Attract great attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, прельщать, пленять, приваживать
attract and secure - привлечения и обеспечения
attract workers - привлекать работников
will attract buyers - привлечет покупателей
attract managers - привлечение менеджеров
attract more attention - привлечь больше внимания
attract consumers - привлечения потребителей
ability to attract foreign direct investment - возможность привлечения прямых иностранных инвестиций
attract a circle of - привлечь круг
incentives to attract - стимулы для привлечения
attract many visitors - привлекает много посетителей
Синонимы к attract: magnetize, pull, draw, charm, lure, enthrall, allure, entrance, engage, woo
Антонимы к attract: alienate, repel, repulse, deter
Значение attract: cause to come to a place or participate in a venture by offering something of interest, favorable conditions, or opportunities.
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great explorations - детский музей Great Explorations
great hall of the people - Дом народных собраний
with great difficulty - с большим трудом
made great strides - сделал большие успехи
with a great view over - с прекрасным видом на
i have a great deal - У меня есть много
great white brotherhood - Великое Белое Братство
great a leap - большой скачок
an issue of great concern - проблема вызывает серьезную озабоченность
great perspectives - большие перспективы
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
bring attention - предлагать вниманию
calling attention - привлечение внимания
scrupulous attention - скрупулезное внимание
i don;t pay attention - я не; обратите внимание
achieve attention - добиться внимания
attention is, however, drawn to the - внимание, однако, обращается к
deserved attention - заслуженное внимание
particular attention should be given - Особое внимание следует уделять
draw the attention of states - обратить внимание государств
required urgent attention - требуется неотложное внимание
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
The lead on this speaker is long enough so we can put it in the corridor tomorrow night, and attract a wee bit of attention. |
Шнур от микрофона достаточно длинный, так что мы можем выставить его в коридор завтра вечером, и привлечь побольше внимания. |
We decided, therefore, that we would not attract unwanted attention by going there ourselves. |
Следовательно, подумали мы, если мы рискнем прогуляться пешком, то не привлечем ничьего особого внимания. |
My friend saw the priest from our mess going by in the street, walking carefully in the slush, and pounded on the window to attract his attention. |
Мой приятель увидел на улице нашего полкового священника, осторожно ступавшего по слякоти, и стал стучать по стеклу, чтобы привлечь его внимание. |
Military justice also tends to attract little attention from traditional aid donors. |
Традиционные доноры, как правило, уделяют мало внимания и военной юстиции. |
All of which is bad if you're trying to stay off the grid but perfect if you want to attract some attention. |
Всё это плохо скажется на вас, если вы пытаетесь держаться ниже радаров, но сыграет вам на руку, если вы хотите привлечь немного внимания. |
Человек с одним ботинком или без оных в магазине - вызовет непомерный интерес у продавцов. |
|
As I see it, we plan an intercept course that won't attract their attention, then create a diversion to keep them occupied, so we can send in an away team to obtain the technology. |
Как я себе это представляю, мы планируем курс перехвата так, чтобы не привлекать их внимание, затем проводим диверсию чтобы отвлечь их, так мы сможем высадить команду для сбора их технологий. |
Gervaise, not wishing to attract attention, took a chair and sat down at a short distance from the table. |
Чтобы не привлекать к себе внимания, Жервеза взяла стул и уселась шагах в трех от стола. |
The male on the ground or rooftops puffs up the feathers on his neck to appear larger and thereby impress or attract attention. |
Самец на земле или на крыше раздувает перья на шее, чтобы казаться крупнее и тем самым произвести впечатление или привлечь внимание. |
The visitor walks up and down the rail like a tiger, trying to attract attention by making signs. |
Посетитель, как тигр, ходит вдоль барьера, стараясь знаками обратить на себя внимание. |
He considered it better not to attract the attention of the father. |
Он считал, что лучше не привлекать внимания отца. |
The first two were notoriously beyond the reach of the Imperium, which might well have served to attract their attention; after all, they were logical places for you. |
Первые два были, практически, недосягаемы для императорских властей, но находились под наблюдением, потому что пребывание там было логичным. |
She insisted that she was anxious to remain in Chicago, so as to be with him as much and as long as possible, but they must arrange things so as not to attract attention. |
Она говорила, что ей хотелось бы остаться в Чикаго, чтобы быть поближе к нему, но, конечно, им надо устроиться так, чтобы не привлекать внимания. |
That requires both time and substantial computing power, and pounding away on one’s laptop in front of a Pelican Pete is a good way to attract the attention of casino security. |
А для этого требуется время и значительная вычислительная мощность. Но если поставить ноутбук перед экраном автомата, играя в «Пеликана Пита», это наверняка привлечет внимание службы безопасности казино. |
This would have been a favorable occasion to secure his dinner; but Dantes feared lest the report of his gun should attract attention. |
Это был удобный случай обеспечить себе обед; но Дантес боялся, что ружейный выстрел привлечет кого-нибудь. |
Comrade Shelga, give me your word of honour that you will not attempt to escape, cause trouble or attract the attention of the police. |
Товарищ Шельга, дайте честное слово, что вы не будете пытаться бежать, скандалить, привлекать внимание полиции. |
This time she was deliberately trying to attract as much attention as possible from the gods. |
Девушка совершенно сознательно пыталась обратить внимание богов к собственной персоне. |
Wait! cried Dolokhov, hammering with the bottle on the window sill to attract attention. Wait a bit, Kuragin. Listen! |
Постой! - закричал Дол охов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. - Постой, Курагин; слушайте. |
But if you make a lot of noise and you attract the media attention, and you bring the DA in on this, I am out, okay? |
Но если вы наделаете шума, привлечете внимание прессы или окружного прокурора, я не с вами, ясно? |
We require a shiny bauble to attract the attention of the Magpie. |
Нам нужна блестящая безделушка, чтобы привлечь внимание Сороки. |
Well, standing in the middle, gawking at passing women, would certainly attract attention, like you're doing now. |
Ну, стоящий посередине и глазеющий на проходящих женщин безусловно привлекает внимание. Как ты сейчас. |
Starfleet's concerned that your neural transceiver might attract some unwanted attention. |
Звёздный Флот беспокоит, что ваш нейропередатчик может привлечь нежелательное внимание. |
Don't want to attract a lot of attention with all the hot cars on the lot. |
Я не хочу привлекать лишнее внимание, когда у меня на стоянке куча только что угнанных машин. |
An informal term for a word created and used to produce a special effect or attract attention, as if it were part of the performance of a stunt man or a conjuror. |
Неофициальный термин для слова, созданного и используемого для создания особого эффекта или привлечения внимания, как если бы это было частью выступления каскадера или фокусника. |
It also helps to attract the attention of people to different important problems, such as hunger, earthquakes, water pollution and so on. |
Оно также помогает привлечь внимание людей к таким важным проблемам как голод, землетрясения, загрязнение воды и так далее. |
Давай выйдем отсюда и привлечем их внимание. |
|
It whistled and howled and tried in every way possible to attract Yura's attention. |
Она свистела и завывала и всеми способами старалась привлечь Юрино внимание. |
You're starting to attract some attention. |
Ты начинаешь привлекать внимание. |
They gathered everything necessary into three bundles, so as not to attract attention with suitcases, and began putting off the move to the hotel from day to day. |
Собрали самое необходимое в три узла, чтобы не привлекать внимания чемоданами, и стали со дня на день откладывать переход в гостиницу. |
Wouldn't you like to run and talk to her, Lester, instead of to me? she would ask when some particularly striking or beautiful woman chanced to attract her attention. |
Ты бы пошел познакомился с ней, Лестер, а то сидишь все время со мной, - говорила она, заметив особенно интересную или эффектную женщину. |
For a number of weeks Cal followed Kate. He tried not to attract her attention. |
В течение нескольких недель, стараясь ничем не привлечь ее внимания, Кейл преследовал мать. |
Now, normally a man with this kind of defect would attract attention. |
Но человек с таким дефектом обычно привлекает внимание. |
Well, a suicide in such a famous and aristocratic family - even a black sheep like poor Umberto - is bound to attract a lot of attention. |
Видите ли, самоубийство в такой известной и аристократической семье - даже если это паршивая овца, как бедный Умберто - неизбежно привлечёт много внимания. |
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention. |
Всё, что я хочу - это просто иди выше и привлекай его внимание. |
It will attract some attention. |
Она привлекает внимание к тебе. |
Esther, to attract his attention, pretended to throw one of the pills. |
Эстер, чтобы привлечь его внимание, размахнулась, будто собираясь что-то бросить. |
'We might drop in somewhere for a quick one,' said the little fellow, feeling he could count on the lanky one's consent, 'but somewhere where it won't attract attention.' |
По одной кружке и мы бы пропустили, - сказал маленький, почувствовав, что верзила тоже согласен, - но там, где бы на нас не очень глазели. |
Do not attract attention to yourselves. |
Не нужно привлекать внимания. |
The other couples could not attract a moment's attention to their own evolutions and did not even try to do so. |
Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. |
Reassured, he whimpered softly; then he suppressed the whimper for fear that it might attract the attention of the lurking dangers. |
Успокоившись, он тихо заскулил, но, вспомнив, что это может привлечь к нему притаившегося где-нибудь врага, смолк. |
Well, I've been doing my best on several fronts. Our groundbreaking ceremony is still on schedule and will certainly attract donors' attention. |
Что же, похлопотав по всем фронтам, могу уверить, что церемония состоится по расписанию и несомненно привлечёт внимание меценатов. |
As early as 1909, Montessori's work began to attract the attention of international observers and visitors. |
Уже в 1909 году работы Монтессори стали привлекать внимание международных наблюдателей и посетителей. |
Driving up there will attract attention. |
Не стоит выезжать наверх, это бросится в глаза. |
Piggy clutching the ground was trying to attract Ralph's attention. |
Хрюша вцепился в камень и пытался привлечь внимание Ральфа. |
Attract attention in a word, the mouth is also a Governor Hasamazu festivals it too, it's going to seem a trivial matter. |
Привлечь внимание на слова, рот также губернатору Hasamazu фестивалей это тоже, It's Going показаться тривиальным вопросом. |
I don't want to attract any more attention to the situation. |
Я не хочу привлекать еще больше внимания. |
It would attract a lot of undesirable attention to me, from a Security viewpoint. |
Это привлечет ко мне внимание, что нежелательно с точки зрения безопасности. |
Cade lounged gracefully on her left, plucking at her skirt to attract her attention and staring up with smoldering eyes at Stuart. |
Кэйд небрежно развалился на траве слева от Скарлетт, время от времени дергая ее за юбку, чтобы привлечь к себе внимание, и бросая испепеляющие взгляды на Стюарта. |
If she was born to attract people's attention with her beauty, I was made from the discarded parts. |
Если она родилась, чтобы очаровывать людей своей неземной красотой, то меня, видимо, собрали из бракованных остатков. |
She must know she's bound to attract some attention. |
Она должна понимать, что притягивает некоторое внимание. |
However, my chief of staff has brought my attention to a new contender. |
Однако, мой руководитель аппарата обратил мое внимание но нового кандидата. |
Strangely, it had escaped my attention. |
Как ни странно, это ускользнуло от моего внимания. |
You're trying to get all in my head and make me nervous like Ike Turner so you can swoop down and get all the attention. |
Хочешь сбить меня с толку и заставить нервничать как Айка Тернера, чтобы ты смогла блеснуть и перетянуть всё внимание на себя. |
Эти песчаные полосы привлекают посетителей с побережья. |
|
The major danger is due to its sweet taste, which can attract children and animals. |
Главная опасность связана с его сладким вкусом, который может привлечь детей и животных. |
The Christmas light-up and decorated shopping malls along Orchard Road often attract numerous visitors, locals and tourists alike. |
Рождественские огни и украшенные торговые центры вдоль Орчард-Роуд часто привлекают многочисленных посетителей, местных жителей и туристов. |
Thus, a consort pair is likely to attract the attention of a rival male. |
Таким образом, супружеская пара, скорее всего, привлечет внимание конкурирующего самца. |
Human mating, then, is of interest to evolutionary psychologists who aim to investigate evolved mechanisms to attract and secure mates. |
Таким образом, человеческое спаривание представляет интерес для эволюционных психологов, которые стремятся исследовать эволюционировавшие механизмы привлечения и закрепления партнеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attract great attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attract great attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attract, great, attention , а также произношение и транскрипцию к «attract great attention». Также, к фразе «attract great attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.