Aside from the issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aside from the issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Помимо вопроса
Translate

- aside [adverb]

adverb: в сторону, в стороне, прочь, отдельно, в резерве

  • set aside - отложить

  • set apart/aside - отделил / в сторону

  • go aside - отступит

  • yet aside - пока в стороне

  • aside and - в сторону и

  • feelings aside - чувства в сторону

  • i put it aside - я положил его в сторону

  • aside from its - в стороне от его

  • as an aside - как в сторону

  • be put aside - отложить в сторону

  • Синонимы к aside: to one side, on one side, to the side, separately, away, apart, notwithstanding, by, whispered remark, digression

    Антонимы к aside: simultaneously, straight ahead, all in once, all in one, altogether, around the corner, as a crow flies, as one man, astride, at the same time

    Значение aside: to one side; out of the way.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • inspiration from - вдохновение

  • deleted from - удален из

  • elevation from - высота от

  • tailored from - с учетом от

  • sequence from - последовательность из

  • lesson from - урок

  • from sleeping - от сна

  • forever from - навсегда от

  • remunerated from - оплачиваемой из

  • from diapers - от подгузников

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- the [article]

тот

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



The quality of the issue refers to the probability that the bondholders will receive the amounts promised at the due dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под качеством выпуска понимается вероятность того, что держатели облигаций получат обещанные суммы в установленные сроки.

In a an article, one should be civilised and put their feelings aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье нужно быть цивилизованным и отложить свои чувства в сторону.

At this precise moment, what is the single most critical issue facing this nation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент какая самая важная проблема стоит перед нацией?

You'll all put aside whatever personal feelings you have and do your jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отложите все личные симпатии и делайте свою работу.

Throughout the years, the Israelis have built 166 colonial settlements aside from the ones built in Jerusalem, and have brought in 150,000 colonial settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении ряда лет в дополнение к тем колониальным поселениям, которые были построены в Иерусалиме, израильтяне создали 166 поселений и разместили там 150000 колониальных поселенцев.

As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов.

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы.

If you could just stand aside for one moment, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могли бы Вы постоять немного в стороне, сэр.

Death in detention was an issue of great concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывают случаи смерти среди заключенных.

The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода.

So we have the end in view; the issue now is how to proceed towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается лишь в том, как идти по этому пути.

At its fifty-third and fifty-fourth sessions, ICSC addressed the issue of contractual arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по международной гражданской службе рассматривала вопрос о системе контрактов на своих пятьдесят третьей и пятьдесят четвертой сессиях.

Impersonating a prison officer is not a stunt, it's an issue of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображать тюремного охранника - это не маскарад, это угроза безопасности.

The view was expressed that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано мнение, что проблема космического мусора должна быть рассмотрена также Юридическим подкомитетом.

The size of my hand allowed to work not taking off and not moving aside an accumulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер руки позволял работать не снимая и не отодвигая аккумулятор.

Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража.

However, the draft articles should address as a separate issue the responsibility of States for the joint commission of wrongful acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в обсуждаемом проекте статей речь должна идти об ответственности государств за совместные противоправные деяния.

Reducing the text size for icons to a smaller value or using the Change the size of all items setting should lessen this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение размера текста на значках или использование параметра Изменение размера всех элементов поможет сгладить эту проблему.

Or in other words, on the issue of freedom of movement, there is greater polarization between London and the British Midlands than between the UK and Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, например, раскол мнений о свободе передвижения больше между Лондоном и центральными графствами Великобритании, чем между Соединенным Королевством и Польшей.

Pepperstone Financial to know about any problems or concerns you may have with our services so we can take steps to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщайте «Пепперстоун Файненшиал» о любых проблемах и беспокойствах, связанных с нашими услугами, чтобы мы могли принять соответствующие меры по их устранению.

Finally, the author states that it has not been proved that the non-disclosure of the unknown fact in issue is wholly or partly attributable to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, как утверждает автор, не было доказано, что необнародованный неизвестный факт, о котором шла речь, в полной мере или частично имеет отношение к нему.

But it’s worth remembering that on an issue that is of supreme importance to average, everyday citizens there has been impressive and sustained improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но следует помнить о том, что в вопросах, которые имеют первостепенное значение для повседневной жизни среднестатистического гражданина, наблюдается впечатляющий и устойчивый прогресс.

This is not only a human rights issue, but also an economic one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос.

However, the issue of the reduction of industrial production in the region is becoming much more poignant than the problems of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако куда острее, чем проблемы рабочих, встает вопрос о сокращении промпроизводства в регионе.

We are afraid that we must still discuss the following issue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее.

It is undoubtedly the case that PPP quality needs to improve, and recent reports have addressed this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, качество метода с использованием паритетов покупательной способности необходимо улучшить, и в последних докладах затрагивалась эта проблема.

This is an issue we've grappled with seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос мы серьёзно пытаемся разрешить.

His bank account isn't the issue here, and don't even bother bringing up excited utterances and spontaneous statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь не его банковский счет обсуждаем, и не забивайте себе голову теми его взволнованными высказываниями и стихийными утверждениями.

Uh, well, you know, a lot of people read it that way, but i just thought it was the manifestation of his larger issue, which was how do you reconcile

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, ну, ты знаешь, много людей прочитали это так... но я только что думал, что это манифестация, его большей проблемы, которая была, как вы припоминаете

I'll lay aside my Oriental manner. I'm getting old and cantankerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отложив в сторону свою восточную учтивость, скажу прямо, что старею и становлюсь брюзглив.

The right to vote on every issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право голосовать по любому вопросу.

Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена.

You want the car, I suppose, to go with your new tie? asked Lenz, who had come over. 'You shut up, said I, pushing him aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же это, машина понадобилась тебе, вероятно, к твоему новому галстуку? - спросил подошедший Ленц. - Заткнись, - ответил я и отодвинул его в сторону.

Ten long years, and he casts us aside!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять долгих лет, а он нас бросает!

The good Lord set Sunday morning aside for churchgoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Господь установил, что воскресное утро нужно проводить в молитвах.

El Mecanico works for a cartel, so money's no issue, and I imagine they're awash with severed hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механик работает на картель, поэтому деньги — не проблема, и, думаю, рук у них завались.

I have some O negative laid aside for Bella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть немного первой отрицательной для Беллы.

That's the way of young people - they make an issue where none exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С молодыми всегда так - они видят препятствия там, где их нет.

So some kind of standard-issue uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, это какая-то стандартная униформа.

He has treated you badly, thrown you aside, kept you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плохо с вами обращался, не давал дороги, мешал карьере.

Your Honor, a new issue - has come to our attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, нам стало известно о новом вопросе, подлежащем обсуждению судом.

There's only one important issue today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь одно сегодня важно.

And if anyone doesn't like the idea... ..they'd be advised to stand well aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если кому-то не по душе подобная идея им посоветуют, отойти в сторону.

Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа.

The issue is the handler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в дрессировщике.

She stepped aside to let them enter, but delayed long enough to make her reluctance quite plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала шаг в сторону и нарочито медленно освободила вход в квартиру.

After you called last night, I had a judge issue a search warrant for Victoria Gossett's home, car and office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы вчера позвонили, я взял ордер на обыск дома, машины и офиса Виктории Госсет.

SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года.

No. Consensus has stated on the talk page that this not be an issue in judging the GA, but you are welcome to add the drama/theater to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

№ Консенсус заявил на странице обсуждения, что это не проблема в оценке GA, но вы можете добавить драму/театр в статью.

However, I am still not sure what to do about the issue of the sock puppet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я до сих пор не знаю, что делать с вопросом о кукле-носке.

The comic stands as a sequel to the earlier Midsummer Night's Dream issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комикс является продолжением более раннего выпуска сна в летнюю ночь.

Add me to those who disagree with this regex being there, though the false positive issue is a side matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте меня к тем, кто не согласен с тем, что это регулярное выражение существует, хотя ложноположительная проблема-это побочный вопрос.

While the WELS broke fellowship with the LCMS in 1961, the CLC and the WELS remain at odds regarding this issue to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как WELS разорвал сотрудничество с LCMS в 1961 году, CLC и WELS остаются в разногласиях по этому вопросу до сих пор.

Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу.

Personally, I feel their pertinence is highly questionable, but equally, so is much of the current article, setting aside the concerns about his basic notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что их уместность весьма сомнительна, но в равной степени, как и большая часть текущей статьи, оставляя в стороне опасения по поводу его основной заметности.

In a 2001 interview with Reason, Hitchens said he had been interested in libertarian ideas when he was younger, but set aside those interests in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году в интервью журналу Reason Хитченс сказал, что в молодости интересовался либертарианскими идеями, но в 1960-х годах оставил эти интересы в стороне.

Aside from being heterosexual or homosexual, individuals can be any of varying degrees of bisexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что они гетеросексуальны или гомосексуальны, люди могут быть в разной степени гомосексуалистами.

Aside from these large migratory waves, other smaller southward migrations occurred during almost all periods in the past two millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этих больших миграционных волн, другие более мелкие миграции на юг происходили почти во все периоды последних двух тысячелетий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aside from the issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aside from the issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aside, from, the, issue , а также произношение и транскрипцию к «aside from the issue». Также, к фразе «aside from the issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information