Attitude to time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
yaw attitude - угол рыскания
ambivalent attitude - амбивалентное отношение
positive mental attitude - позитивный психологический настрой
natural attitude - естественное отношение
attitude of care - отношение ухода
have positive attitude towards - позитивное отношение к
confrontational attitude - конфронтационное отношение
whose attitude - чье отношение
attitude of the parties - Отношение сторон
attitude research - исследование отношения
Синонимы к attitude: perspective, opinion, standpoint, viewpoint, view, position, ideas, orientation, thinking, temper
Антонимы к attitude: avoid, bull, abeyance, certainty, equity, fact, frog's eye view, proof, truth, actuality
Значение attitude: a settled way of thinking or feeling about someone or something, typically one that is reflected in a person’s behavior.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
ready to fire - готовый к стрельбе
cut to the quick - быстро перерезать
reduce to a common denominator - приводить к общему знаменателю
pull to pieces - тянуть за куски
in reference to - в отношении
bring to a head - довести до головы
come to a crescendo - прийти к крещендо
stick to one’s ribs - быть питательным
restore to normality - восстановить нормальность
up to the knocker - до молотка
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time analysis - временной анализ
a bit at a time - понемногу
ahead of my time - впереди своего времени
time to first byte - время до первого байта
reaction time - время срабатывания
dynamic time slot assignment - динамическое назначение временных интервалов
a long time ago - давным-давно
ample amount of time - достаточное количество времени
real time monitor - монитор реального времени
scheduling time - время планирования
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
Around this time, the board started to have doubts over Whitehouse's generally negative attitude. |
Примерно в это же время совет директоров начал сомневаться в общем негативном отношении Уайтхауса. |
Maybe next time, you'll show up ten minutes early without the attitude and the fidgety exhaling. |
Возможно в следующий раз вы явитесь на 10 минут раньше без всяких там поз и нервного дыхания. |
African time or Africa time is the perceived cultural tendency, in parts of Africa and the Caribbean toward a more relaxed attitude to time. |
Африканское время или африканское время-это воспринимаемая культурная тенденция в некоторых частях Африки и Карибского бассейна к более расслабленному отношению ко времени. |
Jamie came home only to spend time with his son. His attitude toward Margaret remained distant and polite. |
Джейми возвращался домой только за тем, чтобы побыть с сыном, и обращался с Маргарет вежливо и холодно. |
It is concerned with how forces acting on the vehicle influence its speed and attitude with respect to time. |
Он связан с тем, как силы, действующие на транспортное средство, влияют на его скорость и отношение к времени. |
This attitude among the majority of the French population reveals the underlying antisemitism of the time period. |
Такое отношение большинства французского населения свидетельствует о глубинном антисемитизме того времени. |
As we all know, changes in attitude take a long time and are very difficult to achieve. |
Как всем нам известно, изменение мировоззрений происходит медленно и добиваться его очень трудно. |
It still works that way: On the Internet, people seek out – and spend more time on – attitude-consistent rather than attitude-discrepant messages. |
Это до сих пор работает: в интернете люди ищут — и тратят больше времени на — ту информацию, которая согласуется с их собственными убеждениями, а вовсе не противоречит им. |
If you took the more cooperative attitude that almost all other nominators take, the thing would be over and done with in no time. |
Если бы вы заняли более кооперативную позицию, которую занимают почти все другие кандидаты, все было бы кончено и сделано в кратчайшие сроки. |
Usually recorded on video, they provide task completion time and allow for observation of attitude. |
Обычно записанные на видео, они обеспечивают время выполнения задачи и позволяют наблюдать за отношением к ней. |
For the first time in her life, aside from the family attitude, which had afflicted her greatly, she realized what the world thought of her. |
Впервые, если не считать разногласий с собственной семьей, чье отношение глубоко огорчало ее, она столкнулась с мнением света. |
Both his life and his work are often seen as being representative of the relaxed attitude and European influences of that time. |
Как его жизнь, так и его работа часто рассматриваются как представитель расслабленного отношения и европейских влияний того времени. |
diverse sources from the time of the Spanish domination praise the laws of the Nicoyans and their attitude with regard to the law. |
В IX веке Ибн Хордадбех указывал, что они обладали автономией в составе кимекской Конфедерации. |
Seen in this light, contentment is not an achievement but an attitude that one can adopt at any time. |
Если смотреть на это в таком свете, то удовлетворенность - это не достижение, а отношение, которое можно принять в любое время. |
You know, there was a time when that attitude would have thrilled me. |
Знаешь, было время, когда такое отношение возбудило бы меня. |
Ah! good Heavens! thought he, I shall not have time to strike an attitude. |
О боже, - думал он, - я не успею принять надлежащую позу! |
Their bank account might be getting smaller all the time, yet she went on with her quiet smile and common-sense attitude, keeping the account straight. |
В ее капитале образовалась огромная брешь, но она оставалась невозмутимой и рассудительно, со спокойной улыбкой подводила итоги быстро таявшим средствам. |
Being without a clock's like being without hands', the wolf said to broken-nose, his attitude to Vasilisa noticeably relenting. 'I like to be able to see what time it is at night.' |
Без часов - як без рук, - говорил изуродованному волк, все более смягчаясь по отношению к Василисе, - ночью глянуть сколько времени -незаменимая вещь. |
So I made a lot of painful mistakes, and with time, my attitude about those mistakes began to change. |
Я начал думать о них как о головоломках. |
If the attitude affects all teams those acclimated to less time are those who will lose hope. |
Если поставить по 10 фунтов на все 32 команды и поставить на тех, кто точно проиграет |
Cowperwood's attitude toward Berenice at this time was a mixture of father and lover. |
В чувстве Каупервуда к Беренис пылкость любовника сочеталась с отеческой нежностью. |
A more businesslike attitude to time management means we conclude the same amount of work in fewer meetings. |
Более деловой подход к управлению рабочим временем приводит к тому, что мы завершаем тот же объем работы при меньшем количестве заседаний. |
However, as time went by the Emir's attitude towards bribes, taxes, and state salaries changed. |
Однако со временем отношение эмира к взяткам, налогам и государственным окладам изменилось. |
At the time of his death, in Boulogne sur Seine, he had an ambivalent attitude towards both fascism and Bolshevism. |
В момент своей смерти в Булонь-сюр-Сен он имел двойственное отношение как к фашизму, так и к большевизму. |
This attitude extended over time, particularly in western Europe, where babies of noble women were often nursed by wet nurses. |
Такое отношение распространялось с течением времени, особенно в Западной Европе, где младенцев благородных женщин часто нянчили кормилицы. |
One of the main reasons for the continuing underdevelopment of our country is our nonchalant attitude to time and the need for punctuality in all aspects of life. |
Одной из главных причин продолжающейся отсталости нашей страны является наше беспечное отношение ко времени и необходимость пунктуальности во всех аспектах жизни. |
Kafka showed a positive attitude at first, dedicating much of his free time to the business, but he later resented the encroachment of this work on his writing time. |
Поначалу Кафка проявлял позитивный настрой, посвящая большую часть своего свободного времени бизнесу, но позже он возмутился тем, что эта работа вторглась в его писательское время. |
Dringenberg turned out to be a gifted and committed educator, who had an open attitude toward intellectual trends of the time. |
Дрингенберг оказался одаренным и целеустремленным педагогом, который открыто относился к интеллектуальным тенденциям того времени. |
By this time, Hone's attitude towards religion had changed and during the latter years of his life, he became a follower of Rev. |
К этому времени отношение Хона к религии изменилось, и в последние годы своей жизни он стал последователем преподобного О. |
It would appear that he remained a long time in this attitude, no longer thinking, overwhelmed and passive beneath the hand of the demon. |
По-видимому, он долго пролежал в таком состоянии, ни о чем не думая, сраженный и безвольный, во власти дьявола. |
She remained thus for a time in a supplicating attitude before she sprang up. |
Некоторое время она оставалась в этой умоляющей позе, потом вскочила. |
You know, I clean up a bit, but, uh, I figure I'll be back on the air in no time, as long as I attack this job with my trademark can-do attitude. |
Приберусь тут немного но не сомневаюсь, что уже очень скоро вернусь в эфир как только приступлю к работе в архиве со своим обычным всё-смогу настроем. |
Her present attitude was one of surprise, wonder, uncertainty; and at the same time she experienced a genuine feeling of quiet happiness. |
Она ощущала удивление, любопытство, неуверенность и в то же время была искренне счастлива и безмятежна. |
We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home. |
Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой. |
Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses. |
Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
We passed through the racks of bottles until we came to a second door, this time made of metal and accessed using a keypad and a retinal scanner. |
Мы прошли через стойки бутылок и подошли ко второй двери, на сей раз отделанной металлом. |
A time of witchcraft and sorcery, when no-one stood against evil. |
Время колдовства и чёрной магии, когда никто не противостоял злу. |
В это время я находился за четыреста миль отсюда. |
|
I hope that the attitude towards these efforts will not be biased, that evaluations will be based on facts and not on stereotypes about Belarus. |
Надеюсь, что отношение к этим усилиям не будет предвзятым, что оценки будут исходить из фактов, а не стереотипов о Беларуси. |
In spite of so constrained an attitude and such a grisly pillow, his slumber was sound and prolonged, and he was only awakened at a late hour and by a sharp tapping at the door. |
Несмотря на неловкую позу и страшную подушку, сон его был крепок и долог. Очнулся он поздно утром от резкого стука в дверь. |
These men, where they are placed, they can influence Britain's attitude to the USSR, pave the way for an invasion, fan the flames of unrest. |
Эти люди... На этих должностях... могут повлиять на взаимоотношения Британии и СССР, подготовить вторжение, вызвать беспорядки. |
Читал твои книги, теперь у меня позитивные взгляды. |
|
Позитивное отношение - наш самый ценный вклад. |
|
Я буду позитивным. |
|
The larger politicians were always using the treasury, and he was thinking now, only, of his own attitude in regard to the use of this money. |
Политические заправилы всегда черпали из городской казны, и Каупервуд сейчас думал лишь о том, как он должен вести себя в этом деле. |
He has a bad attitude. |
У него плохое настроение. |
Anna Mikhaylovna indicated by her attitude her consciousness of the pathetic importance of these last moments of meeting between the father and son. |
Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. |
The new attitude found a special resonance behind the Iron Curtain, where it offered relief from the earnestness of socialist propaganda and socialist realism in art. |
Новое отношение нашло особый отклик за железным занавесом, где оно принесло облегчение от серьезности социалистической пропаганды и социалистического реализма в искусстве. |
Secondly, the aircraft will automatically orient itself in this state to a high drag attitude. |
Во-вторых, самолет автоматически сориентируется в этом состоянии на высокое лобовое сопротивление. |
Please, adopt a more open attitude and also observe how others work. |
Пожалуйста, примите более открытое отношение и также наблюдайте, как работают другие. |
However, I have to acknowledge this is a hypocritical attitude on my part. |
Однако я должен признать, что это лицемерное отношение с моей стороны. |
The public attitude towards lesbian themes in young adult literature has grown more accepting. |
Общественное отношение к лесбийским темам в литературе для молодых взрослых стало более приемлемым. |
Seamans noted that such an attitude had resulted in the Sputnik crisis and a loss of American prestige and influence. |
Моряки отмечали, что такое отношение привело к кризису спутника и потере американского престижа и влияния. |
Tennant is openly gay, revealing his sexuality in a 1994 interview in Attitude magazine. |
Теннант открыто гей, раскрывая свою сексуальность в интервью журналу Attitude в 1994 году. |
Rand believed the jury's decision at each performance revealed the attitude of the jurors towards these two conflicting senses of life. |
Рэнд полагала, что решение жюри на каждом спектакле раскрывало отношение присяжных к этим двум противоречивым чувствам жизни. |
Кроме того, Юнг обсуждает абстрактное отношение. |
|
As the EPPM suggests, there is an optimal emotion level in motivating attitude change. |
Как предполагает ЭППМ, существует оптимальный уровень эмоций в мотивации изменения отношения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attitude to time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attitude to time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attitude, to, time , а также произношение и транскрипцию к «attitude to time». Также, к фразе «attitude to time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.