Artistic works - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
artistic flair - художественное чутье
artistic level - художественный уровень
so artistic - так художественно
artistic form - художественная форма
artistic advice - художественный совет
artistic creativity - художественное творчество
artistic experimentation - художественное экспериментирование
artistic services - художественные услуги
artistic endeavours - художественные усилия
artistic license - художественная лицензия
Синонимы к artistic: perceptive, imaginative, artsy, discerning, inventive, expressive, sensitive, creative, tasteful, exquisite
Антонимы к artistic: nonartistic, noncultural
Значение artistic: having or revealing natural creative skill.
after building works - после строительных работ
works' council - Совет работы
hammer works - молоток работы
german works constitution act - Немецко работы конституции акт
hydraulic works - гидротехнические работы
the way the world works - как работает мир
works in an office - работает в офисе
relief and works - рельеф и работа
how money works - как работают деньги
in earlier works - в более ранних работах
Синонимы к works: industry, grind, service, elbow grease, exertion, travail, slog, drudgery, effort, sweat
Антонимы к works: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение works: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
creative works, musical works, artistic expression
I did not even think of the inclusion of collaborative artistic works, or artistic algorythms. |
Я даже не думал о включении совместных художественных произведений или художественных алгоритмов. |
Literary works, films and artistic productions in general that deal with the theme of violence against women;. |
литературные произведения, работы в области кинематографии и изобразительного искусства по тематике насилия в отношении женщин;. |
The 1990s were considered a period of artistic works ripe with irony, and the attacks shocked a change in the American culture. |
1990-е годы считались периодом художественных произведений, созревших с иронией, и эти нападки потрясли перемены в американской культуре. |
[…] [L] iterary, artistic and scientific works should be made accessible to the people directly in their original form. |
[…] Люди должны иметь непосредственный доступ к литературным, художественным и научным трудам в их первоначальной форме. |
Such societies appear in many artistic works, particularly in stories set in a future. |
Такие общества появляются во многих художественных произведениях, особенно в рассказах, действие которых происходит в будущем. |
As it turned out, these works would be his final artistic statement to the world. |
Как оказалось, эти произведения станут его последним художественным заявлением миру. |
Авторскому праву подлежат только творческие и художественные произведения. |
|
He had always urged his students to understand the overall tones and motifs of an artistic period rather than getting lost in the minutia of dates and specific works. |
Он сам всегда учил своих студентов понимать общие тенденции различных периодов истории искусств, не зацикливаясь на анализе отдельных произведений и запоминании дат. |
He was an illustrator with such outstanding creative and artistic ability that he was able to raise his historic records into works of art. |
Он был иллюстратором с такими выдающимися творческими и художественными способностями, что смог превратить свои исторические записи в произведения искусства. |
Some Neolithic carvings are the earliest works of artistic character to be found in Jersey. |
Некоторые неолитические резные изображения являются самыми ранними произведениями художественного характера, которые можно найти в Джерси. |
Artistic research, also seen as 'practice-based research', can take form when creative works are considered both the research and the object of research itself. |
Художественное исследование, также рассматриваемое как исследование, основанное на практике, может принимать форму, когда творческие работы рассматриваются как исследование и сам объект исследования. |
Although he exhibited ten works at the Royal Academy from 1784 to 1798, by 1785 he felt that his artistic career was over. |
Хотя он выставил десять работ в Королевской академии с 1784 по 1798 год, к 1785 году он почувствовал, что его художественная карьера закончилась. |
Both his personal life and artistic works were closely followed by the general public. |
Его творчество, как и личная жизнь привлекали внимание японского общества. |
During these early years, Azcona turned his traumatic experiences into artistic works. |
В эти ранние годы Аскона превратил свои травматические переживания в художественные произведения. |
He studied the works of Pablo Picasso which are an inexhaustible source of artistic inspiration. |
Он изучал работы Пабло Пикассо, которые являются неиссякаемым источником художественного вдохновения. |
However, Tolkien was not fond of all the artistic representation of his works that were produced in his lifetime, and was sometimes harshly disapproving. |
Однако Толкин не любил все художественные изображения своих произведений, которые были созданы при его жизни, и иногда резко осуждал их. |
“A very old method used for encoding intentional messages into artistic works is the Kaballistic interpretation called gematria. |
Очень древним методом, используемым для кодирования намеренных сообщений в художественные произведения, является каббалистическая интерпретация, называемая гематрией. |
A critical and commercial success, the film is considered a classic, as it influenced other films and artistic works and became a landmark feminist film. |
Критический и коммерческий успех, фильм считается классическим, так как он повлиял на другие фильмы и художественные произведения и стал знаковым феминистским фильмом. |
The Holy Prince would often be represented as a cephalophore in subsequent works, created in various artistic techniques. |
Святой князь часто изображался в виде цефалофора в последующих произведениях, созданных в различных художественных техниках. |
Within the Vittoriano are numerous artistic works that recall the history of ancient Rome. |
Внутри Витториано находятся многочисленные художественные произведения, напоминающие об истории Древнего Рима. |
They also introduce new literary works and the programmes for literary and artistic prizes to help participation of the masses in cultural life. |
Они также знакомят с новыми литературными произведениями и программами литературных и художественных конкурсов по привлечению народных масс к участию в культурной жизни. |
Over the centuries, Anne has inspired or been mentioned in numerous artistic and cultural works. |
На протяжении веков Анна вдохновляла или упоминалась в многочисленных художественных и культурных произведениях. |
The absence of specialized galleries and artistic critics makes it difficult for individual artists to realize their works. |
Отсутствие специализированных галерей и художественных критиков затрудняет реализацию работ отдельных художников. |
Physical objects that document immaterial or conceptual art works, but do not conform to artistic conventions can be redefined and reclassified as art objects. |
Физические объекты, которые документируют нематериальные или концептуальные произведения искусства, но не соответствуют художественным конвенциям, могут быть переопределены и переклассифицированы как объекты искусства. |
By comparison, copyright law generally seeks to protect original literary, artistic and other creative works. |
Для сравнения, закон об авторском праве обычно направлен на защиту оригинальных литературных, художественных и других творческих произведений. |
He spent his artistic career commemorating the events of the rebellion in large works that were exhibited in the annual Paris Salon. |
Он посвятил свою художественную карьеру увековечиванию событий восстания в больших работах, которые выставлялись в ежегодном Парижском Салоне. |
He claims to have an artistic nature and has considerable skill in painting, which he uses to create forgeries of famous works of art. |
Он утверждает, что имеет художественную природу и обладает значительным мастерством в живописи, которое он использует для создания подделок известных произведений искусства. |
Proponents reject the idea that only works in the public domain can provide artistic inspiration. |
Сторонники этой идеи отвергают идею о том, что только произведения, находящиеся в общественном достоянии, могут дать художественное вдохновение. |
Being inspired by the artistic tradition of the city and the works of the Renaissance artists, Galileo acquired an aesthetic mentality. |
Вдохновляясь художественной традицией города и творчеством художников эпохи Возрождения, Галилей приобрел эстетический склад ума. |
Dystopian societies appear in many fictional works and artistic representations particularly in stories set in the future. |
Антиутопические общества появляются во многих вымышленных произведениях и художественных представлениях, особенно в историях, созданных в будущем. |
In addition, there is an exchange of media, artistic and literary production with other countries throughout the world and literary works are also translated. |
Кроме того, налажена система обмена произведениями журналистики, искусства и литературы с другими странами во всем мире и перевода литературных трудов на другие языки. |
Creating awards for the best cultural, artistic and literary works produced locally. |
учреждение премий за лучшие культурно-художественные и литературные работы отечественных авторов. |
Nevertheless, fables were devoted to her by Aesop and she was to be depicted in both artistic and literary works during the Common Era. |
Тем не менее, басни были посвящены ей Эзопом, и она должна была быть изображена как в художественных, так и в литературных произведениях в обычную эпоху. |
The Committee welcomes the initiatives taken at community level to improve children's access to rest, leisure and cultural and artistic activities. |
Комитет приветствует предпринятые на уровне общин инициативы по расширению доступа детей к отдыху, досугу, а также культурной и творческой деятельности. |
Robert Bales Charged: Military Works To Limit Malaria Drug In Midst Of Afghanistan Massacre |
Сразу же после бойни в Афганистане военные решили ограничить употребление лекарства от малярии |
There's a serious gentleman from Spain, works at the Madrid Opera House. |
Есть господин из Испании, работает в мадридской опере. |
Mickey told me the name of his connect and where he works, so it's sayonara, Mickey! |
Мики назвал мне имя своего человека и где он работает, так что, сайонара, Мики! |
I would invest half of it in glorious mutual funds... and then take the other half to my friend Asadulah... who works in securities... |
Я бы вложил половину в знаменитые фонды... а другую половину отдал бы моему другу Асадулле... который работает секьюрити. |
I collect post-modernist to impressionist works. |
Я собираю живопись от импрессионистов до пост-модернистов... |
Every time I take a dump now, I feel artistic. |
Каждый раз как испражняюсь, чувствую себя художником. |
However, adjusting a radio station's multiband output compressor requires some artistic sense of style, plenty of time, and good ears. |
Однако настройка многополосного выходного компрессора радиостанции требует некоторого художественного чувства стиля, большого количества времени и хорошего слуха. |
During the Enlightenment, women also began producing popular scientific works themselves. |
В эпоху Просвещения женщины также начали сами создавать научно-популярные произведения. |
To do this, they oversee the artistic and technical elements of film production. |
Для этого они осуществляют надзор за художественными и техническими элементами кинопроизводства. |
Thaulow received a number of honors for his artistic activity, including his appointment as commander of the 2nd Royal Norwegian Order of St. Olav in 1905. |
Талов получил ряд наград за свою художественную деятельность, в том числе назначение в 1905 году командором 2-го Королевского норвежского ордена Святого Олава. |
The late 19th century then saw a host of artistic movements, such as academic art, Symbolism, impressionism and fauvism among others. |
В конце XIX века появилось множество художественных течений, таких как академическое искусство, символизм, импрессионизм и фовизм. |
His artistic directorship of the Paris Opera Ballet was a great success, lifting the company out of a dark period. |
Его художественное руководство балетом Парижской оперы имело большой успех, подняв труппу из темного периода. |
In it, he spoke candidly on the topics of rehearsal, pre-concert nervousness, artistic restrictions in Russia, and homosexuality. |
В нем он откровенно говорил на темы репетиций, предконцертной нервозности, артистических ограничений в России и гомосексуализма. |
The painting was famously sold at a 2004 auction for $104 million, a price many art critics consider incongruous with the painting's actual artistic merit. |
Картина была отлично продана на аукционе 2004 года за 104 миллиона долларов, цена, которую многие искусствоведы считают несовместимой с фактическими художественными достоинствами картины. |
As with photographs, there is much room for editors to use their personal skill and artistic flair to improve the readability of an article. |
Как и в случае с фотографиями, у редакторов есть много возможностей использовать свои личные навыки и художественное чутье, чтобы улучшить читаемость статьи. |
The outputs of the modelling process may be highly artistic renderings, outputs for investigation, or benchmarks for fractal analysis. |
Результатами процесса моделирования могут быть высокохудожественные рендеринги, результаты для исследования или эталоны для фрактального анализа. |
Moebius collaborated with Arxel Tribe's artistic director Nicolas Fructus on the game's design elements to draw the concept art for scenes and characters. |
Мебиус сотрудничал с художественным руководителем Arxel Tribe Николасом Фруктусом над элементами дизайна игры, чтобы нарисовать концепт-арт для сцен и персонажей. |
Perugini and his wife maintained an active social life in artistic circles of their era. |
Перуджини и его жена вели активную общественную жизнь в художественных кругах своей эпохи. |
During the pasting phase, community members take part in the artistic process. |
На этапе расклейки члены сообщества принимают участие в художественном процессе. |
Despite the confusion regarding the ultimate legacy of Abbott and its various subsidiaries as a legal entity, its artistic legacy is secure. |
Несмотря на путаницу относительно окончательного наследия Abbott и ее различных дочерних компаний как юридического лица, ее художественное наследие надежно. |
The reverse also features an artistic rendition of poppies and a Canadian flag waving. |
На реверсе также есть художественное изображение маков и развевающегося канадского флага. |
She has been Artistic Director and chair of the faculty at the Steans Institute for Young Artists of the Ravinia Festival since 1993. |
С 1993 года она является художественным руководителем и заведующим кафедрой Института молодых художников имени Стинса фестиваля Равиния. |
Mesoamerican artistic expression was conditioned by ideology and generally focused on themes of religion and/or sociopolitical power. |
Мезоамериканское художественное выражение было обусловлено идеологией и в целом сосредоточено на темах религии и/или социально-политической власти. |
His artistic training was at the Academy of Fine Art in Venice, where he studied under Ettore Tito. |
Его художественное образование было в Академии Изящных Искусств в Венеции, где он учился у Этторе Тито. |
Hundertwasser developed artistic skills early on. After the war, he spent three months at the Academy of Fine Arts in Vienna. |
Хундертвассер рано развил в себе художественные способности. После войны он провел три месяца в Академии Изящных Искусств в Вене. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «artistic works».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «artistic works» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: artistic, works , а также произношение и транскрипцию к «artistic works». Также, к фразе «artistic works» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.