Ashamed to admit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ashamed to admit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стыдно признаться
Translate

- ashamed [adjective]

adverb: совестно

adjective: пристыженный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • susceptible to - чувствительный К.. восприимчивый к чему-либо

  • ability to move - способность двигаться

  • oppugnant to - противодействующий к

  • belong to - принадлежать

  • match up to - соответствовать

  • with reference to - в отношении

  • prior to - до

  • unrelated to - не связанный с

  • set/put a match to - набор / положить на матч

  • disinclination to/toward - Нежелание к / в сторону

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- admit [verb]

verb: признавать, допускать, принимать, впустить, впускать, соглашаться, позволять, вмещать

  • hesitate to admit - стесняются признать

  • embarrassing to admit - Стыдно признать,

  • they admit - они признают,

  • admit liability for - признать ответственность за

  • we readily admit - мы с готовностью признают

  • do admit - признаю

  • i admit - Я признаю

  • i must admit that - я должен признать, что

  • refusing to admit - отказываясь признать

  • admit to being - признаюсь,

  • Синонимы к admit: permit entry, welcome, receive, usher in, let in, allow entry, show in, take in, receive into, register into

    Антонимы к admit: deny, reject, dismiss, shut, expel, bar, disagree, ignore, oppose, repudiate

    Значение admit: confess to be true or to be the case, typically with reluctance.



I bought you some goodbye pastries, but I'm ashamed to admit I ate them all on the way in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам принесла прощальных булочек, но, стыдно признаться, все съела по дороге.

I am ashamed to admit I did not realize what a serious and common problem this was until the videotaped evidence emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стыдно признать, что я не понимал, насколько серьезной является эта проблема до того момента, пока не стали появляться видеозаписи подобных инцидентов.

I am ashamed to admit I was greatly relieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было стыдно признать, что я испытал при этом огромное облегчение.

I'm not ashamed to admit it, I alomst pissed myself with mortal fear and my blood ran cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дерзкая атака высотных бомбардировщиков на уровне верхушек деревьев была дорогостоящим успехом.

He's just ashamed to admit he's a submissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто постыдился признать, что любит подчиняться.

I'm not ashamed to admit it because no one saw us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не стыдно признаваться в этом, потому что нас никто не видел.

With all the recent edits to the education section, I am ashamed to admit I did not previously notice that many of the schools listed are in Albemarle County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми последними изменениями в разделе Образование мне стыдно признаться, что я раньше не замечал, что многие из перечисленных школ находятся в округе Олбемарл.

I'm ashamed to admit I was about to strike them down with thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверишь ли, стыдно признаться: сначала я хотел их поразить громом.

I'm ashamed to admit it but when Rick came back I were scared of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стыдно признаться, но когда Рик вернулся, я боялась его.

I'm not ashamed to admit I begged for mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стыжусь признать, что просил пощады.

I'm ashamed to admit it, considering I'm supposed to be an expert, but even though I've been around horses my entire life I've never ridden a thoroughbred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стыдно в этом признаться, учитывая что я должна быть экспертом, но даже при том, что я провела всю свою жизнь рядом с лошадьми, я никогда не ездила на породистых.

You're awkward and tentative in your body, and you move like you're ashamed of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нескладна и неуверенна в своем теле, и ты двигаешься, как будто этого стыдишься.

Some Calvinists admit that their interpretation is not without difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые кальвинисты признают, что их интерпретация не лишена трудностей.

Hamburg-based Die Welt was even more succinct: America is ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издающаяся в Гамбурге газета Welt выразила свое мнение в более сжатой форме: «Позор Америки».

Nikon the tiger meant twenty-five. I felt ashamed to see how they deceived the sellers, but the skilful by-play of the valuer amused me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никон-тигр - двадцать пять; мне стыдно видеть, как обманывают продавца, но ловкая игра начетчика увлекает меня.

Fedorov did not admit guilt and filed an appeal, after which in February 2015 his sentence was canceled and sent for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федоров вину не признал и подал апелляционную жалобу, после чего в феврале 2015 года его приговор был отменен и направлен на пересмотр.

I tried to tell myself that I did not feel ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался говорить себе, что не чувствую стыда.

He was married to his current wife, and he acted like a perfect gentleman who didn’t come on to either of us, which, I have to admit, made me wonder what his objective was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был женат на своей нынешней жене и вел себя как истинный джентльмен, не приставая ни к одной из нас. Должна признаться, это заставляло меня задумываться о том, в чем его цель.

Are you not ashamed to deprive us of your charming wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?

When a man is ashamed he generally begins to get angry and is disposed to be cynical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек в стыде обыкновенно начинает сердиться и наклонен к цинизму.

Rubashov confesses to this monstrous crime with un-ashamed and cynical openness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов признался в этом чудовищном преступлении с беззастенчивым и откровенным цинизмом.

Rumors you're deeply ashamed of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стыдился этих сплетен.

Nobody here is ashamed about jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто здесь не стыдится о тюремном периоде.

Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ.

Arbuthnot was, perhaps, ashamed of his outburst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбэтнот, по-видимому, застеснялся своего порыва.

Okay. - But you have to admit, barbecue was decidedly second-rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но признай, барбекю там так себе.

I'm so ashamed of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так стыдно за себя.

Afterwards he had been ashamed of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На воле он со стыдом вспоминал об этом.

and you can't admit that giving birth is as divine as it is harrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вы не можете признать, что рождение ребенка не только божественно, но и мучительно.

I have to admit, I've never been this apprehensive about a mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна признать, я никогда так не опасалась за исход миссии.

You ought to be ashamed of yourself. An old man like you going around shooting at prospectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе должно быть стыдно, старик, ходишь, стреляешь по золотоискателям.

They're WORSE than us, and they will never admit us to their palaces, no matter how legitimate we become... .. because of who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хуже нас, и они никогда не допустят нас в свои дворцы, неважно, насколько мы законопослушны... из-за того, кто мы такие.

I'm ashamed to say that I dropped off when reading one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдно говорить, что при прочтении одной из статей я заснул.

I have to admit, and this comes from someone who struggles to find fault with the MX-5, the 124 does sound better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен признать, хоть мне и нелегко искать недостатки в MX-5, 124 звучит лучше.

You ashamed doing business with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдно иметь со мной дело?

I'll admit, when you first meet him he comes across as a little...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я допускаю, когда ты встретился с ним в первый раз, он показался тебе немного...

He stood in the middle of the room, feeling somewhat awkward and ashamed in the presence of the form stretched out before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял посреди комнаты и слегка растерянно и сконфуженно смотрел на распростертое перед ним тело.

But I have to admit this is not merely a social call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но должен признать, это не просто светский визит.

And they made you feel ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они заставили вас чувствовать стыд.

Tamara had painted a terrifying picture, and as much as I hated to admit it, she was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамара нарисовала слишком мрачную картину, и хоть мне и не хотелось этого признавать, она была права.

I ain't so sure but what they should be ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понял, почему им не надо стыдиться.

'So,' I exclaimed, 'Miss Catherine, you are tolerably far on, it seems: you may well be ashamed of them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, мисс Кэтрин! - провозгласила я. - Вы, как видно, зашли довольно далеко: недаром вам стыдно за них!

So you keep on and on, trying to make me admit something that isn't true, trying to frighten me the way you frightened Flora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты все говоришь и говоришь, пытаясь заставить меня поверить в то, что неправда, пытаешься напугать меня также, как ты напугала Флору.

And then after that, he was so ashamed of himself... that he used to sneak out of the house when company came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после этого он стал немного не в себе, и убегал из дома каждый раз, как приходила какая-нибудь компания.

Mr. Burns, do you admit that you illegally pump toxic chemicals into the groundwater below Evergreen Terrace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Бернс, вы понимаете, что незаконно отравили токсичными химикатами воду во всей Вечнозеленой аллее?

You do admit that I have some experience-in this sort of thing, I mean; I know something about it, and you know that I may very well know something about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь признаете же вы за мною некоторую опытность, то есть в этих делах; ведь знаю же я кое-что, и вы сами знаете, что я могу знать кое-что.

Custody of Samuel shall reside with yourself... if you shall admit the child imposed upon your husband is the child of Mr Garrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опека над Сэмюэлем достанется вам... если вы признаете, что ребенок, навязанный вашему мужу - это ребенок м-ра Гэрроу.

A stop or ashamed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы перестанем стесняться?

At least he's being honest, willing to admit that there's a problem here, instead of just burying his head in the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотя бы говорит искренне и готов признать, что есть проблема, а не зарывает голову в песок.

I'm man enough to admit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хватает мужества в этом признаться.

Elin discovers that she is attracted to Agnes but is afraid to admit it. She proceeds to ignore Agnes and refuses to talk to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элин обнаруживает, что ее влечет к Агнес, но боится признаться в этом. Она продолжает игнорировать Агнес и отказывается разговаривать с ней.

All I learnt was to have no self-esteem and to feel ashamed without knowing why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, чему я научился,-это не иметь чувства собственного достоинства и чувствовать стыд, не зная почему.

Ashamed and disgusted by her husband's breach of trust, she abandoned the newborn and returned to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристыженная и возмущенная тем, что муж обманул ее доверие, она оставила новорожденного и вернулась в море.

I must admit, that if we are to be very strict about the guidelines, there are also reasons to deny the notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен признать, что если мы должны быть очень строгими в отношении руководящих принципов, то есть также причины отрицать их заметность.

I’m glad to see you admit you could be wrong for once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что ты хоть раз признаешь, что можешь ошибаться.

When I saw the film for the first time I was ashamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые увидел этот фильм, мне стало стыдно.

I shiver whenever I see a Japanese flag...Why should I feel ashamed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вздрагиваю всякий раз, когда вижу японский флаг...Почему мне должно быть стыдно?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ashamed to admit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ashamed to admit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ashamed, to, admit , а также произношение и транскрипцию к «ashamed to admit». Также, к фразе «ashamed to admit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information