Are filmed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are drawn together in - стянуты в
bet you are - пари, вы
are not allowed to post - не разрешается размещать
rumours are spreading - слухи распространяются
are designed to enhance - предназначены для повышения
children are allowed to - детям разрешается
are more valued - являются более ценными
are reasonable - разумны
we are look forward to meeting you. - мы с нетерпением ждем встречи с вами.
products are designed for - Изделия предназначены для
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
filmed interview - снято интервью
filmed on location - снят на месте
will be filmed - будет снят
it was filmed - он был снят
were filmed - были сняты
filmed over - снят над
is filmed in front of a live - снят перед живой
the movie was filmed - фильм был снят
filmed and edited - снят и отредактирован
series was filmed - Серия была снята
Синонимы к filmed: taped, shoot, record, film, misted, videotaped, clouded, recorded, canned, hazed
Антонимы к filmed: live, bald, be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, camouflaged, concealed, covered up, disguised
Значение filmed: simple past tense and past participle of film.
When I saw you watching yourself on TV... ..that was filmed in another room. |
Когда я застал вас, смотрящим на себя в телевизоре, съемка была сделана в другой комнате. |
Some scenes which used snow props were filmed in Portland Square, Bristol, where filming took place overnight on 21–22 August 2012. |
Некоторые сцены, в которых использовались снежные реквизиты, были сняты на Портленд-сквер, Бристоль, где съемки проходили в ночь с 21 на 22 августа 2012 года. |
So based on an embedded time stamp, this was filmed over a year ago, but it was just recently uploaded. |
Судя по временной метке, это было снято больше года назад, но загружено только недавно. |
As you can see, Justine is being filmed showcasing her hula hoop skills. |
Как вы видите, здесь Жюстин демонстрирует свое умение крутить хулахуп. |
Some have already gone viral, including this one, filmed just this morning, of Conway with his gorgeous wife Hannah, so jealous, and his totally adorable son Charlie. |
Некоторые получили огромную популярность, включая эту, утреннюю, с Конуэем, и его роскошной женой Ханной, какая зависть, и его чудесным сынишкой, Чарли. |
When you try to use what you filmed, You'll be blacklisted. |
Если ты попытаешься использовать отснятое, тебя сразу занесут в черный список. |
The night of the quarterfinal they threw a party... .. and they filmed it. |
После четвертьфинала они закатили вечеринку... и засняли её. |
That fence in her garden that this was filmed over, how high was it? |
Какая высота у изгороди в саду, через которую велась съемка? |
If this were a piece of filmed entertainment for small children you would know what happens next. |
Если бы это был приключенческий фильм для детей, вы бы знали, что произойдет дальше. |
to read off of teleprompters and then filmed for your viewing pleasure. |
чтобы быть прочитанными с телесуфлера и заснятыми на радость вашим глазам. |
Dexter notices this... and so moves the bowls to the right... just as the pair of them become aware that they're being filmed. |
Декстер замечает это... и поэтому передвигает миски вправо... как только оба они заметили, что их снимают. |
This picture, truly one of the most unusual ever filmed, contains scenes which under no circumstances should be viewed by anyone with a heart condition or anyone who is easily upset. |
Этот фильм действительно один из самых необычных когда-либо снятых, содержит сцены, которые ни при каких условиях не должны увидеть люди с больным сердцем или те, кого легко расстроить. |
Our family went to go see a talk show get filmed. |
Пошли с семьёй на съёмки ток-шоу. |
Он заснял смертельную аварию на свой мобильный телефон. |
|
Černý Petr was filmed in 1963 and holds a 1963 copyright notice but it did not premiere on screen until April 17, 1964. |
Черный Петр был снят в 1963 году и имеет уведомление об авторских правах 1963 года, но его премьера на экране состоялась только 17 апреля 1964 года. |
The pilot was filmed in October 2016, in Vancouver British Columbia, Canada. |
Пилот был снят в октябре 2016 года в Ванкувере, Британская Колумбия, Канада. |
Some outdoors shots for the series were filmed in the famous Sleepy Hollow Cemetery, not far from the Lyndhurst Mansion. |
Некоторые кадры для сериала были сняты на открытом воздухе на знаменитом кладбище Сонная Лощина, недалеко от особняка Линдхерстов. |
The special, which was filmed in Fishguard and Cardiff, featured Dylan, David, Louise and Alicia offering their medical talents at a refugee camp. |
В специальном выпуске, который был снят в Фишгарде и Кардиффе, Дилан, Дэвид, Луиза и Алисия предлагали свои медицинские таланты в лагере беженцев. |
The show was primarily filmed in Miami, Florida. |
Шоу в основном снималось в Майами, штат Флорида. |
Filmed in July and August 1942, the story is about a European princess in Washington, DC, visiting her diplomat uncle, who is trying to find her an American husband. |
Снятая в июле и августе 1942 года, история о европейской принцессе в Вашингтоне, округ Колумбия, навещающей своего дядю-дипломата, который пытается найти ей американского мужа. |
On August 12, 2011, Leverage was renewed for a fifth season, to be both filmed and set in Portland. |
12 августа 2011 года левередж был продлен на пятый сезон, который будет снят и установлен в Портленде. |
A filmed version of one of the shows was released on Netflix in November 2017. |
Экранизированная версия одного из шоу была выпущена на Netflix в ноябре 2017 года. |
Rogen filmed scenes for the James Franco film Zeroville in 2014, which was not released until 2019. |
Роген снимал сцены для фильма Джеймса Франко Zeroville в 2014 году, который не был выпущен до 2019 года. |
Mell was pregnant during the production of the Moonlight Shadow music clip, which was filmed in Budapest, and was replaced by model Henrika Spillner. |
Мелл забеременела во время съемок клипа Moonlight Shadow music, который снимался в Будапеште, и была заменена моделью Хенрикой Спиллнер. |
The scientific study of swimming began in 1928 with David Armbruster, a coach at the University of Iowa, who filmed swimmers underwater. |
Научное изучение плавания началось в 1928 году с Дэвида Армбрустера, тренера из Университета Айовы, который снимал пловцов под водой. |
First Steps was filmed in a summer camp in New York State by Frederic House Inc. |
Первые шаги были сняты в летнем лагере в штате Нью-Йорк компанией Frederic House Inc. |
The Mikado was filmed at the Golders Green Hippodrome on enlarged stage sets in the same way that Burge had filmed Othello. |
Микадо снимали на Голдерс-Грин-ипподроме на увеличенных декорациях, точно так же, как Бердж снимал Отелло. |
From July to August 2014 Allen filmed the mystery drama Irrational Man in Newport, Rhode Island, with Joaquin Phoenix, Emma Stone, Parker Posey and Jamie Blackley. |
С июля по август 2014 года Аллен снимал мистическую драму Иррациональный человек в Ньюпорте, штат Род-Айленд, с Хоакином Фениксом, Эммой Стоун, Паркером Поузи и Джейми Блэкли. |
A video was not filmed; MTV compiled clips from Who Then Now? |
Видео не было снято; MTV собрал клипы от кого Тогда Сейчас? |
She filmed three commercials for the company. |
Она сняла для компании три рекламных ролика. |
To create Ava's robotic features, scenes were filmed both with and without Vikander's presence, allowing the background behind her to be captured. |
Чтобы создать роботизированные функции Авы, сцены снимались как с присутствием Викандера, так и без него, позволяя запечатлеть фон позади нее. |
Filmed in Los Angeles, Graduation Day was released in the spring of 1981, grossing nearly $24 million on a budget of $250,000. |
Снятый в Лос-Анджелесе, выпускной день был выпущен весной 1981 года, собрав почти 24 миллиона долларов при бюджете в 250 000 долларов. |
The pilot, directed by Mike Cahill, was filmed in New Orleans in late 2014 and wrapped in December. |
Пилот, режиссер Майк Кэхилл, был снят в Новом Орлеане в конце 2014 года и завернут в декабре. |
On 24 April 2014, filming began in Covington, Georgia, where they filmed scenes at Newton College & Career Academy over the course of two days. |
24 апреля 2014 года съемки начались в Ковингтоне, штат Джорджия, где они снимали сцены в колледже Ньютона и Академии карьеры в течение двух дней. |
The video for the song was filmed on location in Prague, the Czech Republic. |
Клип на песню был снят на месте в Праге, Чешская Республика. |
Much of the production was filmed in and around San Francisco during ten days of shooting. |
Большая часть постановки была снята в Сан-Франциско и его окрестностях в течение десяти съемочных дней. |
In 2016, she filmed with Caan's father James Caan and Jon Voight in a TV-movie titled J.L. Ranch. |
В 2016 году она снималась вместе с отцом Каана Джеймсом Кааном и Джоном Войтом в телевизионном фильме ранчо Дж. л. |
It was filmed in Maryland in December 2013. |
Фильм был снят в штате Мэриленд в декабре 2013 года. |
The Hindi language film, with occasional Konkani, was set and filmed in Goa. |
Фильм на хинди, иногда с Конкани, был поставлен и снят в Гоа. |
The video is filmed in location in South Africa, and Brazilian model Milene Zardo plays as both the woman and the kendo fighter. |
Видео снято в Южной Африке, и бразильская модель Милен Зардо играет как женщину, так и бойца кендо. |
The boat chase was filmed in Louisiana around the Irish Bayou area, with some interruption caused by flooding. |
Погоня за лодкой была снята в Луизиане в районе ирландского залива, с некоторым перерывом, вызванным наводнением. |
The film was filmed in Havana, Cuba and it was a remarkable blockbuster, which consecrates Pinal as the first figure in the cinema. |
Фильм был снят в Гаване, Куба, и это был замечательный блокбастер, который освящает пинала как первую фигуру в кино. |
Crack in the World is a 1965 American science-fiction doomsday disaster movie filmed in Spain. |
Крэк в мире-Американский научно-фантастический фильм-катастрофа конца света 1965 года, снятый в Испании. |
To save even more on production costs, the series was filmed in Australia; the first season in Queensland, and the second in Melbourne. |
Чтобы еще больше сэкономить на производственных затратах, сериал был снят в Австралии; первый сезон - в Квинсленде, а второй-в Мельбурне. |
The climax was filmed at the international airport of Ostend-Bruges. |
Кульминация была снята в международном аэропорту Остенде-Брюгге. |
Все видеоролики сняты соучредителем компании Алиной ПАСОК. |
|
The interior shots of the chateau were filmed at RAF Halton's officers' mess, Halton House. |
Внутренние кадры замка были сняты в офицерской столовой Рафа Халтона, Холтон-Хаус. |
Initially, the film was to be filmed in 3D, but this was abandoned. |
Изначально фильм должен был сниматься в 3D, но от этого отказались. |
Final Destination 3 star Chelan Simmons revealed that the opening scene would be filmed on the Lions Gate Bridge in Vancouver. |
Окончательный пункт назначения 3-звездный Челан Симмонс показал, что первая сцена будет снята на мосту Лайонс-Гейт в Ванкувере. |
The plane also appears frequently in the BBC television series Top Gear, which is filmed at Dunsfold. |
Дальнейшие испытания, проведенные с помощью веревки, показали, что ее прочность тревожно ухудшилась. |
Their December 4 concert in Los Angeles was filmed in 3D, and was released as a live album and video. |
Их концерт 4 декабря в Лос-Анджелесе был снят в 3D-формате и выпущен как концертный альбом и видео. |
The video was again filmed and produced by Terry Stephens, and was released 14 January 2013. |
Видео было снова снято и спродюсировано Терри Стивенсом, и было выпущено 14 января 2013 года. |
Sherlock Holmes is believed to be the only filmed record of his iconic portrayal. |
Считается, что Шерлок Холмс является единственной экранизированной записью его культового изображения. |
De France filmed the underwater scene in a studio tank at Pinewood Studios. |
Де Франс снимал подводную сцену в студийном танке на студии Pinewood Studios. |
It was captured on a cellphone camera, filmed by nearby residents. |
Он был запечатлен на камеру мобильного телефона, снятую соседними жителями. |
In 2012 a filmed version of the live 2011 performance at The Globe was released to cinemas and on DVD. |
В 2012 году экранизированная версия живого выступления 2011 года в The Globe была выпущена в кинотеатрах и на DVD. |
The train scene was filmed on trains belonging to Creede Railroad Company. |
Сцена с поездом была снята на поездах, принадлежащих компании Creed Railroad Company. |
After the pilot was filmed, the footage filmed in Miami was mixed with the footage of Los Angeles. |
После того как пилот был снят, кадры, снятые в Майами, были смешаны с кадрами из Лос-Анджелеса. |
The first scene, with Dexter cruising through the Miami streets, was filmed on location, along Ocean Drive in South Beach. |
Первая сцена с Декстером, курсирующим по улицам Майами, была снята на месте, вдоль Оушен-Драйв в Саут-Бич. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are filmed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are filmed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, filmed , а также произношение и транскрипцию к «are filmed». Также, к фразе «are filmed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.