Appropriate appearance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appropriate appearance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующий внешний вид
Translate

- appropriate [adjective]

verb: присваивать, ассигновать, красть, предназначать

adjective: соответствующий, подходящий, свойственный, присущий

- appearance [noun]

noun: появление, внешний вид, вид, внешность, видимость, выступление, явление, явка, наружность, вероятность



The homes will be given an appropriate appearance that corresponds with what they would have looked like before, three centuries ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома приобретут надлежащий вид, соответствующий тому, который был раньше, три столетия назад.

Special front and rear spoilers and side skirts provide the appropriate visual appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные передние и задние спойлеры и боковые юбки обеспечивают соответствующий внешний вид автомобиля.

He took it out of her hand, fascinated, as always, by the soft, rainwatery appearance of the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинстон взял его в руки и в который раз залюбовался мягкой дождевой глубиною стекла.

Paul Spector, a 32-year-old bereavement counsellor from South Belfast charged with four counts of murder is due to make his first appearance in court today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Спектор, 32-летний кризисный консультант из Южного Белфаста, обвиняемый в четырех убийствах, сегодня появится на предварительном слушании.

That I think is appropriate for this lovely Romantic occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я думаю, является соответствующим для этого прекрасного романтического мероприятия

The last item of business was the appearance of Rachel Lane and her lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним пунктом обсуждения было явление Рейчел Лейн и ее адвоката.

I think it's definitely appropriate for the challenge, and I think it stands out on the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подходит для конкурса и выделяется среди остальных на подиуме.

Pharaun didn't bother trying to pretend the scout's sudden appearance hadn't startled him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарон даже не попытался скрыть, что вздрогнул при внезапном появлении проводника.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения.

Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;.

It was agreed that that matter could be explained in the commentary with appropriate examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято решение о том, что этот вопрос можно разъяснить в комментарии на основе соответствующих примеров.

In junior high, we went with your brother to her mall appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять.

Furthermore, investments in infrastructure may not reduce transport costs if not reinforced by appropriate policy and institutional reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, инвестиции в инфраструктуру могут и не привести к снижению транспортных издержек, если не будут подкрепляться соответствующей политикой и институциональными реформами.

If appropriate, automatic continuous measuring devices could be used for monitoring traffic-related pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях можно было бы использовать автоматические измерительные устройства постоянного действия для мониторинга загрязнения в результате дорожного движения.

It's using appropriate genetic material to recreate itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует украденный генетический материал, чтобы воссоздать себя.

Well, you guys didn't make a personal appearance to cut her open, pour salt in the wound, and then exfoliate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы-то не ходили к ней лично, чтобы вскрыть старые раны и посыпать их солью, а потом забыть обо всем?

She's receiving the appropriate care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получает соответствующее лечение.

Then this sacred temple is an appropriate place for our enslavement to end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда этот священный храм соответствующее место, чтобы и закончить наше порабощение.

Linton giggled: the first appearance of mirth he had exhibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линтон захихикал: первое проявление веселья с его стороны.

To that effect, however you find the lady, whatever her actual appearance, I pray you, use your art and give her at least a pleasing countenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому, как бы ни выглядела эта дама, какой бы ни была её подлинная внешность, прошу вас использовать всё ваше мастерство, чтобы придать ей по меньшей мере приятное выражение лица.

And I'm not compromising you by my . . . 'unconventional' appearance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не компрометирую я тебя моим... не тем видом?

The appearance certainly was not earth-shattering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего необычного.

In retrospect, the trip through the forest of honesty would have seemed like an appropriate time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминая прошлое, дорога по дебрям честности пришлась бы ко времени.

I don't know what one puts on a stone when it's murder... Can't very well say 'entered into rest' or anything like that. One will have to choose a text -something appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что пишут на памятниках жертвам убийства... Нужно выбрать подходящий текст.

As I drove on, a peculiar change crept over the appearance of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере движения все вокруг начало принимать какой-то необыкновенный вид.

Well, because we considered it appropriate to inform President Njala of Beaumont's presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сочли уместным предупредить О готовящемся покушении майора Бомона президента Нджалу.

Don't go by their appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не суди по внешнему виду.

What made you think it was appropriate for you to speak for the CFD regarding an ongoing arson investigation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что заставило тебя думать, что ты можешь говорить о текущем расследовании поджога?

I was trying to think of something that would be appropriate to say on an occasion like this and as is often... the case the best you can come up with is something that Shakespeare wrote for Henry V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь думать, что будет уместно сказать в таком случае, как этот, и часто оказывается, что лучше всего высказаться, как Шекспир написал в Генрихе V,

No, I don't think it would be at all appropriate to give out their address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не имею права давать тебе их адрес.

One Valentine's Day he'd given Zelda Glutnik a gift he was sure was appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один Валентинов день он сделал Зелде Глутник подарок, и как был уверен, подходящий.

I thought it was very appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, тут подходящее место

Actually, Professor, I think the number 12... would be more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор, по-моему, лучше подойдет номер 12.

Then I think this is appropriate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, мне кажется, это соответствует...

And, seriously, Miss Fairfax is naturally so pale, as almost always to give the appearance of ill health.—A most deplorable want of complexion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И притом, откровенно говоря, мисс Фэрфакс так бледна от природы, что всегда имеет нездоровый вид.Цвет лица ее оставляет желать лучшего.

I've promised I will make an appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещал им, что приду.

I don't think it's an appropriate conversation for a seven-year-old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что это разговор для семилетнего ребенка.

Wear something more appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наденьте что-нибудь подходящее.

Making it all the more appropriate that his own blood gave him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что более важно, его выдала собственная кровь.

The only positive was the bumps you received following the announcement of the Amanda Clarke Foundation and your TV appearance with Jack Porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной хорошей новостью был резонанс, который вы получили после своего заявления о создании фонда Аманды Кларк и своего появления на телевидении с Джеком Портером.

Ralston Holcombe on the stand, with flowing tie and gold-headed cane, had the appearance of a Grand Duke or a beer-garden composer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На место свидетеля взошёл Ралстон Холкомб. В своём мягком галстуке и с тростью с золотым набалдашником в руках он был похож на великого князя или метрдотеля.

It has been said the appearance of Chaney's monster was based on Jack the Ripper... the, er, the top hat, the cloak, the bulging, staring eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что внешний вид монстра Чейни основан на Джеке Потрошителе... Цилиндр... накидка, выпученные немигающие глаза.

It was inevitable that a person of so remarkable an appearance and bearing should form a frequent topic in such a village as Iping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного, что человек такой поразительной наружности и такого странного поведения доставлял жителям Айпинга обильную пищу для разговоров.

In 1066, for example the Normans witnessed an apparition or appearance of Halley's comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1066 году нормандцы видели появление кометы Галлея.

He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме.

Then you're to handle it in the appropriate way... ensuring there's no Agency exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы урегулируете это подходящим образом... убедившись, что Управление не засветится.

They describe his appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описывают наружность.

It's all appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это все иллюзия.

Scripts similar in appearance to this writing system include those for Ugaritic and Old Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменность, похожая по внешнему виду на эту письменность, включает в себя Угаритские и Древнеперсидские письмена.

After spending the afternoon with Guy, much to the chagrin of Mac, Caroline begins to realise that his appearance of paternalism is little more that an act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведя день с Гаем, к большому огорчению Мака, Кэролайн начинает понимать, что его патернализм-это не более чем игра.

In 2005, he made a guest appearance with the London artist Aqualung on the Late Show with David Letterman and The Tonight Show with Jay Leno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году он выступил в качестве гостя с лондонским художником аквалангом на последнем шоу с Дэвидом Леттерманом и вечернем шоу с Джеем Лено.

In Tinos, the facades of dovecotes are decorated with folklore motifs constructed with local schist rocks that give them an exquisite appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тиносе фасады голубятен украшены фольклорными мотивами, построенными из местных сланцевых пород, которые придают им изысканный вид.

As soon as the receiver makes the response, the communicator will attempt to fix the response by some appropriate reward or reinforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только получатель ответит, коммуникатор попытается зафиксировать ответ с помощью соответствующей награды или подкрепления.

Indonesia's first appearance in the AFC Asian Cup was in 1996 and successfully qualified for the next three tournaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое выступление Индонезии на Кубке Азии АФК состоялось в 1996 году, и она успешно прошла квалификацию на следующие три турнира.

Lawson went on to make twenty-two appearance in all competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоусон продолжал выступать двадцать два раза на всех соревнованиях.

In the reflex form, the disk florets are concealed and the ray florets reflex outwards to create a mop-like appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рефлекторной форме дисковые соцветия скрыты, а лучевые соцветия отражаются наружу, создавая видимость швабры.

Performance of the Gloster F.5/34 was comparable to that of early model Zeros, with its dimensions and appearance remarkably close to the Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производительность Gloster F. 5 / 34 была сравнима с таковой ранних моделей Zeros, при этом ее размеры и внешний вид были удивительно близки к нулю.

In his only postseason appearance with the Mariners, Ichiro continued his hot hitting into the playoffs, batting .600 in the ALDS against the Cleveland Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем единственном постсезонном появлении с Маринерз Итиро продолжал свои горячие удары в плей-офф, отбивая.600 в АЛЬДАХ против Кливлендских индейцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appropriate appearance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appropriate appearance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appropriate, appearance , а также произношение и транскрипцию к «appropriate appearance». Также, к фразе «appropriate appearance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information