Articles of expenditure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Articles of expenditure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
статьи расходов
Translate

- articles [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- expenditure [noun]

noun: расход, трата, потребление



Investment includes public as well as private expenditure on new buildings, highways, port facilities and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции представляют собой государственные и частные расходы на строительство зданий, автодорог, портов и приобретение оборудования.

Should the price index represent government expenditure or should it be a proxy price index for government output?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли отражать такой индекс государственные расходы или он должен носить характер аналогичного индекса цен для продукции государственных предприятий?

The lower level of expenditure was the result of fewer staff members being deployed than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкий объем расходов является результатом того, что фактически сотрудников было нанято меньше, чем ожидалось.

These expenditures are reported under operational costs of the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы отражены по статье оперативных расходов Миссии.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

Associated costs constitute expenditure not included by the Administration in the initial cost estimate for the capital master plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующие расходы представляют собой расходы, которые не были включены администрацией в первоначальную смету расходов по генеральному плану капитального ремонта.

Annual military expenditure still nearly equals the total income of the poorer half of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодные военные расходы по-прежнему практически равны общему доходу наибеднейшей половины населения мира.

The year 2009 saw a drop in total income while the upward trend in expenditure continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истекшем году произошло падение общего объема поступлений, в то время как объем расходов продолжал увеличиваться.

A 'cost-of-living' index could, of course, be defined that includes imputed expenditures and imputed prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне очевидно, что в индекс стоимости жизни можно включить условно исчисленные расходы и цены.

The seven sub-goals shown in figure 2 account for expenditures of $1,681 million, representing 89.7 per cent of total UNDP estimated expenditure for 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения семи подцелей, обозначенных в диаграмме 2, выделено 1681 млн. долл. США, или 89,7 процента от общего объема предполагаемых расходов ПРООН в 1999 году.

The Nordic countries can accept the four saving clauses contained in the final Part Four of the draft articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Северной Европы готовы согласиться с четырьмя защитительными положениями, содержащимися в заключительной Части четвертой проектов статей.

The main part of these expenditures was used for the leasing and operation of supersonic aircraft and purchase of armoured personnel carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы были в основном связаны с долгосрочной арендой и эксплуатацией сверхзвуковых самолетов и закупкой бронетранспортеров.

The only articles of the Criminal Code which address racism relate to racist speech and racially motivated violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа не поверила до конца в то, что он отсутствовал именно по тем причинам, которые были им названы.

Create and update Instant Articles for Pages owned by the people who use your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и обновление моментальных статей для Страниц, которыми владеют пользователи вашего приложения.

Article 23 of the aforementioned Act lists the mandatory penalties to be applied to all violators of, inter alia, the provisions of the above-mentioned articles 15 and 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 23 вышеупомянутого закона перечислены обязательные меры наказания, которые должны применяться в отношении всех лиц, нарушивших, в частности, положения вышеупомянутых статей 15 и 18.

Tight financial management of income and budget expenditure will result in quarterly budget adjustments, as may be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное финансовое управление поступлениями и бюджетными расходами позволит в случае необходимости проводить ежеквартальные бюджетные корректировки.

Following an 80 percent cut in defense expenditures in January 1992, the defense sector’s share of Russian GDP fell from at least one-fifth to 2 percent in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сокращения расходов на оборону на 80% в январе 1992 года доля оборонного сектора в российском ВВП упала с одной пятой до 2% в 1999 году.

$Temporary budgetary support on a declining scale for three years, subject to EU supervision over budgetary expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$Временная бюджетная поддержка - по снижающейся схеме в течение трех лет как субъект надзора ЕС над бюджетными расходами.

It is plausible - though not a certainty - that an economy dominated by large public expenditure and public employment is capable of greater stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые в прошлом придерживались такой политики включают Норвегию, Австрию, Италию, Германию, Швецию и Францию.

It has increased its military capability and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот альянс нарастил военный потенциал и расходы.

At times he's using more articles, more precise verbiage,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временами, он использует больше артиклей, его формулировки более точны.

Sort of frozen, sort of unsure, sort of wishing you'd read a lot of dating articles in preparation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты немного скованная, немного неуверенная, и жалеешь, что не читала статьи о свиданиях?

A small portion of the most useful articles of the plate had been bought by some young stockbrokers from the City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая часть самых расхожих предметов из столового серебра досталась каким-то молодым маклерам.

Well, the Articles of Confederation were written on the back of a bar napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, договор о конфедерации был написан на обороте салфетки.

Really staggering documents had been prepared for leading articles on political themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для политических передовиков заготовлены ошеломляющие документы.

Abbott announced that he wanted Turnbull to prosecute the Opposition's case against the Gillard Government's proposed expenditure on a National Broadband Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эббот объявил, что он хочет, чтобы Тернбулл подал в суд на дело оппозиции против предложенных правительством Гилларда расходов на национальную широкополосную сеть.

Title II, Articles 56 The King is Head of State, the symbol of its unity and permanence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства, символ его единства и постоянства.

Title VI Judicial Power, Article 117, Articles 122 through 124, outlines the king's role in the country's independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе VI Судебная власть, в статьях 117, 122-124 излагается роль короля в независимой судебной системе страны.

I thought the policy of leaving articles in BE or AE as originally written was well understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что политика оставления статей в BE или AE, как было написано изначально, была хорошо понята.

Issued loans accounted for roughly 21% of the finance of Confederate war expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выданные займы составляли примерно 21% финансирования военных расходов Конфедерации.

Labour costs are relatively low but waste management is generally a higher proportion of municipal expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудозатраты относительно невелики, но утилизация отходов, как правило, составляет более высокую долю муниципальных расходов.

I think the quality of featured lists is at least as good as the quality of featured articles was when they started appearing on the main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что качество избранных списков по крайней мере так же хорошо, как качество избранных статей, когда они начали появляться на главной странице.

And I like to see articles in neat series and on topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нравится видеть статьи аккуратными сериями и по теме.

On March 25, 1926, the Judiciary Committee submitted its report, H.R. Rep. No. 69-653, and articles of impeachment against Judge English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1926 года Судебный комитет представил свой доклад, H. R. Rep. № 69-653, и статьи об импичменте против судьи Инглиша.

The magazine featured essays and articles, but was primarily focused on product reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В журнале публиковались эссе и статьи, но основное внимание уделялось обзорам продукции.

I think that point 3 of the GAR criteria defeats the object of encouraging the nomination of short articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что пункт 3 критериев GAR не соответствует цели поощрения номинации коротких статей.

I doubt it. It's probably more to do with the individual preferences of the authors of the articles than any local preference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом сомневаюсь. Вероятно, это больше связано с индивидуальными предпочтениями авторов статей, чем с какими-либо местными предпочтениями.

The aim is to set the bar at a level that would filter out most of the odd-ball articles while reducing the number of acrimonious AfD debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы установить планку на уровне, который отфильтровал бы большинство нечетных статей, уменьшая при этом количество язвительных дебатов AfD.

Infobox templates are like fact sheets, or sidebars, in magazine articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны Infobox похожи на информационные бюллетени или боковые панели в журнальных статьях.

Major portal websites blocked online users from leaving comments on articles concerning Choi, fearing that some users might leave malicious comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные сайты портала заблокировали онлайн-пользователям оставлять комментарии к статьям, касающимся Цоя, опасаясь, что некоторые пользователи могут оставлять вредоносные комментарии.

When I open Wickipedia's articles on mathematics, the math symbols displayed are only readable if you know what to be looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я открываю статьи Википедии по математике, отображаемые математические символы читаются только в том случае, если вы знаете, что искать.

Koko's life and learning process has been described by Patterson and various collaborators in books, peer-reviewed scientific articles, and on a website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь и процесс обучения Коко были описаны Паттерсоном и различными сотрудниками в книгах, рецензируемых научных статьях и на веб-сайте.

This is such an amazing resource, and that's just the articles on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такой удивительный ресурс, и это только статьи сами по себе.

The articles completely ignoring the need for clarity remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи, полностью игнорирующие необходимость ясности, остаются.

Over 150 articles appeared in major newspapers across the world and helped to attract more participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 150 статей появились в крупнейших газетах мира и помогли привлечь больше участников.

As another example, a bot originally approved to remove deleted categories from articles would need approval to expand its scope to remove deleted files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве другого примера, бот, первоначально утвержденный для удаления удаленных категорий из статей, должен был бы получить одобрение для расширения своей области для удаления удаленных файлов.

Look at what kind of info he regularly reverts and how he explains it in the Bulgar-related and Middle ages Bulgaria articles and tell me what do you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, какую информацию он регулярно возвращает и как он объясняет это в статьях, связанных с Булгаром и средневековой Болгарией, и скажите мне, что вы думаете.

We have a few articles whose unusual POV is actively defended by someone wielding a powerful American social taboo like a verbal truncheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько статей, чей необычный POV активно защищается кем-то, владеющим мощным американским социальным табу, как словесной дубинкой.

Unlike the articles about the Western Front, the Eastern Front, Serbian Campaign, Italian Front, and Ottoman Front has a distinct lack of maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от статей о Западном фронте, Восточный фронт, Сербская кампания, итальянский фронт и Османский фронт имеют явное отсутствие карт.

Indeed, IBM asserts that IT and energy costs can account for up to 60% of an organization's capital expenditures and 75% of operational expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, IBM утверждает, что затраты на ИТ и энергию могут составлять до 60% капитальных затрат организации и 75% операционных расходов.

93–1305, which included the text of the resolution impeaching Nixon and set forth articles of impeachment against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

93-1305, в котором содержался текст резолюции об импичменте Никсона и излагались статьи об импичменте против него.

In 1788, Hamilton served a second term in what proved to be the last session of the Continental Congress under the Articles of Confederation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1788 году Гамильтон отбыл второй срок на последней сессии Континентального Конгресса по статьям Конфедерации.

Categorizing these redirects allows readers to find articles by browsing the categories, even if they only know one of the names for the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификация этих перенаправлений позволяет читателям находить статьи, просматривая категории, даже если они знают только одно из названий для условия.

At the moment it isnt being updated, I think in part, because the articles arent really acted on when they are COTW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент он не обновляется, я думаю, частично, потому что статьи не действовали на самом деле, когда они были COTW.

It is possible the War of Succession and continued incursions combined with Shah Jahan's spending made cultural expenditure impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что война за престолонаследие и продолжающиеся вторжения в сочетании с расходами Шах-Джахана сделали невозможными культурные расходы.

Japan's total war expenditure was 2,150 million yen, of which 38%, or 820 million yen, was raised overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие военные расходы Японии составили 2150 миллионов иен, из которых 38%, или 820 миллионов иен, было собрано за границей.

In his later years, Brezhnev lacked the will to reduce defense expenditure, due to his declining health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы жизни у Брежнева не было желания сокращать расходы на оборону из-за ухудшающегося состояния здоровья.

The Government of Bengal and its Lieutenant-Governor, Sir Richard Temple, were criticised for excessive expenditure on charitable relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Бенгалии и его вице-губернатор сэр Ричард Темпл подверглись критике за чрезмерные расходы на благотворительность.

In 2015, overall consumer expenditures and disposable income are projected at $176.4 billion and $287 billion respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году общие потребительские расходы и располагаемый доход прогнозируются на уровне $176,4 млрд и $ 287 млрд соответственно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «articles of expenditure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «articles of expenditure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: articles, of, expenditure , а также произношение и транскрипцию к «articles of expenditure». Также, к фразе «articles of expenditure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information