Are held responsible for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are quoted - цитируются
are adjustable - регулируемы
are lagging - запаздывают
are operationalized - которые в действие
are purposive - являются целенаправленным
are conversant - являются сведущими
are determinant - являются определяющими
are unemployed - являются безработными
are paired - спариваются
are interspersed - перемежаются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять
held in the meeting - состоявшейся в заседании
the convention was held - Конвенция была проведена
had held two meetings - провел два совещания
training workshop was held - был проведен учебный семинар
i held his hand - я держала его за руку
held in abuja from - состоявшейся в Абудже
want to be held - хотят проходить
for meetings held - для проведения совещаний
held on account - провел на счету
shareholder meeting held - Собрание акционеров состоится
Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold
Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned
Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.
adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный
no longer responsible for - больше не несет ответственности за
otherwise responsible - в противном случае ответственность
is independently responsible - самостоятельно отвечает
responsible for compliance - ответственность за соблюдение
is responsible for compliance with - несет ответственность за соблюдение
be responsible for the protection - нести ответственность за защиту
he was not responsible - он не несет ответственности
responsible for matters - отвечает за вопросы
responsible for several - ответственность за несколько
responsible for reimbursing - ответственность за возмещение
Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty
Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless
Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
departure for - отъезд
crazy for - с ума
for parents - для родителей
for delivery - для доставки
for wine - для вина
reached for - дотянулся
for reinstatement - для восстановления
hazards for - опасности для
competent for - компетентны для
for thou - ибо ты
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
We shall not be held responsible for information received via computer or for any loss which you may incur in case this information is inaccurate. |
Мы не отвечаем за полученную через компьютер информацию или за ваши убытки, вызванные неточностью такой информации. |
I can't be held responsible for that. |
Я имею ввиду, что я за это ответственности не несу. |
He wasn't responsible for the Western rejection of Yeltsin's impoverished, corrupt, brash and naive Russia – but it has held firmly to the German leader's assurances. |
Коль не нес ответственность за то, что Запад отверг нищую, коррумпированную, грубую и наивную Россию Ельцина, однако его до сих пор обвиняют в невыполнении данного обещания. |
You can't be held responsible for what you don't know. |
Ты не можешь отвечать за то, о чем не знаешь. |
Who else's lies am I to be held responsible for? |
За чью ещё ложь мне приходится расплачиваться? |
And who will be held responsible for that? |
И на кого возложат ответственность за это? |
In conclusion I'll note that whoever a person is, he will have to be held responsible for every word said about my dear nephews. |
В заключении отмечу, кем бы ни был человек, ему придется отвечать за каждое слово, сказанное в адрес моих дорогих племянников! |
You'll see who's held responsible. |
Вот увидишь, кто за все ответит. |
They need someone who can be held responsible. |
Кто-то, кого можно сделать ответственным |
Shall I be held responsible for that which was beyond my power? |
Должен ли отвечать за то, что было мне не по силам? |
A social contract, whereby individuals devolved responsibility to Governments and accepted decisions made on their behalf, held democratic societies together. |
Общественный договор, посредством которого люди передают ответственность правительствам и принимают принятые за них решения, сдерживает от распада демократические общества. |
They're horrendous in the sense that nobody is being held responsible for what happened to Steven Avery. |
Устрашающие в том смысле, что никто не понесёт ответственность за произошедшее со Стивеном Эйвери. |
All persons in the supervisory chain will be held accountable for this responsibility. |
Все лица в таком руководящем звене будут нести ответственность за выполнение данной обязанности. |
He has to be held responsible for this. |
Он должен понести ответственность. |
We may both be held responsible sooner than you think, Sir Augustus. |
Мы можем оба оказаться в ответе скорее, чем вы думаете, сэр Август. |
We shouldn’t assume that Putin is “losing” because...well, because so far Russians haven’t held him responsible for any of the negative consequences of his Ukraine policy. |
Мы не должны предполагать, что Путин «проигрывает», потому что ... ну, потому что пока россияне не призывают президента к ответу за негативные последствия его политики в отношении Украины. |
He's clearly out of his right mind And can't be held responsible for his actions. |
Он явно не в себе, и не может быть ответственным за свои поступки. |
We shall not be held responsible in the case of delays or other errors caused during the transmission of orders and/or messages via computer. |
Мы не несем ответственности в случае задержек или ошибок передачи приказов и/или сообщений через компьютер. |
Responsible for atrocities they were never held accountable for. |
Виновными в зверствах, за которые они никогда не несли ответственности. |
I didn't like being held responsible for whatever they got up to. |
Мне не нравилось нести ответственность за все, что они вытворяли. |
There is a strong likelihood she's being held by a group of Taliban fighters believed responsible for attacking U.S. military out of Camp Chapman. |
С высокой долей вероятности она была захвачена группой боевиков Талибана, ответственных за нападение на американских военных из лагеря Чепмэн. |
There he was dogged by his confederate, who held Beppo responsible for the loss of the pearl, and he stabbed him in the scuffle which followed. |
Тут Беппо был выслежен своим сообщником, который считал его виновником пропажи жемчужины, и между ними произошла схватка. |
Now, if I don't go get that Raspberry Razzmatazz, I can't be held responsible for my actions. |
А теперь, если я не получу свой Малиновый Разматазз, за свои дальнейшие действия я не отвечаю. |
But there is a broader issue at stake in such cases: to what extent should a CEO be held responsible for what happens under his watch? |
Но в таких случаях существует более серьезная проблема: в какой степени генеральный директор должен нести ответственность за то, что случается под его наблюдением? |
Still, you can't be held responsible for your actions... |
Однако, вы не могли отвечать за свои действия... |
Uh, the thing is, I can't be held responsible for what they do in their own time. |
Суть в том, что я не могу быть ответственным за то, чем они занимаются в свободное время. |
You can only be held responsible, you can only be found guilty or admired or respected... for things you did of your own free will. |
Ты можешь быть ответственным, тебя могут признать виновным, восхищаться тобой или уважать... только за то, что ты сделал по собственной воле. |
The Court had the same responsibilities as those previously held by the Privy Council. |
Суд выполняет те же обязанности, что и действовавший до этого Тайный совет. |
Do we stay in for life, or do we do something else and justify and say, well, my intentions were good, and therefore I cannot be held responsible for all of it? |
Ничего не менять всю жизнь, или все-таки что-то предпринять, а потом оправдываться и говорить: у меня были хорошие намерения, а следовательно, я не могу быть в ответе за случившееся? |
After paying tribute to her 127 officers and men, the President said he held the Soviet Union responsible for their deaths and for the vessel's disappearance. |
После почтения памяти погибших 127 офицеров и моряков, президент сказал, что он возлагает ответственность за их гибель на Советский Союз. |
Elizabeth can't be held responsible for this. |
Элизабет не должна отвечать за это. |
But Christmas at Marcus', I'm ashamed to say it, gave me a warm, fuzzy feeling. I held that feeling responsible for the strange events that followed. |
а Рождество у Маркуса, стыдно сказать, оставило какое-то пушистое, теплое чувство и это чувство я виню за странные события, последовавшие вскоре |
You may not be prepared for it And they couldn't be held responsible. |
и они не могут отвечать за то, что с тобой произойдёт. |
You will be held responsible for shutting down the federal government. |
Вы будете нести ответственность за роспуск федерального правительства. |
I just want to say, sir, that Peter Douglas should not be held responsible for any of his actions in the last 24 hours. |
Об одном скажу, сэр - Питера Дугласа нельзя привлекать к ответу за любые его действия последних суток. |
Would he not some day be held responsible for them? |
Ведь настанет день, когда ему придется за них ответить. |
Steven, I cannot be held responsible for the things that come out of my mouth. |
Стивен, я не могу отвечать за все, что слетает у меня с языка. |
Я хочу удостовериться, что наказание понесет правильный человек. |
|
You can only be held responsible for what you yourself do. |
Ответственным можно быть только за то, что совершил самолично. |
Where the missile came from. We do not know who will be held responsible. |
Перед тем, как Пентагон говорит нам, где эта ракета взялась, мы не не знаю, кто будет привлечен к ответственности. |
After that, I will be held responsible for all things happened. |
А затем... я понесу ответственность за всё, что произошло. |
Я вообще не могу отвечать за то, что говорю. |
|
He held me responsible for the loss of his world. |
А на меня возложил ответственность за гибель своего мира. |
Besides, I don't want to be held responsible for anybody's low body self-image, except my own. |
Кроме того, я не хочу нести ответственность за чью-либо низкую самооценку, кроме моей. |
But he can't be held responsible for what he did if he was given GHB against his will. |
Но он не может быть привлечён за то, что он делал находясь под наркотиком не по своей воле. |
I would not be held responsible for that. |
Я не возьму на себя ответственность за это. |
You'll be held responsible. |
Ты будешь виновата. |
Oliver Nordegren is dead, so you're being held responsible for the murders. |
Оливер Нордегрен мертв, и ты остаешься единственным ответственным за эти убийства. Ты готов к этому? |
The decision was hers, and she alone could be held responsible, both now and at any future time. |
Она сама примет решение и сама будет отвечать за него, сейчас и в будущем. |
The poor thing got terribly wrought up - she thought she was being held responsible. She shuddered. She threw herself out of the window. |
Сюзанна чуть не помешалась тогда - так боялась, что ее привлекут к ответственности. - Графиня вздрогнула. - Она не выдержала потрясения и выбросилась из окна. |
We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee. |
Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность. |
But they also recognize that it is a multilateral challenge and a shared responsibility for them all. |
Но они также признают, что это многосторонняя проблема и является общей ответственностью их всех. |
He defied our Russian commanders— acted without orders— led a charge on his own responsibility— headed it himself— was the first man to sweep through their guns. |
Он не подчинился нашим русским командирам - действовал без приказа, вёл атаку по собственной инициативе, возглавил ее сам. Был первым, кто прорвался через их пулеметы. |
You'll be listed as supervisory director... but no responsibilities. |
Ты будешь записан как административный директор... Но без полномочий. |
Me, too, but I have responsibilities in Equestria that I have to get back to. |
Я тоже. Но мне нужно возвращаться к своим обязанностям в Эквестрии. |
Military defence is the responsibility of the United Kingdom. |
Ответственность за военную оборону несет Соединенное Королевство. |
There is an additional focus on the present generations' responsibility to regenerate, maintain and improve planetary resources for use by future generations. |
Особое внимание уделяется ответственности нынешних поколений за регенерацию, сохранение и улучшение планетарных ресурсов для использования будущими поколениями. |
The wife shared responsibilities and worked with her husband. |
Жена делила обязанности и работала вместе с мужем. |
IRI did rather well with its new responsibilities—restructuring, modernising and rationalising as much as it could. |
ИРИ довольно хорошо справлялась со своими новыми обязанностями—реструктуризацией, модернизацией и рационализацией, насколько это было возможно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are held responsible for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are held responsible for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, held, responsible, for , а также произношение и транскрипцию к «are held responsible for». Также, к фразе «are held responsible for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.