Ashamed to admit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be ashamed - испытывать стыд
not feel ashamed - не стыдно
ashamed for - совестно
you have nothing to be ashamed - вам нечего стыдиться
i have nothing to be ashamed - я нечего стыдиться
i was ashamed of you - мне было стыдно за вас
be ashamed to be - стыдно быть
ashamed of yourself - стыдно
ashamed of what - стыдиться того, что
we are ashamed - стыдимся
Синонимы к ashamed: abashed, remorseful, humiliated, penitent, shamefaced, discomfited, sorry, compunctious, apologetic, chagrined
Антонимы к ashamed: immodest, proud, smug, brazen, brazen-faced, unashamed, unregretful, unremorseful, not sorry, shameless
Значение ashamed: embarrassed or guilty because of one’s actions, characteristics, or associations.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
susceptible to - чувствительный К.. восприимчивый к чему-либо
ability to move - способность двигаться
oppugnant to - противодействующий к
belong to - принадлежать
match up to - соответствовать
with reference to - в отношении
prior to - до
unrelated to - не связанный с
set/put a match to - набор / положить на матч
disinclination to/toward - Нежелание к / в сторону
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: признавать, допускать, принимать, впустить, впускать, соглашаться, позволять, вмещать
hesitate to admit - стесняются признать
embarrassing to admit - Стыдно признать,
they admit - они признают,
admit liability for - признать ответственность за
we readily admit - мы с готовностью признают
do admit - признаю
i admit - Я признаю
i must admit that - я должен признать, что
refusing to admit - отказываясь признать
admit to being - признаюсь,
Синонимы к admit: permit entry, welcome, receive, usher in, let in, allow entry, show in, take in, receive into, register into
Антонимы к admit: deny, reject, dismiss, shut, expel, bar, disagree, ignore, oppose, repudiate
Значение admit: confess to be true or to be the case, typically with reluctance.
I bought you some goodbye pastries, but I'm ashamed to admit I ate them all on the way in. |
Я вам принесла прощальных булочек, но, стыдно признаться, все съела по дороге. |
I am ashamed to admit I did not realize what a serious and common problem this was until the videotaped evidence emerged. |
Мне стыдно признать, что я не понимал, насколько серьезной является эта проблема до того момента, пока не стали появляться видеозаписи подобных инцидентов. |
Мне было стыдно признать, что я испытал при этом огромное облегчение. |
|
I'm not ashamed to admit it, I alomst pissed myself with mortal fear and my blood ran cold. |
Эта дерзкая атака высотных бомбардировщиков на уровне верхушек деревьев была дорогостоящим успехом. |
He's just ashamed to admit he's a submissive. |
Он просто постыдился признать, что любит подчиняться. |
I'm not ashamed to admit it because no one saw us. |
Мне не стыдно признаваться в этом, потому что нас никто не видел. |
With all the recent edits to the education section, I am ashamed to admit I did not previously notice that many of the schools listed are in Albemarle County. |
Со всеми последними изменениями в разделе Образование мне стыдно признаться, что я раньше не замечал, что многие из перечисленных школ находятся в округе Олбемарл. |
I'm ashamed to admit I was about to strike them down with thunder. |
Поверишь ли, стыдно признаться: сначала я хотел их поразить громом. |
I'm ashamed to admit it but when Rick came back I were scared of him. |
Мне стыдно признаться, но когда Рик вернулся, я боялась его. |
Не стыжусь признать, что просил пощады. |
|
I'm ashamed to admit it, considering I'm supposed to be an expert, but even though I've been around horses my entire life I've never ridden a thoroughbred. |
Мне стыдно в этом признаться, учитывая что я должна быть экспертом, но даже при том, что я провела всю свою жизнь рядом с лошадьми, я никогда не ездила на породистых. |
You're awkward and tentative in your body, and you move like you're ashamed of it. |
Ты нескладна и неуверенна в своем теле, и ты двигаешься, как будто этого стыдишься. |
Some Calvinists admit that their interpretation is not without difficulties. |
Некоторые кальвинисты признают, что их интерпретация не лишена трудностей. |
Hamburg-based Die Welt was even more succinct: America is ashamed. |
Издающаяся в Гамбурге газета Welt выразила свое мнение в более сжатой форме: «Позор Америки». |
Nikon the tiger meant twenty-five. I felt ashamed to see how they deceived the sellers, but the skilful by-play of the valuer amused me. |
Никон-тигр - двадцать пять; мне стыдно видеть, как обманывают продавца, но ловкая игра начетчика увлекает меня. |
Fedorov did not admit guilt and filed an appeal, after which in February 2015 his sentence was canceled and sent for review. |
Федоров вину не признал и подал апелляционную жалобу, после чего в феврале 2015 года его приговор был отменен и направлен на пересмотр. |
Я пытался говорить себе, что не чувствую стыда. |
|
He was married to his current wife, and he acted like a perfect gentleman who didn’t come on to either of us, which, I have to admit, made me wonder what his objective was. |
Он был женат на своей нынешней жене и вел себя как истинный джентльмен, не приставая ни к одной из нас. Должна признаться, это заставляло меня задумываться о том, в чем его цель. |
Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены? |
|
When a man is ashamed he generally begins to get angry and is disposed to be cynical. |
Человек в стыде обыкновенно начинает сердиться и наклонен к цинизму. |
Rubashov confesses to this monstrous crime with un-ashamed and cynical openness. |
Рубашов признался в этом чудовищном преступлении с беззастенчивым и откровенным цинизмом. |
Rumors you're deeply ashamed of. |
Ты стыдился этих сплетен. |
Nobody here is ashamed about jail time. |
Никто здесь не стыдится о тюремном периоде. |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
Арбэтнот, по-видимому, застеснялся своего порыва. |
|
Okay. - But you have to admit, barbecue was decidedly second-rate. |
Но признай, барбекю там так себе. |
I'm so ashamed of myself. |
Мне так стыдно за себя. |
Afterwards he had been ashamed of himself. |
На воле он со стыдом вспоминал об этом. |
and you can't admit that giving birth is as divine as it is harrowing. |
и вы не можете признать, что рождение ребенка не только божественно, но и мучительно. |
I have to admit, I've never been this apprehensive about a mission. |
Я должна признать, я никогда так не опасалась за исход миссии. |
You ought to be ashamed of yourself. An old man like you going around shooting at prospectors. |
Тебе должно быть стыдно, старик, ходишь, стреляешь по золотоискателям. |
They're WORSE than us, and they will never admit us to their palaces, no matter how legitimate we become... .. because of who we are. |
Они хуже нас, и они никогда не допустят нас в свои дворцы, неважно, насколько мы законопослушны... из-за того, кто мы такие. |
I'm ashamed to say that I dropped off when reading one of them. |
Стыдно говорить, что при прочтении одной из статей я заснул. |
I have to admit, and this comes from someone who struggles to find fault with the MX-5, the 124 does sound better. |
Должен признать, хоть мне и нелегко искать недостатки в MX-5, 124 звучит лучше. |
Стыдно иметь со мной дело? |
|
I'll admit, when you first meet him he comes across as a little... |
Я допускаю, когда ты встретился с ним в первый раз, он показался тебе немного... |
He stood in the middle of the room, feeling somewhat awkward and ashamed in the presence of the form stretched out before him. |
Он стоял посреди комнаты и слегка растерянно и сконфуженно смотрел на распростертое перед ним тело. |
Но должен признать, это не просто светский визит. |
|
And they made you feel ashamed. |
И они заставили вас чувствовать стыд. |
Tamara had painted a terrifying picture, and as much as I hated to admit it, she was right. |
Тамара нарисовала слишком мрачную картину, и хоть мне и не хотелось этого признавать, она была права. |
I ain't so sure but what they should be ashamed. |
Не понял, почему им не надо стыдиться. |
'So,' I exclaimed, 'Miss Catherine, you are tolerably far on, it seems: you may well be ashamed of them! |
Так, мисс Кэтрин! - провозгласила я. - Вы, как видно, зашли довольно далеко: недаром вам стыдно за них! |
So you keep on and on, trying to make me admit something that isn't true, trying to frighten me the way you frightened Flora. |
Поэтому ты все говоришь и говоришь, пытаясь заставить меня поверить в то, что неправда, пытаешься напугать меня также, как ты напугала Флору. |
And then after that, he was so ashamed of himself... that he used to sneak out of the house when company came. |
И после этого он стал немного не в себе, и убегал из дома каждый раз, как приходила какая-нибудь компания. |
Mr. Burns, do you admit that you illegally pump toxic chemicals into the groundwater below Evergreen Terrace? |
Мистер Бернс, вы понимаете, что незаконно отравили токсичными химикатами воду во всей Вечнозеленой аллее? |
You do admit that I have some experience-in this sort of thing, I mean; I know something about it, and you know that I may very well know something about it. |
Ведь признаете же вы за мною некоторую опытность, то есть в этих делах; ведь знаю же я кое-что, и вы сами знаете, что я могу знать кое-что. |
Custody of Samuel shall reside with yourself... if you shall admit the child imposed upon your husband is the child of Mr Garrow. |
Опека над Сэмюэлем достанется вам... если вы признаете, что ребенок, навязанный вашему мужу - это ребенок м-ра Гэрроу. |
A stop or ashamed? |
Или мы перестанем стесняться? |
At least he's being honest, willing to admit that there's a problem here, instead of just burying his head in the sand. |
Он хотя бы говорит искренне и готов признать, что есть проблема, а не зарывает голову в песок. |
I'm man enough to admit it. |
Мне хватает мужества в этом признаться. |
Elin discovers that she is attracted to Agnes but is afraid to admit it. She proceeds to ignore Agnes and refuses to talk to her. |
Элин обнаруживает, что ее влечет к Агнес, но боится признаться в этом. Она продолжает игнорировать Агнес и отказывается разговаривать с ней. |
All I learnt was to have no self-esteem and to feel ashamed without knowing why. |
Все, чему я научился,-это не иметь чувства собственного достоинства и чувствовать стыд, не зная почему. |
Ashamed and disgusted by her husband's breach of trust, she abandoned the newborn and returned to sea. |
Пристыженная и возмущенная тем, что муж обманул ее доверие, она оставила новорожденного и вернулась в море. |
I must admit, that if we are to be very strict about the guidelines, there are also reasons to deny the notability. |
Я должен признать, что если мы должны быть очень строгими в отношении руководящих принципов, то есть также причины отрицать их заметность. |
Я рад, что ты хоть раз признаешь, что можешь ошибаться. |
|
When I saw the film for the first time I was ashamed. |
Когда я впервые увидел этот фильм, мне стало стыдно. |
I shiver whenever I see a Japanese flag...Why should I feel ashamed? |
Я вздрагиваю всякий раз, когда вижу японский флаг...Почему мне должно быть стыдно? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ashamed to admit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ashamed to admit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ashamed, to, admit , а также произношение и транскрипцию к «ashamed to admit». Также, к фразе «ashamed to admit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.