Areas of habitat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Areas of habitat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
районы обитания
Translate

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- habitat [noun]

noun: среда обитания, место распространения, естественная среда, родина

  • biotope habitat - биотоп обитания

  • distribution and habitat - Распределение и среда обитания

  • habitat use - местообитания использование

  • spawning habitat - нерестилища

  • urban habitat - городской среды обитания

  • habitat conference - среда обитания конференции

  • habitat complexity - местообитания сложность

  • bird habitat - птица среды обитания

  • tiger habitat - тигр среды обитания

  • habitat preference - среда обитания предпочтение

  • Синонимы к habitat: habitation, domain, natural surroundings, natural environment, home, haunt, home ground

    Антонимы к habitat: unnatural surroundings, public, no place, school, eject, advantage, autocracy, boon, calm, certainty

    Значение habitat: the natural home or environment of an animal, plant, or other organism.



Coconut crab populations in several areas have declined or become locally extinct due to both habitat loss and human predation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популяции кокосовых крабов в нескольких районах сократились или стали локально исчезать из-за потери среды обитания и хищничества человека.

The species is highly sensitive to land-use and tends to depart from degraded habitat, leading to high concentrations in protected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид обладает высокой чувствительностью к землепользованию и имеет тенденцию к удалению из деградированных местообитаний, что приводит к высокой концентрации в охраняемых районах.

Their breeding habitat is coniferous and mixed forest in Canada and the northeastern United States, as well as various wooded areas along the U.S. Pacific coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местом их размножения являются хвойные и смешанные леса в Канаде и на северо-востоке США, а также различные лесистые районы вдоль тихоокеанского побережья США.

Its natural habitat is open wet areas, such as bogs, seeps, and pond shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его естественная среда обитания-открытые влажные участки, такие как болота, просачивающиеся воды и берега водоемов.

They also serve to provide habitat and wildlife corridors in primarily agricultural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также служат для обеспечения коридоров обитания и дикой природы в основном сельскохозяйственных районах.

In areas with protected woodlands or recovering wooded habitat, the hooded warbler population is stable and possibly increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах с охраняемыми лесными массивами или восстанавливающимися лесными местообитаниями популяция Славки с капюшоном стабильна и, возможно, увеличивается.

The vast majority of human activity throughout history has occurred in land areas that support agriculture, habitat, and various natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство человеческой деятельности на протяжении всей истории происходило на землях, которые поддерживают сельское хозяйство, среду обитания и различные природные ресурсы.

Their breeding habitat is the northern tundra on Arctic islands in Canada and coastal areas in Greenland and northwestern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их гнездовой ареал - Северная тундра на Арктических островах в Канаде и прибрежные районы в Гренландии и Северо-Западной Европе.

In areas of its native habitat with mountainous fynbos flowering tends to be suppressed until after bush fires as dense overhead vegetation prevents growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах его естественной среды обитания с горным финбосом цветение имеет тенденцию подавляться до тех пор, пока кустарник не загорится, так как густая верхняя растительность препятствует росту.

The great grey owl in this region is found in disjunct areas of appropriate habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая серая сова в этом регионе встречается в дизъюнктных районах соответствующей среды обитания.

Both undisturbed and disturbed areas provide suitable habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ненарушенные, так и нарушенные участки обеспечивают подходящую среду обитания.

Rodents and invertebrates may be caught on foot around the base of bushes, through grassy areas, and near culverts and other human structures in range and farm habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грызуны и беспозвоночные могут быть пойманы пешком вокруг основания кустарников, через травянистые участки, а также вблизи водопропускных труб и других сооружений человека в пределах ареала и фермерской среды обитания.

It grows in moist habitat, particularly drying areas such as receding vernal pools and evaporating puddles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растет во влажной среде обитания, особенно в местах высыхания, таких как отступающие весенние лужи и испаряющиеся лужи.

In some areas of suitable habitat, such as Tasman Bay, scallop spat is seeded in an attempt to achieve a sustainable fishery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах подходящей среды обитания, таких как Тасманский залив, гребешковая плевелка высевается в попытке добиться устойчивого рыболовства.

The refuge preserves natural habitat in four separated areas of the ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заповедник сохраняет естественную среду обитания в четырех отдельных районах хребта.

That is, if bears are attracted to areas of high habitat quality that are also high in poaching risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если медведи привлекаются в районы с высоким качеством среды обитания, которые также имеют высокий риск браконьерства.

Camacho got the idea to create a park where animals could develop and reproduce their species in areas resembling their habitat in the wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камачо пришла в голову идея создать парк, где животные могли бы развиваться и воспроизводить свой вид в местах, напоминающих их среду обитания в дикой природе.

This is reflected in focus areas 2, 3 and 4, where most UN-Habitat operational activities are concentrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражается в основных направлениях 2, 3 и 4, где сосредоточена основная часть оперативных мероприятий ООН-Хабитат.

Due to habitat loss and hunting in some areas, the great hornbill is evaluated as vulnerable on the IUCN Red List of Threatened Species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с потерей среды обитания и охотой в некоторых районах большая рогатая птица оценивается как уязвимая в Красном списке угрожаемых видов МСОП.

Its natural habitat is in evergreen broadleaf forests, often in sunny areas such forest edges or on mountain slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его естественная среда обитания находится в вечнозеленых широколиственных лесах, часто в солнечных районах, таких как лесные опушки или на горных склонах.

The breeding habitat of this swallow is primarily in open and wooded areas, especially those near water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнездовая среда обитания этой ласточки преимущественно в открытых и лесистых районах, особенно вблизи водоемов.

The woodland areas are habitat of such birds as greater spotted woodpecker, nuthatch, treecreeper, barn owl and tawny owl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесные массивы являются местом обитания таких птиц, как большой пятнистый дятел, нутхатч, древоточец, сипуха и рыжая сова.

Species of birds that are obligate army ant followers disappeared at the time the surrounding habitat was removed from 1 and 10 ha areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды птиц, которые являются облигатными армейскими муравьиными последователями, исчезли в то время, когда окружающая среда обитания была удалена с 1 и 10 га площадей.

Adult males vigorously defend territories near water; these areas provide suitable habitat for the larvae to develop, and for females to lay their eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые самцы энергично защищают территории вблизи воды; эти территории обеспечивают подходящую среду обитания для развития личинок и для откладывания яиц самками.

The wood is exploited in its natural habitat, a harvest that is unsustainable in some areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древесина эксплуатируется в своей естественной среде обитания, урожай, который в некоторых районах является неустойчивым.

This reduced tidal connectivity along the eastern edge of the bay, which resulted in deterioration of large areas of marsh habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им так понравился прием, что они вернулись на фестиваль в следующем августе и поделились заголовком с изображениями в Vogue.

The areas around the buffer zone can form the habitat of many animals, the woody parts and leaves of plants can become food for small aquatic animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участки вокруг буферной зоны могут образовывать среду обитания многих животных, древесные части и листья растений могут стать пищей для мелких водных животных.

Canyon live oak woodlands serve as excellent mountain lion habitat because of the large population of deer frequenting these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каньоны живых дубовых лесов служат отличным местом обитания горных львов из-за большой популяции оленей, часто посещающих эти районы.

However, in areas of the dingo's habitat with a widely spaced population, breeding pairs remain together, apart from others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в районах обитания динго с широко разнесенной популяцией гнездящиеся пары остаются вместе, отдельно от других.

This type of habitat exists in areas of relatively high rainfall where large areas of land remain permanently sodden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип местообитаний существует в районах с относительно высоким уровнем осадков, где большие площади земли остаются постоянно увлажненными.

Selected episodic events and discussions were videotaped using cameras in the public areas of the habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может относиться к случаю, когда Гриффит и Элгар гуляли и попали в грозу.

There is a need for collecting more data in the habitat area and surrounding areas such as the adjoining mountain regions of China where the species is likely to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует необходимость в сборе дополнительных данных в районе обитания и прилегающих районах, таких как прилегающие горные районы Китая, где этот вид, вероятно, встречается.

The areas logged are prime gorilla habitat and is considered an international concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные районы являются основным местом обитания горилл и считаются международной проблемой.

Logging destroys valuable animal habitat and increases access into forested areas making it easier for poachers, miners to go there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с его предшественником Blackacidevil, несколько песен включают обработанный эффектами вокал.

This rendered large parts of its former habitat unsuitable, and it died out in those areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало большую часть его прежней среды обитания непригодной, и он вымер в этих районах.

Botswana has diverse areas of wildlife habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ботсвана имеет разнообразные области обитания диких животных.

In practice, the overlap of these extensive protected lands with populated areas has led to mutual habitat encroachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике совпадение этих обширных охраняемых земель с населенными районами привело к взаимному посягательству на среду обитания.

Due to the Cross River gorilla’s body size they require large and diverse areas of the forest to meet their habitat requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из - за размера тела поперечной Речной гориллы они требуют больших и разнообразных площадей леса, чтобы соответствовать их требованиям среды обитания.

Forest fragmentation can create extensive open areas, connecting previously isolated patches of open habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагментация леса может создать обширные открытые пространства, соединяющие ранее изолированные участки открытой среды обитания.

This proposes the establishment of protected areas around the world and the management of these areas to provide suitable habitat for dragonflies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает создание охраняемых районов по всему миру и управление этими районами, чтобы обеспечить подходящую среду обитания для стрекоз.

These areas provide habitat for common and rare species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти районы обеспечивают среду обитания для обычных и редких видов.

Their breeding habitat is open areas across eastern North America, and also some locations on the west coast from British Columbia to Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их гнездовая среда обитания-открытые районы на востоке Северной Америки, а также некоторые места на западном побережье от Британской Колумбии до Мексики.

Their breeding habitat is semi-open areas with trees and shrubs, including gardens and roadsides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их гнездовая среда обитания-полуоткрытые участки с деревьями и кустарниками, включая сады и обочины дорог.

The side pounds, the areas around them and adjoining fields to the north, are managed as nature habitat by the Canal & River Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боковые фунты, районы вокруг них и прилегающие поля на севере управляются как естественная среда обитания трестом Canal & River Trust.

Golden eagles are fairly adaptable in habitat but often reside in areas with a few shared ecological characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беркуты довольно легко адаптируются в среде обитания, но часто обитают в районах с несколькими общими экологическими характеристиками.

They are undemanding regarding their habitat and can thus be found in many differing areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нетребовательны к своей среде обитания и, таким образом, могут быть найдены во многих различных областях.

In northern areas their breeding habitat is often the dense coniferous forests of the taiga, near open areas, such as meadows or bogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северных районах их гнездовая среда обитания часто находится в густых хвойных лесах тайги, вблизи открытых участков, таких как луга или болота.

Milkweed habitat is also destroyed by the expansion of urban and suburban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда обитания молочая также разрушается в результате расширения городских и пригородных районов.

Now, areas of bird habitat are being preserved and protected, while many of the gardens are being restored to their original state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время районы обитания птиц сохраняются и охраняются, а многие сады восстанавливаются до их первоначального состояния.

Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей.

In the executive suites the living and bedroom areas can be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В представительских люксах спальная и гостиная зоны могут быть отделены.

He wants to find a method that is unquestionably humane, and to do so he will delve into one of the darkest areas of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет найти самый гуманный способ лишения жизни, и для этого ему придётся углубиться в одну из самых тёмных областей науки.

Much of the areas in high latitudes, especially the Ismenius Lacus quadrangle, are suspected to still contain enormous amounts of water ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие районы в высоких широтах, особенно четырехугольник Исмениуса лака, предположительно все еще содержат огромное количество водяного льда.

Their operations are organized into four business areas and more than 20 divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их деятельность организована в четырех бизнес-областях и более чем 20 подразделениях.

He works in a variety of management functions within the franchise's basketball and business areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает в различных управленческих функциях в баскетбольной и деловой сферах франшизы.

The major tasks in semantic evaluation include the following areas of natural language processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные задачи семантической оценки включают следующие области обработки естественного языка.

A major cause of population decrease is the loss of habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной причиной сокращения численности населения является потеря среды обитания.

The biggest threat to the Visayan warty pig is habitat loss caused by commercial logging and slash-and-burn farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая угроза для Висайской бородавчатой свиньи-потеря среды обитания, вызванная коммерческими лесозаготовками и подсечно-огневым земледелием.

Sponges also provide habitats for other organisms to live in, without them, these organisms would not have a protected habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губки также обеспечивают среду обитания для других организмов, без которых эти организмы не имели бы защищенной среды обитания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «areas of habitat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «areas of habitat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: areas, of, habitat , а также произношение и транскрипцию к «areas of habitat». Также, к фразе «areas of habitat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information