
any reproduction - любое воспроизведение
any fine - любой штраф
any lender - любой кредитор
of any remaining - любой оставшийся
without any possibility - без каких-либо возможностей
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
convenient position - удобное расположение
convenient solution - удобное решение
convenient enough - достаточно удобно
convenient handheld - удобный карманный
whichever is convenient - в зависимости от того удобно
even more convenient - еще удобнее
really convenient - очень удобно
convenient system - удобная система
convenient terms - удобные условия
it is convenient - это удобно
Синонимы к convenient: expedient, fit, suitable, suited, timely, opportune, appropriate, advantageous, fitting, seasonable
Антонимы к convenient: inconvenient, uncomfortable, awkward
Значение convenient: fitting in well with a person’s needs, activities, and plans.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
open time - время открытия
about time - о времени
time protocol - протокол времени
time scenario - сценарий времени
viewing time - время просмотра
time allocated - время, выделенное
found time - нашли время
time alignment - выравнивание времени
physical time - физическое время
time scroll - время прокрутки
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
Employees under 18 are allowed at least 30 calendar days'paid leave a year, which they may use in summer or at any other time of the year convenient to them. |
Работникам моложе 18 лет ежегодный трудовой оплачиваемый отпуск предоставляется продолжительностью не менее 30 календарных дней и может быть использован ими в летнее время или любое другое удобное для них время года. |
Innovative Internet-based training methods facilitate quick mastery of any foreign language, with classes arranged at your most convenient time. |
Инновационные тренинговые Интернет методики позволят быстро освоить любой иностранный язык, к тому же в наиболее удобное для Вас время. |
Sorry, is this not a convenient time? |
Простите, я, видимо, не во время? |
A variety of benefits are cited for using chauffeurs, including convenience, productivity and time savings, and driving safety for businesspeople and seniors. |
Приводятся различные преимущества использования шоферов, включая удобство, производительность и экономию времени, а также безопасность вождения для бизнесменов и пожилых людей. |
Or the killer could've put the body on ice until they found a more convenient time to dispose of it. |
Или убийца держал тело на льду, пока не нашел более подходящее время, чтобы избавиться от него. |
We can discuss compensation at a more convenient time. |
Мы можем обсудить вознаграждение в более подходящее время. |
You know I have wanted for a long time to build one. It doesn't have to occupy an expensive site. A rather convenient Bronx location has been suggested in my will. |
Для нее вовсе не обязательно покупать роскошный участок, - достаточно выбрать место поудобнее в районе Бронкс, я так и пишу в завещании. |
In case of network congestion, the batteries buffer the energy of the wind farm and feed it back into the grid at a convenient time later. |
В случае перегрузки сети аккумуляторы буферизуют энергию ветроэлектростанции и подают ее обратно в сеть в удобное время позже. |
At the same time, customers expect ease and convenience in their shopping experience. |
В то же время клиенты ожидают легкости и удобства в своих покупках. |
Because time, place, and manner restrictions put value on convenience and order, there is certain behavior that is not permitted. |
Поскольку ограничения по времени, месту и образу жизни придают значение удобству и порядку, существует определенное поведение, которое не допускается. |
Also, 75% of students surveyed claimed that they did not have enough time to go to the library and that they liked the convenience of the Internet. |
Кроме того, 75% опрошенных студентов заявили, что у них не было достаточно времени, чтобы пойти в библиотеку, и что им понравилось удобство Интернета. |
Ordering by phone or online enables customers to conveniently order Poon choi, since it eliminate the need for them to take time to visit the stores. |
Заказ по телефону или онлайн позволяет клиентам удобно заказать Poon choi, так как это избавляет их от необходимости тратить время на посещение магазинов. |
The Committee has invited the Speakers of the Knesset and the Palestinian Legislative Council to meet in Geneva at a mutually convenient time. |
Комитет предложил спикерам Кнессета и Палестинского законодательного совета встретиться в Женеве в удобное для них обоих время. |
Or, at least, things got radically better at a time that was convenient for surge proponents. |
Или, по крайней мере, положение сильно улучшилось как раз в то время, которое было удобно для сторонников наращивания. |
Throughout her writing career Murata has worked part-time as a convenience store clerk in Tokyo. |
На протяжении всей своей писательской карьеры Мурата работала неполный рабочий день продавцом в круглосуточном магазине в Токио. |
Substituting the flux as the time integral of the voltage, and charge as the time integral of current, the more convenient forms are;. |
Подставляя поток в качестве временного интеграла напряжения, а заряд в качестве временного интеграла тока, более удобными формами являются;. |
А также значительно сокращают время на выстраивание обвинения. |
|
By 1850, methods such as rouletting wheels were being devised in efforts of making stamp separation more convenient, and less time consuming. |
К 1850 году были разработаны такие методы, как рулеточные колеса, чтобы сделать разделение штампов более удобным и менее трудоемким. |
Besides, it was not a convenient time for explanations; and as I only wished for one night with her, I consented they should make it up the next day. |
Впрочем, момент для объяснений был крайне неблагоприятный, а я добивался лишь одной ночи и потому не возражал против того, чтобы они на следующий день помирились. |
Now none of us were alive in Babur's time, we don't have the convenience of actually asking him what he was to his face. |
Теперь никто из нас не был жив во времена Бабура, и у нас нет возможности спросить его, кем он был на самом деле. |
Your rules have changed every time it was convenient for you. |
Ваши правила менялись каждый раз, когда вам это было удобно. |
It was more convenient than other carriages of the time, being lighter and less likely to overturn. |
Он был более удобен, чем другие вагоны того времени, так как был легче и с меньшей вероятностью опрокидывался. |
In nuclear engineering and astrophysics contexts, the shake is sometimes used as a conveniently short period of time. |
В контексте ядерной инженерии и астрофизики встряска иногда используется как удобно короткий период времени. |
So, he just robbed, convenience stores, shops, small-time stuff. |
Он просто грабил магазины, лавки, по мелочи все. |
Now is the most convenient time for leaving. |
Сейчас для отъезда самое удобное время. |
He's buying you... with this one thing at this convenient time. |
Он просто покупает тебя... в такое удобное для него время. |
Maybe, just maybe, clouds could slow down global warming, and buy us a little bit more time to get our act together, which would be very convenient right now. |
Может быть, только может быть, облака замедлят глобальное потепление и выиграют для нас время, чтобы мы могли взяться за ум, что было бы очень кстати в данный момент. |
In general I am only for staying in a hotel, this will save your money, time and will be convenient. |
В общем я только за проживание в отеле, это сэкономит ваши деньги, время и будет очень удобно. |
Securing the release of examination markers at the most convenient time in the process has not always happened. |
Освобождение сотрудников от текущей работы для оценки результатов экзаменов не всегда происходит в наиболее подходящий момент процесса. |
The French representative commented that October had not been the most convenient time of year for the review. |
Представитель Франции сделал замечание в отношении того, что октябрь является не самым удобным месяцем года для проведения обзора. |
The delegation welcomed Ms. Pillay to visit China at a time convenient to both sides. |
Делегация пригласила г-жу Пиллэй посетить Китай в сроки, удобные для обеих сторон. |
Is there a more convenient time? |
Есть Ли более удобное время? |
The next time you conveniently forget shit that affects the rest of us... |
В следующий раз, когда ты случайно забудешь что-то, что касается нас всех... |
The friendliness and personalized touch that make time fly and make EL AL more than just a convenient mode of travel. |
Благодаря глобальной зоне покрытия, осуществляемой 77 туристическими агентствами, и традиционному израильскому гостеприимству Эль Аль стала гораздо больше, чем просто компанией по перевозке пассажиров из одной точки в другую. |
The Government of Nepal looks forward to her proposed visit to Nepal at a mutually convenient time. |
Правительство Непала с нетерпением ожидает ее визита в Непал, который состоится в удобное для обеих сторон время. |
On 20 June 1996, the Government replied that it would consider a visit by the Special Rapporteur to Sri Lanka during 1997 at a mutually convenient time. |
В своем ответе от 20 июня 1996 года правительство указало, что оно будет планировать поездку Специального докладчика в Шри-Ланку в какой-либо взаимоприемлемый период в течение 1997 года. |
No doubt shopping online is more convenient and less time consuming but on the other hand buying clothes without trying them on or perfume without smelling it may not seem a good idea. |
Нет сомнений, что онлайн-покупки более удобные и менее трудоёмкие, но с другой стороны покупка одежды без примерки или духи, не нюхая их, не может показаться хорошей идеей. |
The Minister for Foreign Affairs invited him to visit Myanmar at a mutually convenient time to witness the promotion and protection of human rights in the country. |
Министр иностранных дел пригласил его посетить Мьянму в удобное для обеих сторон время для ознакомления с процессом поощрения и защиты прав человека в стране. |
It will be examined as soon as possible by the bank worker, who will call you later at convenient time for you. |
Она будет рассмотрена в кратчайшие сроки сотрудником банка, который с Вами свяжется в удобное для Вас время. |
Oh no, not at all. He paused then went on: It will be a little time before the estate is settled; would it be convenient for you to have an advance? |
Нет-нет. - Он продолжил после паузы: - Пройдет какое-то время, прежде чем завещание будет утверждено. Может быть, вы хотите получить какую-то сумму авансом? |
Isn't it just the cutest coincidence that it was Mrs. Wynand who just so conveniently sent the watchman away at just the right time? |
Какое интересное совпадение, что именно миссис Винанд так своевременно отослала ночью сторожа. |
Processors utilised the perceived value of time to appeal to the postwar population, and this same appeal contributes to the success of convenience foods today. |
Переработчики использовали воспринимаемую ценность времени для обращения к послевоенному населению, и это же обращение способствует успеху полуфабрикатов сегодня. |
And tell your father he is most welcome to shoot with us at any time convenient. |
И скажите вашему батюшке, что я приглашаю его на охоту в любое подходящее для него время. |
Once upon a time, two jackasses went to the convenience store. |
Зашли как-то два придурка в магазинчик. |
It'd be convenient if this infobox displayed the total time in public office at the top. |
Было бы удобно, если бы этот инфобокс отображал общее время пребывания в общественном офисе наверху. |
3. Withdraw profit at any time convenient for You. |
3. Выводите прибыль в удобное для Вас время. |
The Special Rapporteur also indicated her willingness to visit the Democratic People's Republic of Korea at a mutually convenient time in the future. |
Специальный докладчик также заявила о своей готовности посетить Корейскую Народно-Демократическую Республику в будущем в сроки, которые будут являться подходящими для обеих сторон. |
Well, that's a pretty convenient time for a camera malfunction. |
Очень удачное время для отключения камеры. |
At first with his usual bashfulness he refused, but she insisted, and then every morning at a convenient time after breakfast she gave him an hour's lesson. |
Сначала, застеснявшись, он было отказался, но она настояла на своем и стала заниматься с ним каждое утро после завтрака. |
She put this in an envelope, sealed it, and, having hidden it in her bosom, for the time being, awaited the hour when she could conveniently take her departure. |
Дженни положила письмо в конверт, запечатала его и до времени спрятала в надежное место. |
That is a lot of time. |
Это много времени. |
A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time. |
Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз. |
The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time. |
Неприятная ситуация была побочным результатом тех небольших прав, которыми в то время обладали женщины. |
Explain to me once again why we are wasting valuable time searching our own office. |
Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса? |
One of the burglars came back and taped the door open a second time. |
Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку. |
UniSender позволяет экспортировать в удобном для Вас виде созданные списки адресов. |
|
And since he eats, like, nine candy bars a day, if we wait here at the convenience store, he's bound to show up. |
Так как он ест девять шоколадок в день, мы подождем его у магазина, пока он не появится. |
Well, it's all they had at the convenience store. |
Это все, что было в круглосуточном. |
However, the Yaris sedan is also available as the Yaris S, which has standard convenience and appearance packages fitted as standard. |
Тем не менее, седан Yaris также доступен как Yaris S, который имеет стандартные пакеты удобства и внешнего вида, установленные в качестве стандарта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «any convenient time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «any convenient time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: any, convenient, time , а также произношение и транскрипцию к «any convenient time». Также, к фразе «any convenient time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.