Artisanal fishery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
artisanal fishery - кустарный рыбный промысел
artisanal production - кустарное производство
artisanal fishing - кустарное рыболовство
artisanal way - кустарный способ
traditional artisanal skills - традиционные ремесленные навыки
on artisanal - на кустарном
artisanal fisherfolk - кустарные рыбопромысловики
artisanal and small-scale - кустарные и мелкомасштабные
artisanal and smallscale - кустарная и smallscale
artisanal gold mines - кустарные прииски
Синонимы к artisanal: craft, small scale, hand crafted, handmade, hand made, home made, homemade, traditional, handcrafted, hand made
Антонимы к artisanal: mass produced, off the rack, off the shelf, ready made, store bought, anonymous, apathetic, broad, collective, common
Значение artisanal: Relating to or made by an artisan.
fishery manageress - рыболовный инспектор
fishery protection - охрана рыбных промыслов
fishery statistics - статистика рыболовства
fishery ponds - рыбные пруды
fishery production - производство рыболовства
exploratory fishery - Поисковый промысел
fishery workers - работников рыбного хозяйства
local fishery - местный промысел
conservation and management of fishery resources - сохранение и рациональное использование рыбных ресурсов
management of the fishery - управление промыслом
Синонимы к fishery: fishing, fish, fisheries, piscary, angling, aquarium, fowling, big game hunting, halieutics, hawking
Антонимы к fishery: challenge, contest, dispute
Значение fishery: a place where fish are reared for commercial purposes.
Rarely, they are caught to be placed in aquariums, but this is much less common than fishery for food. |
Изредка их ловят для помещения в аквариумы,но это гораздо реже встречается, чем промысел на корм. |
Our artisanal salsas are all handcrafted from natural, organic ingredients. |
Наш традиционный соус, изготавливается вручную, из натуральных, органических ингредиентов. |
This photo illustrates the article Fishery. |
Эта фотография иллюстрирует статью Рыболовство. |
It also committed itself to inviting a review visit in 2013 to visit artisanal and, if appropriate, industrial production areas. |
Кроме того, она обещала пригласить к себе в 2013 году с обзорным визитом делегацию, которая посетит участки кустарной, а если понадобится, то и промышленной добычи. |
The seal fishery was one of the chief considerations that induced the United States to purchase Alaska. |
Промысел тюленей был одним из главных соображений, побудивших Соединенные Штаты приобрести Аляску. |
For example, in a salmon fishery, the salmon biomass might be regarded as the total wet weight the salmon would have if they were taken out of the water. |
Например, в лососевом промысле биомассу лосося можно рассматривать как общий влажный вес лосося, который он будет иметь, если его вынуть из воды. |
There are approximately 270 species of fish existing; with many artisanal fishermen in the riverine areas. |
Здесь обитает около 270 видов рыб, причем многие кустарные рыбаки живут в приречных районах. |
How about an artisanal cocktail to celebrate spring in Alabama? |
Как насчёт пробного коктейля, чтобы отпраздновать весну в Алабаме? |
Consumption of contaminated fish is another pathway of mercury exposure for the communities around artisanal mining operations. |
Потребление загрязненной рыбы - это еще один путь воздействия ртути на общины, проживающие вблизи места кустарной золотодобычи. |
Some, though not all, artisanal gold miners in South Kivu have alternative occupations. |
Некоторые, хотя далеко не все, мелкие старатели золота в Южном Киву занимаются альтернативными видами деятельности. |
As State companies decline, previously salaried workers swell the ranks of artisanal miners. |
По мере упадка государственных компаний ранее получавшие заработную плату рабочие пополняют ряды горняков-кустарей. |
Many artisanal miners have shifted to alluvial gold production and moved to the peaceful south-east of the country. |
Многие старатели переключились на добычу россыпного золота и переместились в мирные юго-восточные районы страны. |
Unregulated artisanal gold exploitation is operated mainly by miners coming from countries in the subregion, namely Burkina Faso, Mali and Togo. |
Нерегулируемой старательской добычей золота занимаются главным образом выходцы из стран этого субрегиона, а именно из Буркина-Фасо, Мали и Того. |
As a result, during 2013, artisanal gold production continued to be largely smuggled out of the country through neighbouring countries. |
В результате этого в 2013 году большинство золота, добываемого кустарным способом, продолжает вывозиться из страны контрабандой через соседние страны. |
Они уже утащили мою аутентичную нарезку мяса. |
|
The location could be divided into different sectors, a village in an artisanal mining area, or a specific industrial mine in exploration, or even a specific pit. |
Можно было бы произвести территориальное деление на разные секторы с указанием деревни в районе кустарного промысла или конкретного месторождения промышленной разработки или даже отдельного прииска. |
The meat is an important food that is consumed fresh, dried, salted or smoked in many communities; shark-fins are among the world's most expensive fishery products. |
Во многих людских сообществах акулье мясо является важным продуктом питания, который потребляется в сыром, сушеном, засоленном или копченом виде, а акульи плавники являются одними из самых дорогих в мире рыбопродуктов. |
Artisanal miners work in teams of 10 to 15 headed by a boss who pays for food and incidentals while the team digs in search of a vein. |
Горняки-кустари работают бригадами по 10-15 человек, возглавляемыми бригадирами, которые оплачивают питание и мелкие расходы, пока бригада ведет землеройные работы в поисках несущего пласта. |
The catch of artisanal fisherman was declining steadily because of foreign trawlers close to the shores. |
В связи с тем, что иностранные траулеры занимаются промыслом в прибрежных водах, улов рыбаков, занимающихся мелким промыслом, неуклонно снижается. |
Furthermore, Trinidad and Tobago did not support large-scale pelagic drift-net fishery and as such did not permit or license its vessels to practice that method of fishing. |
Было также указано, что Тринидад и Тобаго не поддерживает масштабный пелагический дрифтерный лов и поэтому не дает своим судам разрешений или лицензий на такой промысел. |
The burgeoning fishery and aquaculture sector is benefiting from species with better yields and greater resistance to disease and stress. |
Быстрорастущий сектор аквакультуры и рыболовства получает выгоду от появления видов, обладающих большей продуктивностью, а также более устойчивых к болезням и стрессу. |
So we did a simple analysis, and it doesn't take rocket science to figure out that, if you take 30 percent every year, your fishery is going to collapse very quickly. |
Я провел простой анализ и в этом нет ничего ультрасложного, чтобы посчитать, что будет, если взять 30% каждый год рыбная отрасль рухнет очень быстро. |
The thing is common in that fishery; and in the sequel of the narrative, it will then be seen what like abandonment befell myself. |
Такие случаи на промысле нередки; из дальнейшего повествования будет видно, что и со мной приключилось нечто подобное. |
I'm investing in a small artisanal stationery business. |
Я вложилась в производство канцтоваров ручной работы. |
Never mind the ironic headwear and the artisanal pickles, it just seems so stupid to grow something so flammable on your face. |
Пофиг на странные головные уборы и фигню ручной работы, но, мне кажется, это так глупо - отращивать что-то настолько легко воспламеняемое на своем лице. |
This peculiarity of the whale's eyes is a thing always to be borne in mind in the fishery; and to be remembered by the reader in some subsequent scenes. |
Об этой особенности китового зрения на промысле забывать нельзя; пусть вспомнит о ней и читатель, когда у нас до этого дело дойдет. |
I'm making artisanal probiotic froyo. I serve it out of this side. |
Я делаю домашний пробиотический мороженый йогурт: я готовлю его здесь. |
А я говорю о больших оригинальных кусках льда. |
|
Last I heard, she was making artisanal maple syrup in Vermont. |
Последнее, что я слышала, она делает кленовый сироп в Вермонте. |
This fishery is the last in the world to work by sail alone. |
Этот промысел-последний в мире, который работает только под парусом. |
Today Vermont has more artisanal cheese makers per capita than any other state, and diversity is such that interest in goat's milk cheeses has become prominent. |
Сегодня в Вермонте на душу населения приходится больше кустарных производителей сыра, чем в любом другом штате, и разнообразие таково, что интерес к сырам из козьего молока стал заметным. |
However, damage done to Newfoundland's coastal ecosystem proved irreversible, and the cod fishery remains closed. |
Однако ущерб, нанесенный прибрежной экосистеме Ньюфаундленда, оказался необратимым, и промысел трески по-прежнему закрыт. |
In 1949 Newfoundland joined Canada as a province, and thus Newfoundland's fishery fell under the management of the Department of Fisheries and Oceans. |
В 1949 году Ньюфаундленд присоединился к Канаде как провинция, и таким образом рыболовство Ньюфаундленда перешло под управление Департамента рыболовства и океанов. |
Prominent examples include Pretty Things, Stillwater Artisanal Ales, Gunbarrel Brewing Company, Mikkeller, and Evil Twin. |
Выдающиеся примеры включают красивые вещи, Стиллуотерский кустарный Эль, пивоваренную компанию Gunbarrel, Mikkeller и Evil Twin. |
The drainage basin of East Branch Rausch Creek is designated as a Coldwater Fishery. |
Дренажный бассейн восточной ветви ручья Рауш обозначен как Холодноводный промысел. |
Small-scale artisanal mining of gold is another source of dangerous child labour in poor rural areas in certain parts of the world. |
Мелкая кустарная добыча золота является еще одним источником опасного детского труда в бедных сельских районах в некоторых частях мира. |
Japan is the world's largest single national importer of fish and fishery products. |
Япония является крупнейшим в мире единственным национальным импортером рыбы и рыбной продукции. |
It was O'Driscoll who had licensed the lucrative pilchard fishery in Baltimore to the English settlers. |
Именно О'Дрисколл выдал английским поселенцам лицензию на прибыльный промысел пилчарда в Балтиморе. |
According to Greenpeace the fishery of scallops kills nearly 1,000 loggerhead sea turtles every year. |
По данным Greenpeace, промысел морских гребешков ежегодно приводит к гибели почти 1000 морских черепах. |
USFS Teal was an American fishery patrol vessel that operated in the waters of the Territory of Alaska. |
USFS Teal - американское рыболовецкое патрульное судно, которое действовало в водах территории Аляски. |
During July 2014, a goblin shark was found in a fishery net in Sri Lanka, near the eastern coast of Sri Lanka. |
В июле 2014 года в рыболовной сети Шри-Ланки, недалеко от восточного побережья Шри-Ланки, была обнаружена акула-гоблин. |
In the 1960s the Peruvian anchoveta fishery was the world's largest fishery. |
В 1960-х годах перуанский промысел анчоусов был самым крупным в мире. |
Large numbers of milk sharks are caught by artisanal and commercial fisheries in many countries for meat, fins, and fishmeal. |
Большое количество молочных акул вылавливается кустарным и коммерческим рыболовством во многих странах для производства мяса, плавников и рыбной муки. |
Its abundance makes it a significant component of artisanal and commercial fisheries across its range. |
Инструмент, созданный гоминидами для удовлетворения их социальной потребности в смысле и общности. |
It is taken by gill net, purse seine, hook and line and other artisanal fishing methods. |
Он берется жаберной сетью, кошельковым неводом, крючком и леской и другими кустарными методами ловли. |
IDAM also offers master classes in cooking artisanal bread and raw foods. |
Идам также предлагает мастер-классы по приготовлению кустарного хлеба и сырых продуктов. |
Globally, artisanal mining contributes 17% - 20%, or between 380 - 450 tonnes of annual gold production. |
Во всем мире на долю кустарной добычи приходится 17-20%, или от 380 до 450 тонн годового производства золота. |
Artisanal mining has been accused of being a major contributor to environmental degradation and pollution. |
Кустарная добыча полезных ископаемых обвиняется в том, что она является одним из основных факторов деградации и загрязнения окружающей среды. |
Artisanal mining has attracted a large number of Chinese migrant workers to Africa. |
Кустарная добыча полезных ископаемых привлекла в Африку большое число китайских рабочих-мигрантов. |
In 2013, widespread conflict and violence between illegal Chinese artisanal mine workers and Ghanaian natives were reported. |
В 2013 году сообщалось о широко распространенном конфликте и насилии между нелегальными китайскими кустарными шахтерами и уроженцами Ганы. |
Only some minerals, such as gold and diamonds, can be mined in an artisanal fashion. |
Только некоторые полезные ископаемые, такие как золото и алмазы, могут быть добыты кустарным способом. |
Other miners are properly artisanal, opening adits and driving shafts and tunnels using hand tools such as hammers, chisels and spades. |
Другие горняки работают в основном кустарно, открывая штольни и проходя шахты и туннели с помощью ручных инструментов, таких как молотки, долота и лопаты. |
The nature of gold deposits helps to determine the type of artisanal mining. |
Характер залежей золота помогает определить тип кустарной добычи. |
Formal mines, such as Agnes, Fairview, Consort, and Barbrook, are relative small, and artisanal mining is growing in the region. |
Официальные шахты, такие как Агнес, Фэрвью, консорт и Барбрук, относительно невелики, и кустарная добыча в этом регионе растет. |
Violence is a constant problem in the artisanal mining sector. |
Насилие является постоянной проблемой в секторе кустарной добычи полезных ископаемых. |
Typically, artisanal miners are young males, but there are occasional female underground workers. |
Как правило, старатели-кустари - это молодые мужчины, но иногда встречаются и женщины-подпольщики. |
Artisanal mining in South Africa appears to be increasing despite the legal and practical difficulties. |
Кустарная добыча полезных ископаемых в Южной Африке, как представляется, растет, несмотря на юридические и практические трудности. |
He moved on to his Artisanal Pencil Sharpening service and published a related book. |
Он перешел к своей кустарной заточке карандашей и опубликовал соответствующую книгу. |
This cable had been installed, but not activated due to environment and fishery concerns. |
Этот кабель был установлен, но не активирован из-за проблем окружающей среды и рыболовства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «artisanal fishery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «artisanal fishery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: artisanal, fishery , а также произношение и транскрипцию к «artisanal fishery». Также, к фразе «artisanal fishery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.